Читать книгу Контракт на Землю - Галина Сергеевна Горшкова - Страница 4

ГЛАВА 4. Репейник

Оглавление

Диолла бросилась вдогонку за офицером дипломатического корпуса. Её глаза были влажными от слёз обиды, а в висках стучало от несправедливости и от твёрдого намерения добиться своей мечты.

«Подумаешь, мой календарный возраст ей не понравился! Я, видите ли, со своим невысоким ростом и хрупким телосложением не гожусь для их элитной группы особого назначения. Холёные зазнавшиеся военные! Любимчики дипломатов, охрана! Тьфу на них! Я вообще не претендую на то, чтобы именоваться частью их группы. Я лишь хотела побывать на Луне! А если мои знания могут оказаться кому-нибудь полезными, так чем это плохо?».

Майя Руц успела отойти от комнаты 327 уже достаточно далеко по коридору, когда девушка предприняла попытку погони. Не теряя из вида спину уходящей женщины в космической форме, Дил старалась её догнать, но в то же время и не вспугнуть своим неожиданным появлением и настойчивостью. Она мягко ставила стопы на каменную дорожку гулкого коридора, тем самым максимально исключая образование эха. И с каждым шагом набиралась всё большей решимости для сложного и судьбоносного для неё разговора.

«Я способная, и знаю это! И директор института об этом также осведомлён. Иначе он бы меня не рекомендовал инспектору. А эта Майя… Она ужасная женщина! Невозможная! Кто ей давал право судить обо мне лишь по моим внешним данным? Она же меня совсем не знает! А уже сделала выводы, что я ей не подхожу. Это подло! И я не боюсь сказать ей этого в лицо! Даже при директоре! Ого! Зачем ей спускаться на нижние этажи? Уж не к директору ли института она направилась? Что ж, сама нарвалась в таком случае…».

Майя Руц, не замечая следующую за ней по пятам обиженную девушку, действительно планировала спуститься в кабинет директора. Там её до сих пор должен был ждать инспектор шестой Ладьи, и женщине необходимо было получить от него окончательные инструкции перед отлётом.

Впереди было задание. Трудное и ответственное поручение, которое надо было исполнить. Это требовало от всех участников группы максимальной концентрации. А от неё, как руководителя и капитана, тем более.

Майя лишь на мгновение замерла на остановочной площадке в ожидании лифтовой платформы. И вот плавный спуск вниз, вглубь института, на административный этаж. Мимо, в более скоростном режиме сновали взад и вперёд шестигранники эскалаторов. На площадках местами стояли группы студентов и преподавателей. Они о чём-то разговаривали на разных языках, спорили и смеялись. Но женщина не старалась вслушиваться в окружающий гул. Из её головы всё никак не хотела уходить фраза Вен Ку Доу – дипломата, которого именно группе Майи было поручено встретить и сопроводить до безопасного места. Его последние слова звучали просто, хотя и не укладывались в систему тех знаний, что на протяжении целых столетий считались истинными и не подлежащими изменениям. Сообщение было таким: «Контракт по Земле можно продлить. Есть доказательства». Женщина вздохнула.

«Что-то уж очень нереальное передал нам дипломат. Вопрос только: зачем? Ведь о его безопасности мы бы волновались и не будь при нём важных документов. К чему такое сильное заверение? Для чего?».

Офицер Руц прошла по длинному коридору в сторону директорского кабинета, благополучно миновала конференц-зал, где за ленивыми разговорами коротали время помощники, консультанты и охранники инспектора, предварительно постучалась в массивные двери и вошла в кабинет к беседующим лучитам.

– Господин инспектор, разрешите доложить? – обратилась она к своему начальнику. – Первое. Моя группа к вылету готова. Второе. Диолла Зарес с нами не летит. Вот её пропуск. Возьмите.

– Диолла с вами не летит? – оба уважаемых лучита: и инспектор, и директор института с изумлением уставились на Майю. – Но почему?

