Читать книгу Дракон на вылет - Галина Миронова - Страница 6
Глава 6
ОглавлениеМы вышли в коридор. Я не успела поинтересоваться у охранников, где можно найти Клеймора, как навстречу величаво выплыла Вальгения. От досады я скривилась, конечно, только мысленно. Малейший намек на неуважение в свой адрес Вальгения воспринимала очень остро, а иногда ей было достаточно собственного дурного настроения. Тогда несчастному, недостаточно любезно обошедшемуся с ключницей, можно было только посочувствовать. О каждом происшествии сразу же сообщалось первому министру, причем в таких выражениях, что высочайший гнев не заставлял себя ждать.
Гордое звание подруги ничуть не спасало меня от этой угрозы, скорее, наоборот – Хорей не раз пенял мне, упрекая в душевной черствости. Чтобы выслушивать монологи о том, какая тяжелая у Вальги жизнь, требовались просто горы дружеского сочувствия и поддержки. Меня от этого просто переворачивало. Вот и сейчас, похоже, вместо расследования предстояло развесить уши и слушать новый печальный рассказ.
– А я как раз вас ищу, – не обманула моих ожиданий Вальгения. – Пойдемте чай пить.
Ладно, попить чаю это неплохая идея. Может, заодно и про слуг удастся уточнить. Ключница считалась главной распорядительницей в замке, но по факту любила только отдавать приказания, работу же за нее обычно выполнял кто-то другой. Мы добрались до малого зала и устроились за столом. Но не успела я открыть рот, как услышала трагическое заявление:
– Мы с Хорькой расстались.
Расставания повторялись с завидной регулярностью, так что сочувствовать с каждым разом было все труднее. Я сделала заинтересованный вид и скорбно подумала, что жизнь при дворе постепенно превращает меня в законченную лицемерку. Вальга меж тем молчала, как актриса, ожидающая встречной реплики.
– Что стряслось?
Фея успела первой. Сильвия выслушивала рассказы с неизменным спокойствием и сопереживанием в адрес «бедной Вальги». Я же гадала, действительно ли она верит во все эти страдания, или это тоже тлетворное влияние придворного окружения.
– Я сказала, раз он не хочет на мне жениться, значит, не любит! А он даже не прислал ответ!
Когда двор уезжал в столицу, переписка между первым министром и ключницей достигала такого накала, что бедные почтовые голуби просто сбивались с ног, точнее, с крыльев. Одно время к доставке любовных посланий пытались подключить даже придворного чародея. К счастью, король пресек эту идею в зародыше.
Тема с женитьбой периодически всплывала, когда нужен был повод для упрека, посерьезней, чем редкие приезды. Проблема заключалась в том, что Хорей был давно и, по некоторым сведениям, счастливо женат. Супруга железной рукой управляла имением неподалеку от столицы и периодически приезжала ко двору.
Вальгении оставалось царить в отдаленном княжестве, что ее совершенно не устраивало. Себя она считала, как минимум, королевой. Может быть, поэтому она так отчаянно использовала все крохи своей власти, чтобы причинить неприятности тем, кого подозревала в неуважении.
Я старалась не упрекать ее. У меня ведь тоже был тайный роман с несвободным мужчиной. Он клялся, что помолвку устроила его семья, а ему самому навязанная невеста безразлична. Я говорила себе, что ничего не должна незнакомой девушке, но месяц шел за месяцем, а ситуация не менялась. В последнее время я все чаще думала, не пора ли посмотреть фактам в лицо. Если бы он меня любил, давно разорвал бы помолвку с другой.
Погрузившись в свои мысли, я краем уха слышала перечисление разнообразных прегрешений Хорея Вальгенией и слова утешения от Сильвии. Однако ключнице требовалось внимание всей аудитории, поэтому она, неожиданно перебив саму себя на полуслове, обратилась ко мне:
– А ты что молчишь? Что-то случилось?
– Да так, – выдавила я нехотя. – Ильрилион не в духе из-за этой истории с картиной.
Тут я сообразила, что есть шанс попробовать получить пользу от кухонных посиделок:
– Мы думали, может кто-то из слуг помнит бывшую княжескую династию. Как думаешь?
– Вряд ли, – сразу отмахнулась Вальга. – Никого из тех времен не осталось.
Настаивать я не стала. Вместо этого, воспользовавшись благоприятным моментом, объявила, что пора возвращаться к трудам, чтобы было, что предъявить чародею, и сбежала из комнаты.
В тронном зале, к счастью, никаких нежданных изменений не произошло. Грифониха спала около груды книг, разложенных на полу. Дракон ухмылялся со стены. Я разворачивала очередной фолиант, когда в голову пришла неожиданная мысль. Действительно ли предатель был в Совете? Или это был кто-то другой, имеющий доступ к самой секретной информации в государстве и глубоко неудовлетворенный своим текущим положением? Могла ли Вальга это сделать?
Поверить было сложно. Мы были знакомы почти десять лет, еще до того, как она стала ключницей в замке, а я придворной ведьмой. Одно дело устать слушать ее излияния, но считать её предательницей казалось просто невозможным. Кого я стану подозревать следующим? Сильвию, несколько раз спасавшую мне жизнь? Других членов Совета, среди которых моя любовь и те, кого я считала добрыми приятелями? Я сидела, уставившись в книгу, и не знала, что и думать.
В этот момент в зал вбежал охранник с криком:
– Там полярные тролли!
