Читать книгу Велесова ночь - Фрея Эллинг - Страница 3
29 октября 2022 год
ОглавлениеГде-то в глубинке России.
Дарья Степановна с детства трепетно относилась к осени. Яркие краски сказочного сезона напоминали ей о детстве, о теплых длинных вечерах в кругу друзей и семьи. Она с огромным удовольствием смотрела в окно на небо, опавшую листву, макушки рябин, добротно усыпанных красными ягодами, и погружалась в прошлое.
Небо медленно и уверенно затягивали тяжелые грозовые тучи. Они тяжким грузом давили на сознание, погружая пожилую женщину в один из самых страшных дней ее жизни. Тот самый, когда она, совсем еще девчонка, прощалась со своим дедушкой. Когда видела его в последний раз, вслушиваясь в тяжелое дыхание, сопровождающееся хрипами. И ничего – абсолютно ничего – не могла сделать, чтобы ему помочь. Это был единственный раз, когда она видела смерть и больше никогда не желала повторять этот опыт. Но нечто всегда подсказывало, что это должно произойти и уже совсем скоро. Мрачная тишина наполнялась сумраком. По щекам Дарьи Степановны покатились соленые капли. Но она так и не нашла в себе силы оторвать взгляда от серого-стального осеннего неба.
«Они идут… идут… идут…»
Еле слышный металлический шепот заставил ее обернуться. Комнату окутала беспросветная мгла.
– Кто здесь? – испуганный возглас старушки разорвал гнетущую тишину.
В то же мгновение справа мелькнула тень и растворилась… Дарья Степановна сделала неуверенный шаг навстречу к загадочному явлению, но внезапный громкий стук в дверь заставил ее отступить.
Она почувствовала дрожь в руках и коленях. Сердце так быстро колотилось в груди, что руки машинально потянулись к нему, стараясь успокоить.
– Баб. Бабуль, открывай, это же я! – в звонком девичьем голосе Дарья Степановна с трудом узнала единственную горячо обожаемую внучку и, настороженно осмотревшись вокруг, подошла к двери.
– Что ж пугаешь старую, – запричитала она, пытаясь трясущимися руками справиться с чуть заржавевшим шпингалетом. Лера влетела в помещение и набросилась на любимую бабушку, чуть не сбив ту с ног. Дарья Степановна ответила на удушающие объятия внучки, бросив внимательный взгляд на скромно стоявших на пороге незнакомых гостей, двух мальчишек – на вид ровесников Леры – и девочку чуть помладше. Спохватившись, запричитала:
– Да вы ж промокли! Проходите, раздевайтесь, деточки. Лерочка, поставь чайник и малиновое вареньице достань. Простынете ведь.
– Ну, бабуль, не начинай, – Лера улыбнулась и лукаво посмотрела на друзей. – Ты же любишь дождь, а ба? Да и мы не сахарные.
– Делай, что говорю, озорница, и не перечь старшим! – Дарья Степановна сурово погрозила внучке пальцем и пригласила подростков войти:
– Я – баба Даша. Будьте как дома, гости дорогие.
– Бабуль! – не унималась Лера, стягивая мокрую ветровку и отшвырнув ее в угол. – Мы пришли по делу!
– А как иначе то, – бухтела приглушенно Дарья Степановна, бережно поднимая курточку. – Иначе то и не бывает. Но сначала чаю!
– Ну не начинай, – девочка снова раскинула руки в объятьях, но в ответ получила назад свою ветровку.
– На место повесь, просушить ее надобно!
– Ладно, – недовольно бросила Лера.
Взяв куртку из рук бабушки, девочка протиснулась мимо друзей и небрежно повесила ветровку на вешалку.
Когда суматоха улеглась, и дети расселись за длинным столом, накрытым накрахмаленной скатертью, и у каждого в руках оказалось по кружке чая, Лера произнесла:
– Ба, а ты знаешь что-нибудь о Хэллоуине?
– Хелин? А кто такой Хэлин? – удивленно спросила у нее Дарья Степановна.
– Хэллоуин. Праздник такой, американский, – вмешался темноволосый парнишка лет шестнадцати.
