Читать книгу Морские байки. Антология - Геннадий Логинов - Страница 99

Раздел S
(Зюйд)
90

Оглавление

В данный момент Вам было просто не до них. Преодолев ещё алую от крови палубу, Вы спустились по лестнице, устремившись в сторону каюты Д`Граммона.

– Капитан! – с возмущением развернулся Лорентин, спешно прервав какие-то дела. – Как Вы посмели явиться без стука?!

– Явиться без стука?! – с улыбкой-оскалом заметили Вы. – А ничего, что у нас на корабле всего минут двадцать тому назад закончился бой, в котором принимали участие все, от мала до велика, считая даже и женщин. Но Вас я почему-то сражающимся не видел.

– Я не вправе оставлять вверенную мне посылку без присмотра. Как и не имею права ставить под угрозу выполнение королевского поручения, – всё тем же тоном ответил он.

– Чушь собачья! – сорвались Вы. – Эти каперы не просто так напали на нас. Они целенаправленно следовали по нашему маршруту, выискивая этот корабль. У них был приказ – доставить Вас живым или мёртвым, и доставить Д`Ладье то, что Вы везёте. Пока Вы здесь, Вы, как и все, должны подчиняться тем же правилам, что и всякий человек на борту, невзирая на чины, титулы и звания. Отвечайте, что у Вас в рундуке?

– И не подумаю, – скривившись, бросил особо уполномоченный, не колеблясь и секунды. – Вы, как служивый человек, должны прекрасно понимать, что такое приказ. У Вас есть свой приказ. А у меня есть свой. И я не имею права разглашать и тем более обсуждать сведенья, которые Вас не касаются.

– Меня касается всё, от чего зависит жизнь моей команды. И если какой-нибудь поганый приказ идёт вразрез с моими представлениями о долге, чести и справедливости – я не стану его исполнять, – пояснили Вы негодующему Д`Граммону. – Более того, мой долг в таком случае – нарушить его. Присяга – вещь излишняя: как порядочный человек, я поступаю так, как велят мне вера и совесть. И если приказ им не противоречит – присяга не нужна. А если противоречит – не важна тем паче… Повторяю, и это не просьба, а требование: отвечайте, что у Вас в рундуке?

Взведя курки, Лорентин нацелил на Вас свой массивный двуствольный пистолет.

– Ой, вот только не надо, – покривившись, бросили Вы. – Вот убьёте Вы капитана. Допускаю. Перебьёте весь экипаж. Фантастично, но предположим. И что дальше? Не усугубляйте своё положение. Я всё равно узнаю, что там находится, хотите Вы это, или нет. А от Вас зависит лишь то, поможете Вы мне добровольно, и я, так и быть, закрою глаза на Ваш тон и поведение, или же мне придётся поместить Вас в менее уютное место до окончания пути.

Затянулось гнетущее молчание.

– Я так далеко не заглядываю. У меня есть приказ. Я знаю то, что я должен делать, и чего не должен. А остальное меня не волнует. Если придётся – я убью Вас без мысли о последствиях, и дальше буду действовать по обстоятельствам, – наконец произнёс Д`Граммон, поняв, что не сумеет испепелить Вас взглядом.

Известный бретёр психологически ломал многих противников ещё до начала поединка. Но с Вами такие трюки просто не работали.

– Ну, знаете ли, с таким безоглядным отношением Вы недолго проживёте, – заметили Вы.

– До сих пор же выживал, – с ухмылкой парировал Лорентин.

– Да, но это было на суше. А тут море, – подчеркнули Вы.

– Послушайте, Вы просто не знаете, что поставлено на карту, – начав терять терпение, проворчал особо уполномоченный.

– Ну, так просветите, – Вы не собирались уступать ему.

– Какой же Вы всё-таки упрямый, – покачал головой бретёр. – Впрочем, я тоже. Потому выбирайте одно из двух. Либо Вы сейчас же умерите свой пыл и мы оба сделаем вид, что ничего не было, либо Вы всё равно от меня ничего не добьётесь, но я Вас убью.

Настоять на своём – 60

Отложить этот разговор на будущее – 105

Морские байки. Антология

Подняться наверх