Переглянувшись, мы с феей наперегонки помчались к выходу. На самом деле, полярные тролли в нашем княжестве не встречались. Обычно к ним угрожали отправить непослушных детей, ну или ведьм, неподобающе одевшихся перед королевскими очами. Однако в последние дни всякая небывальщина происходила постоянно, так что я уже настроилась увидеть атакующую армию. К счастью, а может, совсем наоборот, у входа было пусто. Охранники с любопытством покосились, когда мы вылетели из дверей.
– Где полярные тролли? – спросила я, задохнувшись от бега.
– Эээ, на севере, госпожа ведьма? – предположил Василь, стоявший на воротах.
– В зал только что вбежал Марко и сказал, что тролли во дворце, – сурово начала я, на что Василь покачал головой:
– Никак нет, госпожа ведьма, Марко со вчера приболел и на работу не выходил.
Значит, нас просто выманили из зала, чтобы получить доступ к книгам или картине. Повернувшись, мы с такой же скоростью кинулись обратно к тронному залу. Ворвавшись в дверь, я с радостью обнаружила, что в этот раз в ситуации было одно важное отличие – охраняющий добро грифон.
Когда мы рванули к выходу, Сильвия не отменила приказ, так что Диянира добросовестно продолжала стеречь комнату. И теперь она охраняла не только книги и картину. Незадачливый похититель лежал на полу, а Диянира поставила лапы ему на плечи и негромко порыкивала, чтобы напомнить, кто тут главный.
– Наверное, не стоит его отбирать у Дияниры? – поинтересовалась фея.
– Не надо, – согласилась я громко и шепнула подруге:
– Вдруг наша магия опять не подействует, гоняйся потом за ним опять по замку.
Существо, лежавшее на полу, уже ничем не напоминало не то, чтобы охранника Марко, но и вообще человека, оказавшись тем самым полярным троллем. В отличие от большинства людей, нам с Сильвией приходилось видеть их воочию. Как-то раз король захотел исследовать Север вместе с членами Совета. Сначала мы совершили переход через горный хребет, а потом несколько дней странствовали по заснеженным пустошам – и это в разгар лета! Потом Деймону Первому надоело мерзнуть, и мы с облегчением повернули обратно.
Нельзя сказать, чтобы все тролли были враждебны людям. Из трех встреченных поселений нас пытались убить только в одном, другое мы прошли, не вызвав никакой реакции, а в третьем нас даже привечали угощением. Оставался вопрос, к какой категории относился наш незваный гость. Судя по тому, что явился он втайне и пытался обманом выманить нас из дворца, ничего хорошего ждать не следовало.
Сложность заключалась в том, что человеческая магия на другие расы действовала избирательно. В школе целые курсы были посвящены таким отличиям. А так как тролли жили отдаленно, насчет них точных сведений не было.
Судя по тому, как легко Диянира удерживала свою добычу, наш тролль был еще подростком. К возрасту зрелости отдельные экземпляры достигали полуторного человеческого роста и соответствующей мощности. За таким даже грифону пришлось бы погоняться и неизвестно, с каким результатом.
– Кто ты и что тебе нужно? – сурово осведомилась я.
В ответ послышалось хныканье. Диянира рыкнула, заставив лежащую на полу фигурку затрепыхаться, как мышь, которую кот придерживал за шиворот.
– Между прочим, грифон сегодня еще не ел и голоден, – намекнула фея.
На самом деле Диянира в еде была разборчива и троллем побрезговала бы, но он-то об этом не знал. Хныканье усилилось, однако ни слова в ответ не прозвучало. Я поманила Сильвию к дверям.
– Свяжусь с Ильрилионом. Может, он что-то посоветует. Пригляди, пожалуйста, за всем.
Устраивать сеанс связи рядом с пленником было явно против правил секретности, так что я побежала в малый зал. Когда чародей услышал краткое изложение последних событий, он скривился, как будто проглотил нечто кислое на королевском приеме, а выплюнуть мешает этикет.
– Отпустите ее немедленно!
– Кого? – не поняла я. – Дияниру? А если тролль сбежит? Я не знаю, как на них действует магия.
Тут я явственно услышала, как у моего собеседника заскрежетали зубы.
– Тролля отпусти! – рявкнул Ильри. – Одни проблемы от вас.
– Чего? – Я не собиралась молчать, как обычно. – А как ты думаешь, откуда мы можем что-то узнать, если ты нам ничего не говоришь? Я понятия не имею, что такое тут происходит, и как нам действовать.
К своему ужасу, я почувствовала, как глаза наполняются слезами, которые начали капать прямо в блюдо с водой на лицо колдуна. От неожиданности он опешил и вопросил:
– Бетани, ты чего?
– Только ругаешься все время, а тут магия пропадает, пираты с саблями, драконы на стене и полярные тролли выскакивают.
Я вытирала глаза, но слезы упрямо продолжали капать.
– Извини, – намного мягче обычного произнес чародей.
Я так давно не слышала от него этих слов, что даже рот открыла от удивления.
– Завтра я прибуду и расскажу, что знаю. А сегодня, пожалуйста, отпустите принцессу и идите по домам. Хватит подвигов для одного дня.
Он пропал из блюда с водой, не дожидаясь ответа. Я немного посидела на стуле, чтобы успокоиться. К счастью, волшебство позволило скрыть красные глаза, так что обратно я вернулась, как ни в чем не бывало. Однако, войдя в двери тронного зала, я застыла на месте, не в силах вымолвить ни слова, потому что он был пуст. Ни тролля, оказавшегося принцессой, ни феи, ни грифона. Самым неожиданным было то, что дракон со стены тоже пропал. Я медленно опустилась на пол. Ноги меня не держали.