Читать книгу The Grandissimes - George Washington Cable - Страница 15
LOST OPPORTUNITIES
ОглавлениеThe little doctor tipped his chair back against the wall, drew up his knees, and laughed whimperingly in his freckled hands.
"I had to do some prodigious lying at that ball. I didn't dare let the De Grapion ladies know they were in company with a Grandissime."
"I thought you said their name was Nancanou."
"Well, certainly--De Grapion-Nancanou. You see, that is one of their charms: one is a widow, the other is her daughter, and both as young and beautiful as Hebe. Ask Honoré Grandissime; he has seen the little widow; but then he don't know who she is. He will not ask me, and I will not tell him. Oh, yes; it is about eighteen years now since old De Grapion--elegant, high-stepping old fellow--married her, then only sixteen years of age, to young Nancanou, an indigo-planter on the Fausse Rivière--the old bend, you know, behind Pointe Coupée. The young couple went there to live. I have been told they had one of the prettiest places in Louisiana. He was a man of cultivated tastes, educated in Paris, spoke English, was handsome (convivial, of course), and of perfectly pure blood. But there was one thing old De Grapion overlooked: he and his son-in-law were the last of their names. In Louisiana a man needs kinsfolk. He ought to have married his daughter into a strong house. They say that Numa Grandissime (Honoré's father) and he had patched up a peace between the two families that included even old Agricola, and that he could have married her to a Grandissime. However, he is supposed to have known what he was about.
"A matter of business called young Nancanou to New Orleans. He had no friends here; he was a Creole, but what part of his life had not been spent on his plantation he had passed in Europe. He could not leave his young girl of a wife alone in that exiled sort of plantation life, so he brought her and the child (a girl) down with him as far as to her father's place, left them there, and came on to the city alone.
"Now, what does the old man do but give him a letter of introduction to old Agricole Fusilier! (His name is Agricola, but we shorten it to Agricole.) It seems that old De Grapion and Agricole had had the indiscretion to scrape up a mutually complimentary correspondence. And to Agricole the young man went.
"They became intimate at once, drank together, danced with the quadroons together, and got into as much mischief in three days as I ever did in a fortnight. So affairs went on until by and by they were gambling together. One night they were at the Piety Club, playing hard, and the planter lost his last quarti. He became desperate, and did a thing I have known more than one planter to do: wrote his pledge for every arpent of his land and every slave on it, and staked that. Agricole refused to play. 'You shall play,' said Nancanou, and when the game was ended he said: 'Monsieur Agricola Fusilier, you cheated.' You see? Just as I have frequently been tempted to remark to my friend, Mr. Frowenfeld.
"But, Frowenfeld, you must know, withal the Creoles are such gamblers, they never cheat; they play absolutely fair. So Agricole had to challenge the planter. He could not be blamed for that; there was no choice--oh, now, Frowenfeld, keep quiet! I tell you there was no choice. And the fellow was no coward. He sent Agricole a clear title to the real estate and slaves,--lacking only the wife's signature,--accepted the challenge and fell dead at the first fire.
"Stop, now, and let me finish. Agricole sat down and wrote to the widow that he did not wish to deprive her of her home, and that if she would state in writing her belief that the stakes had been won fairly, he would give back the whole estate, slaves and all; but that if she would not, he should feel compelled to retain it in vindication of his honor. Now wasn't that drawing a fine point?" The doctor laughed according to his habit, with his face down in his hands. "You see, he wanted to stand before all creation--the Creator did not make so much difference--in the most exquisitely proper light; so he puts the laws of humanity under his feet, and anoints himself from head to foot with Creole punctilio."
"Did she sign the paper?" asked Joseph.
"She? Wait till you know her! No, indeed; she had the true scorn. She and her father sent down another and a better title. Creole-like, they managed to bestir themselves to that extent and there they stopped.
"And the airs with which they did it! They kept all their rage to themselves, and sent the polite word, that they were not acquainted with the merits of the case, that they were not disposed to make the long and arduous trip to the city and back, and that if M. Fusilier de Grandissime thought he could find any pleasure or profit in owning the place, he was welcome; that the widow of his late friend was not disposed to live on it, but would remain with her father at the paternal home at Cannes Brulées.
"Did you ever hear of a more perfect specimen of Creole pride? That is the way with all of them. Show me any Creole, or any number of Creoles, in any sort of contest, and right down at the foundation of it all, I will find you this same preposterous, apathetic, fantastic, suicidal pride. It is as lethargic and ferocious as an alligator. That is why the Creole almost always is (or thinks he is) on the defensive. See these De Grapions' haughty good manners to old Agricole; yet there wasn't a Grandissime in Louisiana who could have set foot on the De Grapion lands but at the risk of his life.
"But I will finish the story: and here is the really sad part. Not many months ago old De Grapion--'old,' said I; they don't grow old; I call him old--a few months ago he died. He must have left everything smothered in debt; for, like his race, he had stuck to indigo because his father planted it, and it is a crop that has lost money steadily for years and years. His daughter and granddaughter were left like babes in the wood; and, to crown their disasters, have now made the grave mistake of coming to the city, where they find they haven't a friend--not one, sir! They called me in to prescribe for a trivial indisposition, shortly after their arrival; and I tell you, Frowenfeld, it made me shiver to see two such beautiful women in such a town as this without a male protector, and even"--the doctor lowered his voice--"without adequate support. The mother says they are perfectly comfortable; tells the old couple so who took them to the ball, and whose little girl is their embroidery scholar; but you cannot believe a Creole on that subject, and I don't believe her. Would you like to make their acquaintance?"
Frowenfeld hesitated, disliking to say no to his friend, and then shook his head.
"After a while--at least not now, sir, if you please."
The doctor made a gesture of disappointment.
"Um-hum," he said grumly--"the only man in New Orleans I would honor with an invitation!--but all right; I'll go alone."
He laughed a little at himself, and left Frowenfeld, if ever he should desire it, to make the acquaintance of his pretty neighbors as best he could.