Читать книгу Баллады, легенды и сказания Королевства Труверов - Галина Росси - Страница 2
Немного об авторе этой книги
ОглавлениеИзвестно, что каждая книга, будучи результатом кропотливой работы автора, верстальщика, редактора, оформителя и других уникальных специалистов, в конце концов, оказывается сделанной для читателя, который однажды с интересом откроет её и будет читать, улыбаясь, грустя или даже плача. Такова природа истинной самоотдачи автора – если читатель ощущает трепет сопереживания, читая о жизни и приключениях книжных героев, значит, авторский замысел удался.
Листая страницы этой книги, можно почувствовать, насколько светлой бывает грусть, как тепла дружба, какой силой обладает любовь и какими трогательными могут быть отношения между человеком и миром живой природы.
Галина Росси – автор разноплановый, круг её интересов обширен и глубок. Это и история Средневековой Европы, медиевистика, и культура разных эпох, стран и народов, и область взаимодействия человека и т.н. «тонкого» мира, эзотерика, сфера алхимического «претворения» грубой материальной природы в духовные субстанции – истинное знание, самопожертвование, возвышенную любовь.
Это область поисков вечного дома для своей странницы-Души, которая предстаёт перед читателем то в образе Белой Птицы, навеки покидающей земную обитель, не вынесшей тяжести вещного мира, то в образе духа водной стихии – Мелузины, чья свободная и переменчивая природа остаётся не понятой даже самым близким и любящим человеком, то в образе Несмелого Пажа, который умирает во славу своего чувства, также имеющего неземную природу. Между тем, в стихах Галины Росси сложные смыслы сопряжены с достаточно ясной и простой формой – эта умелая стилизация создаёт настроение полного погружения в атмосферу магии, волшебства, когда вИдение мира, преломляясь через алмазные грани авторского мифа, рождает калейдоскопически радужную картину соучастия в творящейся тайне.
Вот несколько строк из Баллады о Белой Птице и Жестоком лорде. Счастливое многоголосие птиц, поющих в ожидании восхода солнца, являет контраст звенящей тишине события, свершившегося в мрачном замке влюблённого в Белую птицу лорда. Мы бросаем взгляд в замковое окно и видим белое перо на полу – только перо и солнечный луч, ничего больше – и этого простого и ёмкого образа достаточно для того, чтобы создать ощущение полной немоты у смотрящих:
А в некий день проснулся лорд от пенья многих птиц,
Искрился бархатный завес от трепета зарниц.
Заря, холмы позолотив, омыла всё росой,
И солнце устремилось ввысь за радугой цветной.
В саду уселся толстый шмель на зелень стебельков…
Милорд к донжону побежал – он понял всё без слов.
И, дверь открыв, увидел он от солнца луч в углу —
Там только белое перо лежало на полу.
Можно смело сказать, что Галина Росси – поэт, проживающий несколько жизней в один период времени. Это время она проживает вместе со своими персонажами, включаясь в судьбу, продиктованную логикой повествования. Подобно авторам эпохи Ренессанса – философам, поэтам, художникам – стремившимся, кажется, отворить все двери бытия, впустив в них максимальное число искушений, откровений и знаний, Галина Росси открывает читателю множество дорог.
Иногда это долгие и сложные дороги человеческой цивилизации. Мы можем пройти по ним, углубившись в бесконечные лабиринты виртуальной библиотеки Форума Монсальват, созданного Галиной Росси в содружестве с другими авторами, как вариант публичной среды для творчества и сотрудничества в области исторических изысканий. В этом пространстве мы встречаемся с событиями, которые однажды стали предметом интереса множества увлечённых людей, исследующих явления прошлого – как незапамятного, так и вполне недавнего. Некоторые из этих исследований опубликованы в Сети в специализированных журналах.
Однако, свернув с магистральных путей, мы вдруг оказываемся совсем в другом мире. Там вьются тихие лесные тропы, ведущие в сказку, миф, предание. В мир полузабытых детских грёз и мечтаний, где время не властно над пространством, где оно подобно медленной реке, полноводной и глубокой. Может быть, это тропы, ведущие в детство человечества, к изначальной чистоте и гармонии мира.
По словам самого поэта, её стихи рождаются как бы сами собой, без усилия, не подчиняясь заранее созданному плану и не требуя детального поэтапного редактирования. Рождаясь в мир, стихи живут в нём самостоятельной жизнью, а поэт уже занят поиском новых сюжетов и форм. Чаще всего это баллады, легенды, песни, мотивы которых перекликаются с сюжетными линиями известных средневековых рыцарских романов, поэзией трубадуров и миннезингеров. Однако, поэзия Галины Росси – это поэзия человека нашего времени, нашей эпохи – так утончённо и немного меланхолично её звучание.
Ведь Галина Росси не только талантливый поэт-романтик, тот самый, чудом оказавшийся в нашем прагматичном веке трувер-миннезингер, но и серьёзный историк-медиевист, для которого Средневековье – не просто исторический период, но и яркий пример человечности самой высокой пробы, закалённой в испытаниях и вызовах современной ей эпохи. Из этих перипетий бытия человек выходит обновлённым и мудрым. По крайней мере, поэтическая история Галины Росси именно об этом.
Зачастую стихи Галины Росси отличаются особым медитативным строем: словно лёгкое прикосновение утреннего бриза, тихий рокот моря в часы заката, шёпот луговых трав в летние послеполуденные часы, они дарят спокойствие и тишину. Стихи – размышления, стихи – медитации… Их пишут тёмными осенними вечерами, под тёплым уютным светом лампы, когда в саду шуршит, опадая, листва и заметает золотой метелью ступени одинокого жилья:
В бронзе и золоте, в красках карминовых гаснут улыбки.
Осень играет печально и нежно на маленькой скрипке.
Аплодисменты опавшей листы и, под занавес – ливень,
Рыбы уснули в пруду, среди листьев и высохших лилий.
Осенняя меланхолия природы, притихшей в преддверии долгой зимы, созвучна спокойной грусти поэта:
Словно вином вишнёвым,
Ночь залила округу.
Трепетный блик багровый
Тихо угас за лугом.
Светит луна… Ущербна,
Словно краюха хлеба.
Ангельская вечерня
Между землёй и небом.
Но эти стихи также славно сочинять на самой вершине года и в зените лета – знойным июльским днём, когда шелестят на ветру зрелые душистые травы в лугах…
И день застыл, как в сотах сладкий мёд.
В густой траве лежим, на солнце глядя.
Кузнечик рядом песенку заладил,
Никто его восторга не уймёт.
Чертополох сбегает под откос.
Прижалась к лугу тёплая затока.
Цветёт камыш, и шелестом осока
Приманивает маленьких стрекоз.
Сезоны года, как и сезоны человеческой жизни, человеческой истории, находят своё отражение в поэзии, и вот, вслед за поэтом мы спускаемся в долину, поросшую дикими алыми маками – туда, где ещё так недавно эта история свершалась, а ныне только шорох ветра меж руин напоминает о минувших битвах:
Прохладный ветерок среди руин забытых
Приносит миражи уже минувших дней.
Вот римский легион проигрывает битву —
Штандарты и орлы лежат среди камней.
Теперь же, погляди – алеющие маки
У крепостной стены, разрушенной давно.
Сплети венок, мой друг – тесьму, цветы и злаки,
Плесни в седую пыль на алтаре вино…
Вслушайтесь в настроение глубокого покоя и принятия, сквозящее в этих строках – и вы всем сердцем ощутите чистую прелесть истинной поэзии.
Архирий Юлия, поэт, участница Московского Союза литераторов