Читать книгу Замкнутый лабиринт - Генри Малле - Страница 2

ЗАМКНУТЫЙ ЛАБИРИНТ
1

Оглавление

СССР. Москва – Франция. Париж. 1965 год.


Дождь лизал оконное стекло, тщательно размазывая по нему прохладную влагу, будто надеялся растворить прозрачную преграду и проникнуть в кабинет, залитый электрическим светом. Подполковник КГБ Анатолий Лазарев стоял у окна и задумчиво наблюдал за беснующейся стихией. Водяная пелена сделала вид за окном, размытым, заставляющим воображение дорисовывать смутно видимый пейзаж, как на полотнах Моне.

В кабинете генерала Ершова на площади Дзержинского слышался лишь шелест дождя по оконному стеклу и стук тяжелых капель по железному карнизу. Генерал КГБ сидел, задумавшись над стопкой документов, и казалось забыл о присутствии подполковника Лазарева в своем кабинете. А задуматься было над чем.

В результате успешно проведенной операции «Александрит», год назад родилась принцесса – прямая наследница императора Николая II. Но на девочку было совершено уже несколько покушений. К счастью прошедших не удачно. И чтобы обезопасить принцессу, ее отправили во Францию. Теперь она жила в специальной семье, работающей на русский КГБ.

Произошел еще ряд событий, указывающих на то, что в их ведомстве завелся крот. Теперь генерал Ершов добился разрешения начать специальное расследование об утечке особо секретной информации при проведении операций КГБ. А ниточки тянулись как в их ведомство, так и в Европу. А значит нужно действовать быстро и наверняка. Генерал поднял голову и повернулся в сторону окна.

– Итак, если думаешь, что во Францию нужно ехать тебе самому, то поезжай. С тобой отправится та девушка, которая должна была сопровождать в прошлый раз, когда пытались вывезти принцессу в Париж. Правда, меня удивило, что и в прошлый раз, и в этот на ее кандидатуре настоял полковник Поляков. Но, с другой стороны, она окончила Институт иностранных языков и поэтому в совершенстве знает французский. Немного говорит и на итальянском. У нее прекрасная боевая и физическая подготовка. Твой-то французский язык как, еще не забыл, сможешь на нем говорить?

– На месте разберемся, постараюсь побыстрее восстановить забытое.

– Поедете как супружеская пара, – шеф всматривался в лицо Лазарева, пытаясь понять, о чем тот так задумался.

– Ты хочешь о чем-то спросить?

– Особо вопросов нет, но у меня такое чувство, что решение отправить меня в Европу, связано с чем-то личным и значимым для вас.

– Лазарев, вот не надо сейчас умничать и играть в медиума. Если бы я хоть в чём-то сомневался, то не послал бы тебя.

– Понимаю, но давно не видел вас таким задумчивым. Полагаю, есть нечто. О чем меня не предупредили?

– Знаешь что, всему свое время. Может быть я еще пожалею, что отправил тебя на это расследование в Европу. Поезжай в Париж, внедришься через князя Юсупова в «Русский альянс». А дальше будешь действовать по обычной схеме.

– Да, это если все пойдет как вы задумали. Но что-то мне не спокойно на душе, моя интуиция подсказывает, здесь кроется нечто большее, чем банальное расследование, это что-то связанное со мной лично. Я ведь прав?

– Лазарев, иногда ты бываешь несносным. Как говорил мой отец «нет ничего хуже, когда то, что ты считаешь отличной интуицией, оказывается банальной паранойей».


Лазарев стоял буквально на том же самом месте в зале московского аэропорта, где несколько месяцев назад так бесцеремонно в его жизнь и в судьбу маленькой принцессы вмешалась майор Силуянова Зинаида из отдела внешней разведки. Именно с ней Анатолию теперь придется работать по этой теме.

К его удивлению, женщина оказалась не такой уж стервой и занудой. На совещаниях она излагала свои мысли очень лаконично, ее конструктивные предложения имели здравый смысл и довольно смелые решения. Она, прочитав отчет Лазарева о возможной утечке информации и анализе событий, происходящих в результате проведения спецотделом сверхсекретной операции «Александрит» по получению ребенка королевских кровей, провела довольно успешную акцию по дезинформации противника. В результате сбив с толку буквально всех и своих, и чужих, но при этом усилив фиксацию даже самых незначительных событий, связанных с принцессой. Вот только поехала в Париж все-таки не Зинаида, чему Анатолий был очень рад.

– Зоя, – он обратился к своей «супруге», – сейчас пригласят на посадку, пойдем поближе к нашему терминалу.

Миловидная девушка посмотрела на него влюбленными глазами, – да, милый, пойдем, – Зоя взяла Анатолия под руку и одарила ослепительной улыбкой.

– Она восхитительна, еще, чего доброго, влюблюсь, – подполковник улыбнулся в ответ и склонил голову к ее уху, – самое главное, чтобы сейчас наша Зинаида не появилась с очередным приказом.