– В ночь с тридцать первого октября на первое ноября, – оживился его кудрявый приятель.
– Велесова ночь, – поправила бабушка, подливая гостям горячий чай.
– Чья ночь? – переспросил не верящий в страшилки темноволосый.
– Чья, чья… Смотрите свою эту Гуглю, а основу не знаете, – заворчала Дарья Степановна и спросила совсем другим тоном, по-доброму: – Тебя как зовут-то?
– Константин, – представился высокий парень проведя рукой по темной челке сдвигая ее с глаз.
– Да, Костян он, – хихикнула Лера, задевая по-дружески плечо парня. – а это Алекс, – кивнула в сторону светловолосого. – И Ника, сестра Кости.
– Что ж, озорники, пейте чаек и про варение не забывайте, а я расскажу.
Дарья Степановна положила морщинистые, покрытые старческими пятнами руки на стол, сжимая непослушные пальцы. В памяти снова вспыхнули кадры той страшной ночи. Они так и не давали покоя, навязчиво преследуя на протяжении всей жизни. Она знала. Знала, но хранила тайну, как было велено. Все эти долгие годы.
– Велес – это бог мира мертвых. Властитель всего непознанного… – произнесла старушка еле слышно.
Ребята напряглись в предвкушении. Замерли каждый на своем стуле и пристально смотрели на от чего-то взволнованную Дарью Степановну.
– Велес тот есть страж на перепутьях, – продолжила рассказчица. – Между Явью и Навью, миром живых и миром мертвых. Велес оберегает эту грань. Не дает смешаться. Иначе быть большой беде.
Лишь в одну ночь года мертвым разрешено пересечь невидимую стену. Они не могут упустить момента завладеть нашим миром. Поэтому людские души подвергаются серьезным испытаниям. Морок насылает нечисть, коверкает реальность, преподносит все блага, а на деле извращает, насыщает дурными мыслями. Скрыться от глаз, заглядывающих в самое нутро людское, невозможно.
– Но ведь есть же заклинания, какие-то молитвы, – не удержалась Лера, прикрыв ладошкой рот.
– Вот ведь торопыга! Кому говорю, не перебивай старших! – прикрикнула бабушка сердито и, коснувшись рукой острой коленки внучки, продолжила: – Оберегами от нечисти той по сю пору считают каменья, обсидиан, значит, ясень – дерево и ртуть живую. Души-то, поди, все видят с той стороны. Слышат все. Каждый шаг твой, и укрыться не получится. Вот приметит кого чудище, обереги не помогуть… Утащит в мертвые болота, в леса непроходимые. И сгинешь там… Только одно поможет в трудную минуту. Счастье ценить, дружбу хранить, а любовь направляющей силой, служить будет.
В небольшой уютной кухне пахло травами и малиновым вареньем. Дарья Степановна замолчала, уставившись в пустоту. Взгляд ее потух. Лера так и застыла с открытым ртом. Алекс замер, держа в руке овсяное печенье, так и не донеся его до рта. Младшая рыженькая Ника испуганно прижалась к брату. И даже скептик Костя слегка передернул плечами, будто отгоняя морок.
Лампа над столом пару раз моргнула и погасла. В полной темноте раздался леденящий душу скрежет, быстро сменившийся настойчивым стуком.
Ребята испуганно вскочили на ноги, стол качнулся, и кружки со звоном попадали на пол. Свет моргнул и загорелся вновь. В неровном дрожащем освещении стало видно, как Дарья Степановна, не мигая, смотрит в темноту.
– Что там, Костик? – испуганно прошептала Ника.
– Да сквозняк это. Дверь хлопнула от ветра. Штормит, – протянул Костя, а сам не спускал глаз с бабы Даши.
Стук не прекращался, только нарастал. К нему присоединилось тихое поскуливание, задребезжали стекла. Хлопнула дверца старого буфета…
Дарья Степановна вздрогнула и отмерла. Кряхтя, поднялась и нетвердой походкой направилась к серванту. Лера вцепилась в рукав Алекса, и парень, сам того не замечая, прижал ее к себе. Костя хмуро озирался по сторонам, крепко удерживая сестру за руку. Лампа снова моргнула и погасла окончательно.
