Читать книгу Кошачий секрет - Фрауке Шойнеманн - Страница 6
Глава 4
Высокие горы – какой ужас!
Оглавление– Значит, Мюнхен, – задумчиво проговорил Сникерс и замолчал. Он лежал в бельевой корзине фрау Кнакманн, старушки с третьего этажа. Вряд ли бы она обрадовалась, узнай, что Сникерс решил поспать на её чистом белье, которое она только что сняла с верёвки. Но такой уж он, наш Сникерс. Этот толстый рыжий кот чувствует себя хозяином сада. Поначалу он даже не мог смириться с тем, что я поселился в доме, и всячески давал мне понять, что это его территория. Однако со временем он понял, что от меня ему не отделаться. После нашего первого совместного приключения, когда мы разоблачили подлого ненавистника детей и кошек, мне даже стало казаться, что я ему нравлюсь. Конечно, толстяк никогда бы не признался в этом, потому что изображал из себя крутого. Но я-то знаю, какой он на самом деле: грозный снаружи, добрый внутри.
Впрочем, сейчас меня заботило другое: где находится этот самый Мюнхен? И почему Сникерс молчит и ничего мне не говорит?
– Эй, ты что-нибудь знаешь о Мюнхене? – допытывался я.
– А как же! – мяукнул Сникерс и снова замолчал.
Грр, гафф! Почему мне приходится вытягивать из него каждое слово?!
– Ну, и что там?
– Там холмы. А вокруг него даже горы.
– Горы? – повторил я, ничего не понимая.
– Да, горы. Здесь у нас равнина, а там – горы.
– Я-а-асно. – Очевидно, я сказал это не очень уверенно, потому что на этот раз Сникерс вздохнул и всё подробно мне объяснил:
– Итак, слушай, глупая такса. Мы живём в Гамбурге. Он находится в Северной Германии. Здесь вообще нет гор. Надеюсь, ты знаешь, что это такое?
– Э-э… в общем, да, приблизительно… ну-у, почти… но если честно – нет, не знаю, – признался я.
Сникерс покачал головой и пробормотал что-то вроде: «С ума сойти, он не знает, что такое горы!»
– Я ведь ещё щенок, – стал оправдываться я. – Кроме дома моего бывшего хозяина и здешней квартиры семьи Швенке, я ещё нигде не был. Откуда я мог узнать, что такое горы?
– Тоже верно, – согласился Сникерс. – Тогда я попробую объяснить тебе. Гора – это возвышенность, поднимающаяся над землёй. Она может быть выше многоэтажного дома! Ты знаешь храм Святого Иоанна?
– А, такую высокую коричневую башню, с которой иногда доносятся ужасные звуки? Такое громкое звяканье, что у меня уши отваливаются?
Сникерс кивнул:
– Точно. Так вот эта башня просто крошечная по сравнению с некоторыми горами. Горы рядом с Мюнхеном такие высокие, что, чтобы подняться на них, уйдёт целый день. А на некоторые из них и вовсе не взобраться. Они такие крутые, что туда просто нет дороги.
Я вытаращил глаза, потрясённый услышанным:
– И как же они возникли, такие высокие?
Сникерс пошевелил хвостом и задумался:
– Ну, когда-то земля была подвижная и в некоторых местах, возможно, смялась.
Я не верил своим ушам. Земля – и вдруг смялась?!
– Откуда ты знаешь такую интересную историю?
– Когда-то у меня была хозяйка-учительница. Она объясняла детям разные вещи, и я тоже её слушал.
– С каких это пор кошек пускают в школу? – недоверчиво спросил я. Похоже, старый толстяк привирает.
– Для меня сделали исключение. Моя хозяйка была директором, то есть самой главной в школе.
– А, понятно.
Больше я ничего не сказал, потому что был уверен, что Сникерс всё это придумал. Впрочем, какое мне дело? Пускай сочиняет. Гораздо интереснее, знает ли он ещё что-нибудь про Мюнхен.
– Так, значит, Мюнхен окружают горы. А что-нибудь ещё ты про него знаешь?
– В Мюнхене погода лучше, чем здесь, не так ветрено. Только иногда там дует тёплый ветер, который называют «фён». Почти как фен для волос, понятно?
– Нет, – честно ответил я.
– Ещё в Мюнхене раз в год устраивают праздник, – продолжил Сникерс, не обратив внимания на мой ответ. – Туда приезжают люди из разных стран, чтобы выпить пива. Все они пытаются сойти за местных, поэтому наряжаются в традиционные костюмы. Но большинство из них на самом деле приезжают из Италии или из Австрии. Или из Гамбурга. Всё это мне рассказывала моя прежняя хозяйка. Она сама приехала сюда из Баварии. Кстати, Мюнхен – столица Баварии.
Италия, Австрия, Бавария? У меня голова шла кругом – я не понимал ни слова. Этот Мюнхен казался мне очень странным местом.
– А далеко отсюда до Мюнхена? Я смогу иногда прибегать в Гамбург, чтобы встретиться с друзьями?
Сникерс язвительно рассмеялся:
– Бегать из Мюнхена в Гамбург? Ну ты и сказанул! Мюнхен находится на другом конце Германии. Туда так просто не добежишь. Слишком далеко!
Всё ясно! Значит, я ни за что туда не поеду! Иначе я больше не смогу видеть своих хвостатых товарищей. Уверен, Фипс и Билле тоже огорчатся из-за переезда. Кроме того, я не готов во время прогулок карабкаться на высокие горы – этого только не хватало! Значит, я правильно сделал, что решил просить помощи у команды кошек!
Конечно, лучше всего, если бы меня поддержал Сникерс. Ведь он тайный глава нашей секретной банды.
– Сникерс, тебе не кажется, что вам с кошками нужно вмешаться в это дело и расстроить планы Доры и Торстена?
Кот дёрнул усами:
– Нет, не думаю. Это не наш случай. Мы помогаем детям, попавшим в беду.
– Как это не наш случай?! Если мы будем жить в Мюнхене, то Фипс и Билле не смогут бывать в Гамбурге! Ты же сам сказал!
– Ну и что? В Мюнхене они ведь будут не одни, а с родителями, не так ли?
– Да… но…
– Что «но»?
– А как же я?
– Они возьмут тебя с собой, не волнуйся.