Девушка тихонько засмеялась, прикрыв пальчиками аккуратно подкрашенные губы, – да уж, в нашей семейной идиллии только ее не хватает.

До Парижа молодые люди добрались без приключений. В аэропорту их встретил сотрудник и передал Лазареву пакет с документами и ключи от машины, которой Анатолий должен был пользоваться следующие несколько недель работы во Франции. По плану они должны были попасть в гости к Феликсу Юсупову, а тот в свою очередь, познакомить Лазарева с членами «Русского Альянса».

Поселили их в ближнем пригороде Парижа в небольшом, отдельно стоящем домике. Для соседей и прочих любопытных Лазарев был бизнесменом из Италии, а Зоя – его жена француженка, по профессии фотограф.

В доме на втором этаже была лишь одна просторная спальня с удобной, огромной кроватью, застеленной в исконно французском стиле с кучей подушек и подушечек, сложенных у изголовья. А гардеробных и ванных комнат было по две, отдельно для каждого из супругов.

На первом этаже располагался гараж, салон, лишь зонально разделенный с большой кухней, которая вызвала неописуемый восторг у Зои. Большие, застекленные двери выходили в сад, что создавало эффект продолжения пространства за пределы уютного салона. На обеденном столе стояла бутылка вина и ваза с фруктами, а в холодильнике нашлись необходимые на первое время продукты.

Анатолий открыл вино, налил в бокалы, один подал девушке, а второй взял сам.

– Ну что ж, милая супруга, с приездом и началом новой жизни во Франции, – он приблизился к Зое и своим бокалом коснулся ее бокала.

Раздался тонкий, мелодичный звон. Девушка пригубила вино, а затем поставив его на стол, приблизилась к Анатолию и, положив руки ему на плечи, замерла в ожидании.

– Как насчет того, чтобы немного отдохнуть после перелета, ты не устала? – Лазарев в упор смотрел на Зою.

– Да, устала, но мне все равно что ты думаешь. Я не хочу оставаться сегодня одна, – она приподнялась на цыпочки и поцеловала.

Анатолий засмеялся, притянул девушку к себе. Казалось, они оба перестали дышать и слились в единое целое. Страстно срывая одежду друг с друга, двинулись в сторону диванчика, стоящего у камина. Это длилось одно бесконечное мгновение…

Безумно возбужденный, Лазарев, весь без остатка, растворился в вихре страсти, захлестнувшей его.

Немного успокоившись и завернувшись в большой плед, они возбужденно дышали, прижавшись друг к другу.

– Это все Париж, это он так на людей действует, – Анатолий улыбнулся и ткнулся носом в ушко девушки, – хочешь немного вина? Или сразу пойдем в душ, но он на втором этаже.

– Хочу вина и хочу в душ, а еще я очень голодная, – Зоя разжала объятья и томно смотрела на Анатолия.

Блуждающая, плотоядная улыбка тронула ее губы. Анатолий усмехнулся, встал с диванчика, плед потянулся за ним следом, но девушка ловко дернула за край, и плед упал на пол, обнажив тренированное, мускулистое тело. Зоя наблюдала, как он сначала попытался найти что-нибудь из своей одежды, веером разбросанной по столовой и салону, но потом махнул рукой и, взяв кухонное полотенце, обмотал его вокруг бедер.

А Зоя встала, выпрямилась абсолютно нагая, отбросив свой край пледа и величественно прошествовала вверх по лестнице. Анатолий, улыбаясь, проводил это прекрасное зрелище восхищенным взглядом.

– Как я понимаю, скучно нам в Париже не будет, – он тряхнул головой, – здесь другая страна, другой воздух, другая свобода.


Еще выходя из самолета в аэропорту, он поймал себя на мысли, что все это он уже видел, когда-то давно, но уже видел. Он почувствовал себя раскованным и свободным от всех своих привычных установок. Что-то щелкнуло в его мозгах и жесткий самоконтроль перестал быть таким привычно жестким. Здесь нет знакомых и сослуживцев, которые могут осудить его за слишком раскованное поведение или интрижку с привлекательной девушкой. А уж когда необычайно красивая Зоя поцеловала его, то его мужское достоинство взбунтовалось и ринулось осуществлять самые страстные фантазии зова плоти.


Он открыл холодильник, нашел там хлеб, утиный паштет, свежую зелень. Ловко сделал несколько бутербродов, затем поставил на поднос вино, фрукты, бутерброды и бокалы. Посмотрел на кухонное полотенце у себя на бедрах и, засмеявшись, сбросил его.

Анатолий прошествовал наверх и, поставив поднос на прикроватный столик, направился в душ, из которого доносилось пение девушки, звуки льющейся воды и распространялся аромат душистого мыла.

Замкнутый лабиринт

Подняться наверх