Читать книгу Malcolm - George MacDonald - Страница 2

CHAPTER II: BARBARA CATANACH

Оглавление

Miss Horn was interrupted by the sound of the latch of the street door, and sprung from her chair in anger.

"Canna they lat her sleep for five meenutes?" she cried aloud, forgetting that there was no fear of rousing her any more.—"It'll be Jean come in frae the pump," she reflected, after a moment's pause; but, hearing no footstep along the passage to the kitchen, concluded—"It's no her, for she gangs aboot the hoose like the fore half o' a new shod cowt;" and went down the stair to see who might have thus presumed to enter unbidden.

In the kitchen, the floor of which was as white as scrubbing could make it, and sprinkled with sea sand—under the gaily painted Dutch clock, which went on ticking as loud as ever, though just below the dead—sat a woman about sixty years of age, whose plump face to the first glance looked kindly, to the second, cunning, and to the third, evil. To the last look the plumpness appeared unhealthy, suggesting a doughy indentation to the finger, and its colour also was pasty. Her deep set, black bright eyes, glowing from under the darkest of eyebrows, which met over her nose, had something of a fascinating influence—so much of it that at a first interview one was not likely for a time to notice any other of her features. She rose as Miss Horn entered, buried a fat fist in a soft side, and stood silent.

"Weel?" said Miss Horn interrogatively, and was silent also.

"I thocht ye micht want a cast o' my callin'," said the woman.

"Na, na; there's no a han' 'at s' lay finger upo' the bairn but mine ain," said Miss Horn. "I had it a' ower, my lee lane, afore the skreigh o' day. She's lyin' quaiet noo—verra quaiet—waitin' upo' Watty Witherspail. Whan he fesses hame her bit boxie, we s' hae her laid canny intill 't, an' hae dune wi' 't."

"Weel, mem, for a leddy born, like yersel', I maun say, ye tak it unco composed!"

" no awaur, Mistress Catanach, o' ony necessity laid upo' ye to say yer min' i' this hoose. It's no expeckit. But what for sud I no tak' it wi' composur'? We'll hae to tak' oor ain turn er lang, as composed as we hae the skiel o', and gang oot like a lang nibbit can'le—ay, an lea' jist sic a memory ahin' some o' 's, Bawby."

"I kenna gien ye mean me, Miss Horn," said the woman; "but it 's no that muckle o' a memory I expec' to lea' ahin' me."

"The less the better," muttered Miss Horn; but her unwelcome visitor went on:

"Them 'at 's maist i' my debt kens least aboot it; and then mithers canna be said to hae muckle to be thankfu' for. It's God's trowth, I ken waur nor ever I did mem. A body in my trade canna help fa'in' amo' ill company whiles, for we're a' born in sin, an' brocht furth in ineequity, as the Buik says; in fac', it 's a' sin thegither: we come o' sin an' we gang for sin; but ye ken the likes o' me maunna clype (tell tales). A' the same, gien ye dinna tak the help o' my han', ye winna refuse me the sicht o' my een, puir thing!"

"There's nane sall luik upon her deid 'at wasna a pleesur' till her livin'; an' ye ken weel eneuch, Bawby, she cudna thole (bear) the sicht o' you."

"An' guid rizzon had she for that, gien a' 'at gangs throu' my heid er I fa' asleep i' the lang mirk nichts be a hair better nor ane o' the auld wives' fables 'at fowk says the holy buik maks sae licht o'."

"What mean ye?" demanded Miss Horn, sternly and curtly.

"I ken what I mean mysel', an' ane that's no content wi' that, bude (behaved) ill be a howdie (midwife). I wad fain hae gotten a fancy oot o' my heid that's been there this mony a lang day; but please yersel', mem, gien ye winna be neebourly."

"Ye s' no gang near her—no to save ye frae a' the ill dreams that ever gethered aboot a sin stappit (stuffed) bowster!" cried Miss Horn, and drew down her long upper lip in a strong arch.

"Ca cannie! ca cannie! (drive gently)," said Bawby. "Dinna anger me ower sair, for I am but mortal. Fowk tak a heap frae you, Miss Horn, 'at they'll tak frae nane ither, for your temper's weel kent, an' little made o'; but it 's an ill faured thing to anger the howdie—sae muckle lies upo' her; an' no i' the tune to put up wi' muckle the nicht. I wonner at ye bein' sae oonneebourlike—at sic a time tu, wi' a corp i' the hoose!"

"Gang awa—gang oot o't: it 's my hoose," said Miss Horn, in a low, hoarse voice, restrained from rising to tempest pitch only by the consciousness of what lay on the other side of the ceiling above her head. "I wad as sune lat a cat intill the deid chaumer to gang loupin' ower the corp, or may be waur, as I wad lat yersel' intill 't Bawby Catanach; an' there's till ye!"

At this moment the opportune entrance of Jean afforded fitting occasion to her mistress for leaving the room without encountering the dilemma of either turning the woman out—a proceeding which the latter, from the way in which she set her short, stout figure square on the floor, appeared ready to resist—or of herself abandoning the field in discomfiture: she turned and marched from the kitchen with her head in the air, and the gait of one who had been insulted on her own premises.

She was sitting in the parlour, still red faced and wrathful, when Jean entered, and, closing the door behind her, drew near to her mistress, bearing a narrative, commenced at the door, of all she had seen, heard, and done, while "oot an' aboot i' the toon." But Miss Horn interrupted her the moment she began to speak.

"Is that wuman furth the hoose, Jean?" she asked, in the tone of one who waited her answer in the affirmative as a preliminary condition of all further conversation.

"She's gane, mem," answered Jean—adding to herself in a wordless thought, " no sayin' whaur."

"She's a wuman I wadna hae ye throng wi', Jean."

"I ken no ill o' her, mem," returned Jean.

"She's eneuch to corrup' a kirkyaird!" said her mistress, with more force than fitness.

Jean, however, was on the shady side of fifty, more likely to have already yielded than to be liable to a first assault of corruption; and little did Miss Horn think how useless was her warning, or where Barbara Catanach was at that very moment. Trusting to Jean's cunning, as well she might; she was in the dead chamber, and standing over the dead. She had folded back the sheet—not from the face, but from the feet—and raised the night dress of fine linen in which the love of her cousin had robed the dead for the repose of the tomb.

"It wad hae been tellin' her," she muttered, "to hae spoken Bawby fair! no used to be fa'en foul o' that gait. I s' be even wi' her yet, thinkin'—the auld speldin'! Losh! and Praise be thankit! there it 's! It's there!—a wee darker, but the same—jist whaur I could ha' laid the pint o' my finger upo' 't i' the mirk!—Noo lat the worms eat it," she concluded, as she folded down the linen of shroud and sheet—"an' no mortal ken o' 't but mysel' an' him 'at bude till hae seen 't, gien he was a hair better nor Glenkindie's man i' the auld ballant!"

The instant she had rearranged the garments of the dead, she turned and made for the door with a softness of step that strangely contrasted with the ponderousness of her figure, and indicated great muscular strength, opened it with noiseless circumspection to the width of an inch, peeped out from the crack, and seeing the opposite door still shut, stepped out with a swift, noiseless swing of person and door simultaneously, closed the door behind her, stole down the stairs, and left the house. Not a board creaked, not a latch clicked as she went. She stepped into the street as sedately as if she had come from paying to the dead the last offices of her composite calling, the projected front of her person appearing itself aware of its dignity as the visible sign and symbol of a good conscience and kindly heart.

Malcolm

Подняться наверх