– Тому есть несколько объективных причин. Во-первых, девушка сама раздумала отправляться в поездку, и винить её в том мы не можем. ДорОга дальняя, район космоса неспокойный…

– Это неправда, господин инспектор! – Диолла, не особо переживая о нормах приличия, зашла в кабинет директора следом за Майей, а услышав клеветнические заявления в свой адрес, и вовсе не собиралась молчать. – Это не соответствует действительности, господин инспектор! Я очень хочу лететь на Луну! И я уже собрана для поездки! Вот мои походные вещи со мной. Пожалуйста, прикажите, офицеру Руц вернуть мне пропуск и проводить на корабль!

– А во-вторых, господин инспектор, – и глазом не моргнув, продолжила Майя, – студентка Диолла, к её сожалению, не подходит для нашей группы и для участия в том задании, которое Вы нам поручили.

– Это тоже неправда! Господин инспектор, я способная! Я была лучшей на нашем курсе! Если не верите мне, то спросите у нашего директора!

Инспектор молча посмотрел на директора института, а затем обратился к своей подчинённой:

– Обоснуй мне, Майя, почему, на твой взгляд, Диолла Зарес не подходит для сопровождения вашей группы?

– Очень легко, господин инспектор. Во-первых, Дил не военнослужащая…

– Ха-ха! – нервно перебила Диолла, удивляясь «серьёзности» такого аргумента. – А меня что ли пригласили воевать с кем-то на Луне, да? Кажется, ещё полчаса назад цель моей поездки значилась как «перевод документов и консультации по вопросам культуры землян»!

– Во-вторых, – Майя тоже не собиралась сдавать свои позиции, – с самой культурой у выбранной Вами студентки, как можете наблюдать, на деле-то очень плохо. Я ей уже сделала одно замечание по поводу невоспитанности, и вот приходится делать второе. Вмешиваться в разговор офицеров и, уж тем более, их перебивать, Диолла, что б ты знала, согласно Уставу воинской службы, – недопустимо. Это грубое нарушение этикета.

Майя обернулась к девушке и строго на неё посмотрела. Но «стрельба» глазами не достигла цели. Когда ты мечтаешь о чём-то великом, станешь ли ты обращать внимания на мелкие препятствия, возникающие на твоём пути? Диолла лишь улыбнулась сделанному замечанию.

– Может, и так, конечно. Но коли я не военнослужащая, я ведь могу и не быть в курсе этих правил? Кто меня знакомил с Уставом воинской службы? В чём мое нарушение, господин инспектор? Рассудите нас, если я не права.

– Господин инспектор, пять минут назад мной для этой студентки был отдан приказ: оставаться на месте, – вновь продолжила свои обвинения офицер службы безопасности. – Приход Диоллы сюда характеризует её как импульсивную и неблагонадёжную особу.

– Позвольте, госпожа Майя Руц! – Диолла снова безапелляционно перебила свою потенциальную начальницу. – Ваш приказ звучал: «Оставаться здесь, в границах Вукламма». О том, что я не могу выйти из своей комнаты, и речи не было! Два свидетеля при этом присутствовали. Может быть, пригласим их сюда для выяснения всех обстоятельств?

– Нет, мы никого приглашать сюда не будем, – Майя собрала всю свою волю в кулак, чтобы не обнаружить закипающего в ней гнева. – Но, господин инспектор, я откровенно Вам скажу, что не вижу резона в присутствии Диоллы на моём корабле. И я, и моя команда знакомы с основными смысловыми конструкциями наиболее распространенных земных языков. Служба безопасности дипломатов обязана быть подкованными в таких вопросах. Разумеется, красноречивыми нас не назовёшь. И что-то из разговорной речи, вероятно, мы подзабыли. Но справиться при необходимости с чужим примитивным документом, имея под рукой справочную литературу, это пара пустяков. Специалист по отсталым мозгам и по культуре планеты, где эта самая культура напрочь отсутствует, нам не нужен.

