Читать книгу Колумбы космоса - Гаррет Патмен Сервисс - Страница 34

Глава V
Джуба – венерианский заступник

Оглавление

ДЖУБА ЧАСТО ДЕЙСТВОВАЛ как заступник и переводчик, и я думаю, всему причина то, что он описывал нас, как и наши «подвиги», в правильном свете. Как-то Эдмунд сказал, что у многих племен, через территории которых мы проезжали, трудные диалекты, и даже Джуба порой встает в тупик. Но он так же убежден, что у туземцев существует какой-то другой способ общения, который никак не связан с произнесением звуков.

Это определенно не был язык жестов, вроде того, что используют глухие. И тайну эту мы не смогли разрешить, пока не выехали на дневное полушарие Венеры, и это оказалось самым потрясающим открытием, что мы сделали в этом странном мире. Я расскажу об этом в свое время…

Как я уже говорил, мы путешествовали, определяя дорогу по звездам. Они буквально гипнотизировали. И звездной этой небесной коллекции была Земля – самая большая драгоценность. А ведь нам предстояло проехать четыре тысячи миль до границы залитого солнечным светом полушария.

А потом мы заметили новый феномен в небесах. Несколько раз на горизонте впереди мы видели слабое мерцание, напоминающее первые лучи зари.

– Посмотрите, это солнце Венеры, – пояснил Эдмунд. – Хотя солнце никогда не поднимается над этой частью планеты, мы видим отсветы его лучей.

Но это все ерунда по сравнению с сюрпризом, который ждал нас впереди. Над нами возвышалась арка из яркого мягкого света, в то время как мы все еще оставались в тени. А у основания арки бушевали языки пламени, которые постепенно стали расходиться вправо и влево и вскоре были уже едва различимы, располагаясь по обе стороны от нас.

– Удивительное что-то с этим восходом! – воскликнул Эдмунд. – Но я не понимаю, в чем тут дело.

– Не тащите нас в этот огонь, – заговорил Джек. – Мы достаточно проморозились, и теперь в компании этих мохнатых существ отправляемся в царство огненных саломандр. Вполне возможно, что те, кто обитает на солнечной стороне огнееды. Лучше бы вы отвезли нас в местность с приемлимым климатом, где жили бы милоые и симпатичные существа, соответствующие названию планеты, я был бы вам премного благодарен.

– Но там нет никакого огня, – заметил Эдмунд.

– А почему бы не спросить Джубу? – спросил я.

– Хорошая идея. Попробую, – и Эдмунд остановил машину. Джуба уже понял, что мы останавливаемся, немедленно спрыгнул с саней и бегом помчался к нам. Эдмунд вынул из кармана коробок спичек, поджег спичку и привлек внимание туземца, а потом пока на небесное пламя.

Джуба, казалось, все понял и потряс головой, в то время как по взгляду его лимонных огромных глаз можно было понять, что он хочект что-то сказать. Волны света поднимались из глубин, и Эдмунд мог поклясться, что туземец говорит ему что-то, но без звука, как-то по-иному.

Если это и был язык, мне почему-то стало казаться, что Эдмунд отчасти понимает его, потому что после нескольких минут переглядывания и жестикуляции Эдмунд повернулся к нам и сказал:

– Я предвидел это, и мне стыдно, что я сам обо всем во время не соообразил. Это пламя над горизонтом. Как вы думаете, что это? Горы кристаллов!

– Горы кристаллов! – воскликнули все мы разом в изумлении.

Колумбы космоса

Подняться наверх