Читать книгу Комната волка - Габриэле Клима - Страница 10
9
ОглавлениеПервый урок в понедельник вела Диказио. Как можно вынести Диказио в понедельник утром? Эта училка совершенно не умела преподавать. Можно было заметить это уже по тому, как она входила в класс. Со стороны казалось, что Диказио просит разрешения войти. Что? Мяться и медлить у порога, перед тем как войти? Она же учительница, нет? Неудивительно, что ученики её не уважали.
Вот почему над ней все издевались. Особенно Бритва – уж он-то умел позлить Диказио. Он получил своё прозвище, потому что у него был острый язык. Иногда его слова буквально разреза́ли надвое, как лезвие бритвы.
Как только Нико сел за парту, он сразу понял, что Бритва готовился к очередному удару. Это было понятно даже по тому, как он смотрел на Диказио.
Когда учительница начала перекличку, Бритва перешёл к действию.
– Амброзини… Черретти… Фантини…
– Простите, кто? – спросил Бритва.
Диказио замерла.
– Фантини. Фантини в классе? – спросила она.
Бритва пожал плечами.
– Кто такой Фантини? – удивлённо поинтересовался он.
Тишина. Тихие смешки одноклассников.
– Хорошо, Фантини нет, – продолжила учительница.
– Я серьёзно, – Бритва встал. – В нашем классе нет никакого Фантини.
Снова смех. Даже Клаудия покачала головой, но было видно, что она едва сдерживается.
– Ты издеваешься надо мной? – нахмурилась Диказио.
– Я? – воскликнул Бритва. – Конечно нет.
– И?
– Что «и»? Вы перепутали. Разве Фантини не в «Б» классе? Просто у них сейчас урок в соседнем кабинете. Возможно, сегодня утром вы собирались в «Б» класс и…
– Спасибо, мы поняли, – обрезала Диказио. – Садись.
Она снисходительно улыбнулась, но у неё дрожали губы.
Амброзини, сидевший в глубине класса, поднял руку. Он встал, откашлялся и сказал:
– Знаете, вы действительно перепутали. Фантини на самом деле в «Б» классе. Он учится с моей сестрой.
Кто-то согнулся от смеха пополам.
– Так! – воскликнула Диказио, резко встав. – Фантини здесь или нет?
– Минутку, – перебил её Бритва. – Если хотите, я его позову.
Он поднялся из-за парты и вышел.
Амброзини отвернулся. Его трясло от хохота.
Нико смотрел на Диказио. Она молча села. Она и вправду не справлялась, тут уж не попишешь. Эта учительница не умела держать класс. Диказио напоминала Нико его отца. Он тоже не знал, как обращаться с сыном, и каждую неделю вызывал маляра, чтобы снова на день почувствовать себя хозяином замка. Но Диказио некому звонить: директору было плевать на неё и учеников.
Нико стало жаль учительницу. Ему даже захотелось подойти к ней и извиниться за выходку Бритвы.
Диказио заметила, что Нико смотрит на неё. Нико решил, что она вот-вот расплачется, но вместо этого она спросила:
– Тебе смешно?
– Простите, что? – переспросил Нико.
– Тебе это кажется смешным? – Она показала рукой на дверь. – Тогда иди. Иди, составь своему другу компанию.
– Нет, вы не поняли…
– Вон! – рявкнула Диказио.
Нико посмотрел на Амброзини, но тот ничего не сказал.
– Но ведь я ничего не…
Диказио ударила рукой по столу так сильно, что Нико вздрогнул.
– Я ведь ничего не… – повторил он. Его собственный голос показался ему таким далёким, как будто говорил не он.
Диказио встала.
– Вон! – закричала она.
Удар. Как мазок белой краски. По стенам.