Диолла скривилась от прозвучавших слов и вновь проявила свою несдержанность:

– Какое смешное бахвальство и пустая самонадеянность! «Основные смысловые конструкции»! Ха! Да без соответствующей языковой среды и без живого общения с носителями языка вся ваша справочная литература окажется бесполезной. Любой первокурсник языковых факультетов Вам об этом скажет.

– Довольно!!!

Инспектор, исчерпав терпение слушать взаимные жалобы и упрёки, поднял кверху руку, и обе спорщицы почтительно, и наряду с этим виновато, замолчали.

– Мы теряем время, а его у нас очень немного! Майя, твоей группе пора вылетать. Диолла Зарес, ты тоже летишь в составе группы особого назначения. Я разрешаю твой полёт, но с одним условием: больше никаких ссор и пререканий с офицером Руц. Отныне и до конца экспедиции капитан борта 551 Майя Руц является твоим начальником, и её приказы для тебя обязательны. Это понятно?

– Да! Спасибо Вам, господин инспектор. Я же и не против подчиняться воинской дисциплине.

– Рад за тебя, Диолла. Говоришь, ты уже собрана для поездки? Это очень хорошо. Подожди нас пять минут в коридоре, будь добра. И Вас, Рин Ку Хоэ, я тоже попрошу пока временно покинуть директорский кабинет. Мне необходимо передать госпоже Руц последние инструкции секретного характера. Оставьте нас, пожалуйста, тут наедине.

– Как прикажете, господин инспектор, – пожилой лучит церемонно поклонился. – Можете распоряжаться здесь всем.

Директор института и Диолла скрылись за дверями кабинета.

Майя вопросительно посмотрела на руководителя:

– Есть что-то, чего я не знаю, господин инспектор?

– Да, Майя, есть. Думаешь, зачем я заставил вас сделать крюк сюда, на Вукламм? Для чего я собираю для вас курьерский пакет, ищу специалиста по культуре Земли? А не сразу отправил вас за дипломатом?

– Изменились обстоятельства встречи с Вен Ку Доу?

– Изменились, и не в лучшую сторону, – Инспектор вздохнул. – На моем веку не было ещё ни одного дипломата, который не доставлял бы своей службе безопасности проблем. А Вен Ку Доу, пожалуй, самый одарённый дипломат из всех. Пока вы готовились к вылету, диспетчеру базы на Луне пришло от него очень странное сообщение. Цитирую: «Высока вероятность утери доказательств. Встречайте на посту».

– Вен Ку Доу пожелал лететь на Луну без сопроводительной группы? Но это ведь неразумно! Это… крайне рискованный шаг! Мы прибудем в Центр наблюдения лишь через несколько часов. Господин инспектор, я не понимаю, зачем он принял такое решение? Инструкции запрещают дипломатам такие неоправданные поступки. Наших военных на базе уже нет. Лишь остатки технического персонала. А если сибарксы или омдиффы вдруг нагрянут на Луну с контрольным визитом? Или другие инспектора Круга? Как мы объясним им присутствие на базе дипломата лучитов?

Инспектор шестой Ладьи задумчиво осмотрелся, словно лишний раз убедился в отсутствии поблизости посторонних лиц.

– Никак не объясним, Майя. Вен Ку Доу в Центре наблюдения нет. Он не добрался до поста. Его корабль был сбит в атмосфере Земли, над материком Евразия, а точнее – над административно-территориальной единицей «Пермский край». Я не знаю, в каком состоянии их корабль и что с экипажем. Одно могу сказать: сам дипломат жив, и это главное. Мы отследили перемещение его маяка. Именно по этим координатам вы немедленно, не залетая на Луну, отправитесь на поиски Вен Ку Доу. Боюсь, что ему всё-таки нужна помощь. Что-то там, на Земле, неладно. На связь Вен Ку Доу не выходит, и я очень надеюсь, что его молчание – лишь результат какой-нибудь технической неисправности, а не, скажем прямо, беды. Если дипломат попал в плен к местному населению или к омдиффам и сибарксам, то наши проблемы будут ещё те. Если же он утратил доказательства, о которых говорил, то это также очень скверно! Документы надо будет разыскать и переправить в Круг любой ценой! Именно поэтому ваша задача, Майя, сейчас выглядит сложной, как никогда. Вам предстоит не только обычное сопровождение и обеспечение безопасности дипломата. На карту сейчас поставлено слишком многое.

