Читать книгу Ведический поток. Притчи - Галина Александровна Терлецкая - Страница 6
Ведические притчи
Победитель
ОглавлениеВ Ригведе есть замечательная история о женщине Мастере. Она относится к той эпохе, когда женщина была свободной и имела равные права с мужчиной. Немного было на свете женщин Духовных Мастеров: Гарджи, Рабия, Сахаджа, Дая, Лала, Мира.
Император страны обычно каждый год устраивал великое собрание мудрецов, на котором говорили о смысле жизни. Победителю причитался приз – стадо коров, рога которых были увешаны золотом.
Ранним утром начались дискуссии между мудрецами. Яджнавалкья был одним из знаменитых учителей в те дни, но он не был Мастером.
Гарджи была Мастером, ее не интересовала награда, она пришла одна, скромно сидела в стороне и слушала.
Яджнавалкья прибыл с большой свитой учеников позже всех. Солнце уже нещадно палило. Коровы, предназначенные в награду, разопревшие, стояли перед дворцом.
Уверенный в собственной победе, он велел одному из учеников:
– Отведи этих несчастных животных в нашу коммуну. Зачем им зря томиться на солнце?
Яджнавалкья победил всех соперников и сказал императору:
– Прости меня за то, что мои ученики увели коров раньше, чем ты присудил мне награду.
Гарджи встала. Возможно, она могла бы и промолчать, если бы Яджнавалкья не проявил такую самоуверенность. Она сказала:
– Подожди! Ты победил всех и показал свою ученость, но это не означает, что ты познал истину. Я сидела молча, наблюдая.... Если кто-то утверждает истину, к чему мне высказываться? Но ты зашел слишком далеко. Я вынуждена дискутировать с тобой.
Она задала всего один вопрос, и Яджнавалкья был повержен. Гарджи спросила:
– Ты сказал: «Бог создал мир». Почему ты так сказал? Ты был свидетелем, когда он создавал мир? В любом случае, как бы ты ни ответил, ты утвердишь свою ошибку. Если бы ты был свидетелем, то мир уже тогда был создан, ведь ты – часть мира; если ты не был свидетелем, на каком основании ты утверждаешь, что все нуждается в Творце? Объясни, или верни коров!
Яджнавалкья был потрясен. Все присутствующие были потрясены. Она была права. Гарджи сказала:
– Только ради спора, даже если я допускаю, что Бог создал мир, я хочу знать – на каком основании ты веришь в эту гипотезу?
Яджнавалкья сказал:
– Все должно быть созданным. Эта прекрасная, безбрежная жизнь не может прийти к существованию из ничего.
Гарджи ответила:
– Допустим. Но ты уже упустил победу. Верни коров!
– Что ты имеешь в виду? – спросил Яджнавалкья. Она ответила:
– Если всякое существование нуждается в Создателе, то кто создал Создателя? Допустим, Создателя создал другой Создатель, более безбрежный, а того в свою очередь создал еще более великий Создатель, но в таком случае, кто создал Создателя всех создателей?
Яджнавалкья понял, что теперь уже невозможно избавиться от этой женщины. Все величие его рассыпалось в прах. Он рассердился и, уже не контролируя себя, забывая про всякую учтивость, крикнул:
– Женщина, если ты не остановишься, твоя голова покатится по земле!
Гарджи сказала:
– Это аргумент? Ты полагаешь, что отрубив мне голову, станешь победителем? Это, несомненно, станет фактом твоего поражения.
И коров пришлось отдать Гарджи.
Говорят, что после этого поражения Яджнавалкья, осознав глубину своего неведения, объявил о своем решении оставить учеников и семью. Имущество свое он разделил между двумя женами, и намеривался идти искать Истину.
Тогда обратилась к нему его жена Майтрея:
– Скажи, возлюбленный мой, неужели твои богатства не могут способствовать в приобретении той Истины, на поиски которой ты отправляешься?
Яджнавалкья ответил ей:
– Даже все богатства мира не могли бы способствовать этому, ибо они принадлежат этому миру, в котором
все преходяще, все подлежит смерти. Я же отправляюсь на поиски бессмертия, поэтому отрекаюсь от мирского!
Тогда жена сказала ему:
– Я всегда следовала за тобой и, если ты отрекся от богатства, и оно не может помочь мне следовать за тобой и не дает никакой надежды на бессмертие, то зачем оно мне? Сообщи мне то, что тебе известно.
И он рассказал ей об Атмане (божьей искре в сердце человека):
– Если бьют в барабан, то не иначе можно овладеть в воздухе звуками его, как держа сам барабан или барабанщика, вследствие чего держишь и звуки его; если ударяют по лютне, то не иначе можно удержать в воздухе звуки ее, как держа саму лютню или играющего на ней; дыхание этого Великого Существа (Атмана) подобно огню, в который положены сырые дрова, распространяющие во все стороны клубы дыма; Атман есть Ригведа; он есть Самаведа; он есть Яджурведа; он есть песни Атарваведы и Ангирас19; сказки и сказания; наука и священное учение; стихи и правила; он есть законы и объяснения; все сущее в этом мире есть Его дыхание. Я отправляюсь на поиски Его, чтобы стать единым со своей Высшей Сутью. Сказав это, Яджнавалкья распрощался и ушел в горы. Через 12 лет он вернулся к людям просветленным Мастером.
19
Ангирас – полубог, отличающиеся дивным пением, отец поэтов.