Дарья Степановна тем временем достигла старого, потемневшего от времени, резного серванта, и открыв рассохшиеся створки, достала толстые восковые свечи. Оглянулась рассеянно, пожевала губами, словно припоминая что-то. Костя выпустил руку Ники и шагнул к хозяйке, протягивая ей спички со стола.
За окном стих ветер, прекратили дребезжать ставни. Старушка зажгла одну свечу поставила ее на стол, еще одну – на широкий подоконник, заставленный горшками с геранью. Еще одну по-прежнему держала в руках.
Вытесняя темноту, кухню медленно заполнял теплый живой свет. Дрожащее пламя кидало на лицо старушки неровные тени. Лера вздрогнула и, отпустив руку Алекса, шагнула к ней. Но сделав пару шагов, остановилась и нерешительно спросила:
– Бабушка, а что это было? Я видела… Ба, а что я видела?
В то же мгновение дом вздрогнул, за окном раздался протяжный раската грома. Сервант протяжно заскрипел, одна из резных дверок приоткрылась. Лера кинулась к бабушке, и от ее резких движений пламя свечи потухло.
Гром повторился. А следом за ним раздался глухой стук. Костя поспешил на помощь Дарье Степановне. И в свете вновь зажженной свечи ребята разглядели на полу книгу в толстом темном переплете.
Шустрая Ника кинулась вперед и подняла находку, но хозяйка выхватила из рук девочки добычу.
– Не тронь! – вскрикнула старушка и строго погрозила пальцем.
Ника понуро вернулась к брату, но тот только неодобрительно качнул головой.
Старушка бережно протерла книгу углом передника. Осмотрела ее со всех сторон и поспешила снова спрятать в сервант.
– Бабуль, что это за книга? Почему ты ее прячешь? – Лера с интересом смотрела на действия Ба.
– Баба Даа… – поддержала Ника, но Костя бросил на нее сердитый взгляд, и девочка продолжила совсем другим тоном:
– Дарья Степановна, это какая-то тайна. Расскажите, а?
Ребятам не терпелось услышать загадки, возможно легенды. Они были любопытны как все подростки, жаждущие интересных историй. А последствие стуков, скрежета и внезапных раскатов грома списали на впечатлительность и непогоду.
Старушка задумалась. Ей хотелось поделиться тем, что долгие годы приходилось скрывать. Хотелось раскрыть душу, облегчить свою вину и возможно тем самым дать своему сердцу успокоения. Она посмотрела на ребят и тут же перевела взгляд на внучку.
– Коли так случилось… – все еще сомневаясь протянула Дарья Степановна – придется все рассказать. Не хотела я…
Дарья Степановна покачала головой, а потом развернулась и направилась к столу. Бухнула на него тяжелый том. От ветхих страниц тут же в воздух поднялось облачко пыли. Следом опустилась на стул, все еще держа свечу в руках.
– Подарок это, давнишний, соседки, что уж померла. Царствие ей небесное. Откуда она ее достала не знаю, да уже и не узнаю. Вещица-то опасная, бед может натворить. Вот и мы тогда думали, сделаем обряд, да счастия всем притянем, но вместо радости столько горя притянули. Вот и мужчины в семье страдают и спасения им нет…
Алекс помог бабушке сесть удобней, взял с ее рук свечу и поставил на стол. Девочки тем временем собирали с пола осколки и вытирали остатки пролитого чая.
– Так поэтому папа с мамой ругались, и он уехал, пропал, – отвлеклась Лера, взглянув на бабу Дашу.
– Видит Бог, родная, проклятие это и виновна в сим я…
Костя отнес в раковину уцелевшие кружки и тут же вернулся на место.
Дарья Степановна тяжело вздохнула и притянула к себе старую книгу. Положила на нее свои ладони. Погладила. Перед глазами пронеслись воспоминания, словно все случилось только вчера. Старушка тяжело вздохнула и начала свой рассказ.