– Корабль дипломата был сбит в атмосфере Земли? – поразилась офицер. – Но… Кем?

– Неизвестно. Может, системы противовоздушной обороны землян сработали. Может, сибарксы похозяйничали. На их агрессию многие жалуются в последнее время. К тому же в районе Земли – так далеко от территории Круга и взглядов инспекторов. Там всё, что угодно, могло произойти.

– Сибарксы? Нет, этого не может быть, господин инспектор! – женщина с уверенностью возразила. – А как же международные нормы? Корабль дипломата неприкосновенен. В любое время, в любой точке пространства! Никто не может посягнуть на личность дипломата, будь то лучиты, сибарксы, омдиффы или ещё кто-нибудь! Я думаю, здесь произошёл несчастный случай или всё же атака этих слаборазвитых гуманоидов – наших дальних генетических родственников с Земли. Вы ведь знаете, господин инспектор, природа отчего-то вовсе не торопится совершенствовать землян в плане интеллектуального роста. Они разрушают и уничтожают всё вокруг себя.

Инспектор повторно вздохнул и покачал головой. Работая в управленческих Ладьях Круга, он уже давно понял, что мир не делится на «плюс» и «минус», на однозначно плохое или однозначно хорошее, на белое или чёрное, на правильное и неправильное.

– Майя, Майя. Поверь мне: перед этими слаборазвитыми гуманоидами с планеты Земля стоят сейчас гораздо более важные проблемы, нежели война с нами. Людям проще сделать вид, что они нас не замечают. А уж чтобы напасть…

– Но сибарксы тоже не решатся развязывать с лучитами войну! К тому же в преддверии завершения Контракта! Нападение на дипломата разрывает все международные договоры и обязательства! Это же тягчайшее преступление!

– Да, соглашусь с тобой. Однако не забывай, что официально нашего дипломата на том корабле не было. Он полетел на Землю на свой страх и риск. Сбежав от охраны, он не только подставил наш корпус, но поставил под удар и себя. А следов нападения сибарксы, наверняка, не оставили. Чем мы сможем подтвердить свои предположения?

– А мотивы? Какая выгода для сибарксов от нападения на корабль лучитов? Земля ведь и так скоро будет в их власти.

Инспектор развел руками.

– Давай подумаем вместе. Допустим, сообщение Вен Ку Доу о наличии у него особо важных документов могли получить не только мы, но и кто-нибудь другой. Кто-то, кто очень заинтересован в скорейшем завершении Контракта по Земле, кто-то, кто считает этот лакомый кусок уже своим. А тут вдруг… Ты понимаешь меня? Я склоняюсь скорее к тому, что авария корабля с нашим дипломатом над Пермским краем Земли – есть кем-то хорошо проведённая атака с целью похищения документов. И вряд ли этими грандиозными стратегами являются коренные жители планеты. Сибарксы и омдиффы сделают всё возможное, чтобы доказательства слов Вен Ку Доу никогда не добрались до Круга. Для них сейчас это бОльшая ценность, нежели репутация или добрые соседские отношения с лучитами.

Офицер службы безопасности дипломатического корпуса на мгновение задумалась.

– Вы полагаете, господин инспектор, что документы нашего дипломата похищены и уже покинули зону притяжения Земли?

– Нет, в этом я как раз сомневаюсь, Майя. Обстановка не благоприятствует. Корабль Вен Ку Доу был сбит над населённой территорией в светлое время суток. И такая авария не осталась незамеченной. Земляне держат в поле зрения место падения звездолёта с момента его крушения. Центр наблюдения на Луне тоже приковал своё внимание к аварийному сектору. Поэтому взлетать оттуда в таких условиях означает оставить за собой улики, от которых уже не отвертеться. Вряд ли те, кто участвовали в нападении на корабль дипломата, будь то сибарксы или омдиффы, захотят себя скомпрометировать. Я считаю, что нападавшие сейчас просто затаились. Во всяком случае, до наступления темноты.

