Читать книгу A Book About Words - G. F. Graham - Страница 3
INTRODUCTION.
ОглавлениеWhat is meant by a Language? It is a collection of all the words, phrases, grammatical forms, idioms, &c., which are used by one people. It is the outward expression of the tendencies, turn of mind, and habits of thought of some one nation, and the best criterion of their intellect and feelings. If this explanation be admitted, it will naturally follow that the connection between a people and their language is so close, that the one may be judged of by the other; and that the language is a lasting monument of the nature and character of the people.
Every language, then, has its genius; forms of words, idioms, and turns of expression peculiar to itself; by which, independently of other differences, one nation may be distinguished from another. This condition may be produced by various causes; such as soil, climate, conquest, immigration, &c. Out of the old Roman, or Latin, there arose several modern languages of Europe; all known by the generic name—Romance; viz. Italian, French, Provençal, Spanish, and Portuguese. These may be called daughters of ancient Latin; and the natives of all these countries down to the seventh century, both spoke and wrote that language. But when the Scandinavian and Germanic tribes invaded the West of Europe, the Latin was broken up, and was succeeded by Italian, French, Spanish, &c. The Latin now became gradually more and more corrupt, and was, at length, in each of these countries, wholly remodelled.
History has been called ‘the study of the law of change;’ i.e. the process by which human affairs are transferred from one condition to another. The history of a language has naturally a close analogy with political history; the chief difference being that the materials of the latter are facts, events, and institutions; whilst the former treats of words, forms, and constructions. Now, in the same way as a nation never stands still, but is continually undergoing a silent—perhaps imperceptible—transformation, so it is with its language. This is proved both by experience and reason. We need hardly say that the English of the present time differ widely from the English of the fourteenth century; and we may be quite sure that the language of this country, two or three centuries hence, will be very different from what it is at present. It would be impossible for a nation either to improve or decay, and for its language at the same time to remain stationary. The one being a reflex of the other, they must stand or fall together.
What, then, is this law of change? On what principles is it based? How are we to study or follow out its operations? These questions are exceedingly difficult, if not impossible, to answer definitively. But there are circumstances connected with the formation of certain languages which may throw some light on them. It may be received as a principle that, when one nation is overrun or conquered by another, the effect on the language of the conquered depends mainly on the condition of that which is brought in by the conquerors. If the victors be as superior to the vanquished in civilisation and improvement as they have proved themselves in physical power, they will impose their language on the conquered people. If, on the other hand, that of the vanquished be the more cultivated, the reverse will take place; the dialect of the conquerors will be absorbed into that of the conquered.
When the Visigoths settled in Spain in the fifth century, their dialect made but little impression on the language afterwards known as Spanish. The Latin element in the Peninsula, though at that time falling into decay, was far more refined and polished than the barbarous dialect then introduced; and it consequently remained, with some slight modifications, the language of the country. The same happened when the Northmen settled in France in the tenth century. It is astonishing how rapidly the language of Rollo and his followers was absorbed into French! This may have been assisted by the intermarriage of the conquerors with the women of the country; but it was produced chiefly by the different conditions of the two languages.
On the other hand, when the Normans, under William the Conqueror, invaded England in the eleventh century, a different effect was produced. The Norman French after a time, though not immediately, enriched the English language with many words, but it did not, in the slightest degree, either then or afterwards, affect its grammatical forms or idioms. The cause of this was that the Saxon language was, at that epoch, already fixed, and fit for literary purposes. It was, indeed, much further advanced as a literary language than the invading Norman-French. It therefore resisted this external pressure; and though it afterwards admitted numerous French terms, the English language remains to this day Saxon, and not French, in its tone, character, and grammar.
The climate of a country, or the temperament of a people, may also strongly influence the character of the language. Given an indolent and luxurious race, and we must expect that softness and effeminacy will appear in their spoken and written expression. No acute observer can fail to perceive a close connection between the national character of the Italians and the softness and beauty of their harmonious tongue. Again: the simplicity and somewhat homely and rough vigour of the Teutonic race, are clearly shadowed forth in the sounds and forms of the German language.
The climate, too, in both cases, may have contributed towards these results. A hot, enervating atmosphere produces languor of mind as well as body; whilst a bracing cold air, though it may assist in producing a phlegmatic temperament, at the same time infuses vigour, energy, and power into those who are subjected to its influence.
There are also, no doubt, many hidden causes of gradual changes in language. These are difficult to ascertain; and some of them escape the sagacity of even the most acute observers. Political struggles, foreign wars, domestic habits, literary studies, &c., may all contribute to alter the character of a people, and so far to affect their language.
But whatever may be these mysterious laws of change, they must be left to Nature herself, and no one must attempt to interfere with them. There are no more miserable failures recorded in history than the attempt by rulers to interfere with the laws of Nature. We are told (though not on very good authority) that William the Conqueror ordered the Saxons to speak Norman-French. He might as well have ordered his new subjects to walk on their heads—the one was quite as easy as the other. But no writer tells us with what success this decree was executed. Ordericus Vitalis, indeed, states that William endeavoured to learn Saxon, though he does not say how far he succeeded. Now it is not very likely that he should have studied a language which he was, at the same time, bent on exterminating. Indeed, there is an air of extreme improbability about the whole story.
In more recent times, it is well known that Joseph II., of Germany, issued an edict that all his subjects, Slavonic, Magyar, or German, should adopt one uniform language—German. But it was soon found impossible to execute this decree, for the people would as soon have parted with their lives as with their language; the whole empire was, therefore, immediately thrown into confusion. Many of the provinces broke out into open rebellion, and it at length became necessary to abandon the project.
It is then clear that no one has the power, of his own will or caprice, to add a single word to a language, or to cast one out of it. These changes must be left to Nature, and all we can do is to watch her operations, to observe and record facts. But we may speculate on the origin of words, and may sometimes discover the causes of their birth. We may also inquire into the circumstances of their career, and the laws which regulate their forms, changes, meanings, &c. These inquiries are particularly comprehensive and interesting, because they naturally lead us to some knowledge of what words represent, and also because they are closely connected with the study of the human mind both as regards intellect and passion.
A BOOK
ABOUT
WORDS.