– Затаились?

– Да, спрятались на какое-то время. И это нам на руку, Майя. Я связался с планетой ВалОнг и попросил их патрульную службу о помощи. Ты знаешь, когда речь идёт о приграничных конфликтах, валонги всегда встают на сторону лучитов и нельдиан. Патрульные выделили в наше распоряжение целый корабль и экипаж под руководством капитана БОната. Он и в твоём подчинении будет, когда вы доберётесь до места. Капитан Бонат десять минут назад выходил со мной на связь и доложил, что они в дороге и совсем скоро подлетят к Земле. Я приказал им держаться на орбите над аварийным сектором, прослушивать эфир, наблюдать за всем происходящим. Как только Пермский край выйдет из зоны воздействия солнечных лучей, они предпримут манёвр по посадке. Группа Боната приступит к первым разведывательным действиям и зачистке следов аварии. Твоя команда присоединится к ним по ходу. Я отдаю вам полную свободу, Майя. Задачи прежние: найти и вызволить Вен Ку Доу из затруднительного положения, тихо перевезти его в надёжное место. Перевезти так, чтобы никто из Круга даже не подозревал о его приключениях вне зоны контроля службы безопасности. Ну, и хотелось бы, конечно, Майя, чтобы те секретные материалы, ради которых и он, и я, и мы все сейчас крайне рискуем, также были вами доставлены в шестую Ладью. Это понятно?

– Понятно, господин инспектор. А если это всё же земляне подбили корабль дипломата?

– Хм… Тогда ваше задание будет менее трудным. У вас окажется довольно времени на поиски повреждённого корабля, на спасение Вен Ку Доу и его документов, ну, и на уничтожение всех следов своего пребывания на планете тоже. Люди быстро не сориентируются, а потому не предпримут никаких решительных действий.

– Хорошо. Мы прямо сейчас отправляемся на Землю.

– Да, без задержек и промедлений. И ещё, Майя, такой момент: студентка Диолла. Я хотел тебе пояснить своё решение. Знаю, что вы с ребятами изучали основы грамматических конструкций наиболее распространенных языков Земли. Это очень хорошо, и в других обстоятельствах, поверь мне, я бы и сам не планировал присоединять к вам дополнительного переводчика. Но… Мы не можем потерять искомые доказательства. Не имеем права их упустить. Диолла – это своего рода страховка в вашей экспедиции. Наверняка вам придётся прослушивать переговоры землян или даже вынужденно вступать с ними в общение. Никто из группы Боната не владеет земными языками на достаточном уровне. Твоя команда также не упражняется в этом ежедневно. А ведь каждое правильно переведённое слово может приблизить вас к обозначенной цели! Не отвергай её знания и старания. Директор уверяет, что эта студентка – толковая девчонка. И пусть обучение она ещё не завершила, выбора у нас всё равно нет. Значительная часть курьеров уже вернулись в Круг, часть – завершает дела на планете. А вызывать официального переводчика, не объясняя тому смысла вашего задания, я не могу.

– Но господин инспектор! Диолла же ещё совсем ребёнок! Ей только шестнадцать!

– Да. Это, пожалуй, самый серьёзный аргумент из всех тех её недостатков, что ты пыталась здесь перечислять до этого. С другой стороны, тебе проще будет её использовать.

– Но Вы же сами заметили: наша поездка может быть опасной. Есть ли необходимость подвергать этой опасности гражданское несовершеннолетнее лицо? Имеем ли мы на это право?

– Необходимость присутствия Диоллы на корабле я тебе уже обосновал. И если Круг доверяет нашему корпусу охрану дипломатов – субъектов, чья ценность для мирового сообщества во много раз превосходит ценности обыкновенного подростка, я полагаю, обеспечить безопасность студентки для твоей группы не составит особого труда. Я прав?

– Разумеется. В моей группе высокий уровень подготовки. Но секретность…

– Диолла подписала все документы. И предупреждение о возможных опасностях для здоровья и жизни, которые могут возникнуть в ходе сопровождения группы особого назначения, и обязательство на сохранение всего увиденного и услышанного в тайне, а в необходимых случаях – и добровольное согласие на уничтожение своей памяти. Всё, что требуется, Майя. Она подписала весь пакет.

– Она хотя бы прочитала то, под чем поставила своё согласие?

– Нет, конечно, – инспектор улыбнулся одними губами, демонстрируя своим видом, что на данном обстоятельстве и строился его расчёт. – Система приоритетов, Майя, заставляет иногда быть жёстким или циничным. С точки зрения закона я обезопасил тебя и твои действия. Теперь очередь за тобой. Ты должна выполнить это задание. Нам нельзя проигрывать, и здесь уже не играет большой роли, какую цену придётся платить. Работай, используя все возможные ресурсы. Я жду результата от твоей команды. В путь.

Майя Руц утвердительно кивнула и, не считая нужным тратить время на пустые рассуждения, направилась на выход.

За дверями кабинета её всё так же ждала Диолла. Студентка нескрываемо нервничала, боясь, как бы над её судьбой вновь не пролетела нежданная гроза. Она теребила руками рюкзачок с походными вещами и с мольбой и немым вопросом смотрела на свою красивую, но такую суровую начальницу. На начальницу, которой, и Диолла теперь в этом была убеждена, вряд ли удастся понравиться.

– Ну что? Добилась своего, репейник? – беззлобно спросила её Майя, протягивая вперёд пропуск на корабль. – Учти, Дил, я не няня, и воспитывать детей – не моё призвание. – Офицер службы безопасности дипломатического корпуса пошла по коридору, не оглядываясь на семенящую за ней девушку, но продолжая при этом свои наставления. – Ты летишь на моём корабле, Диолла, но не в составе моей команды, а лишь при ней. Наше дело – спасение дипломата, твоё – консультации по земной культуре, если в том будет надобность. И то – ты летишь с нами только потому, что руководству так спокойнее. Поэтому нос свой от важности, Дил, не задирай. Команде это не понравится. Миссия наша секретная. Сболтнешь где-нибудь что-нибудь лишнее или сунешься куда не следует, голову свою потеряешь. Нарушишь наши правила – результат будет тот же. Вопросы есть?

– Э… – Диолла взъерошила рукой свою короткую стрижку, на мгновение представляя, каково это – быть без головы. А затем, так и не решив для себя, шутит ли госпожа Руц, или её предупреждение вполне серьёзно, всё же робко попросила. – Можно для начала огласить список ваших правил?

Майя кивнула.

– Можно. Запоминай. Правило номер один: по кораблю не ползать. Находиться в своей каюте, чтобы и другим не мешать, и чтобы тебя саму мы легко могли найти при необходимости. Правило номер два: с корабля ни ногой! Независимо от того, где мы сядем, на Луне, на Земле или на первом попавшемся астероиде. Это ясно?

– Конечно! Вы думаете, я не понимаю? Ответственное поручение, солидная команда. Любой бы возмутился на Вашем месте, если бы вдруг нежданно и негаданно получил к себе в попутчики совершенно незнакомого человека. Но я не подведу Вас, я умею…

– Правило номер три, Диолла: поменьше эмоций и болтовни. Краткий утвердительный ответ военного должен звучать просто: «Так точно!». С этим справишься?

– Да как Вы можете сомневаться? Между прочим, в институте не было ни одного задания, с которым я бы не справилась. Я вообще очень настойчива в достижении целей. У меня генетически наследственность хорошая. Вот моя мама…

– Да, поездка обещает быть трудной.

Контракт на Землю

Подняться наверх