Читать книгу Последняя королева Лемурии - Глория Мур - Страница 5
Глава 4. Омолонгрен
Оглавление– Боже мой! – раздался хриплый от волнения голос Арины. – Боже мой!
Туристы, щурясь, вышли на свет.
Тоннель закончился высоко над землей. Они оказались на каменном плато, откуда открылся фантастический вид. В большой каменной чаше внизу, в цветущих деревьях тонули крыши домов. Четыре белых солнца освещали каменное небо. Горячие источники парили внизу, а сверху стекали каскады водопадов. Висячие сады покрывали все вокруг. Только каменные своды «неба» напоминали о том, что это райское место находится под землей. Воздух, наполненный влагой, пах цветами. В центре города возвышалась башня, вершина которой уходила сквозь толщу гор наверх. Улицы были пустынны.
– Это город! – поразилась Милана.
– Я знаю, ЧТО это за город! – прошептала Арина. – Шамбала!
– Ну да? – усомнился Борис.
Его румяное обычно лицо побледнело и осунулось, желваки на щеках стали заметней, глаза запали. Видно было, что ему очень нелегко дается происходящее.
– Калапа, – произнес Самир, и взгляд его засветился счастьем.
– Что это такое?! Отвечайте! – потребовала Марго у путника в белом. – Куда вы нас привели?
– Омолонгрен, – ответил тот, – мы называем наш город так. Но люди предпочитают придумывать свои названия. Страна Богов, Шамбала, Шангри-Ла, Калапа… Мы не любим эти имена. Люди осквернили их.
Андрей, не переставая, щелкал фотоаппаратом.
– Учитель, – обратился Самир к белому путнику, указывая на фотографа.
– Ничего, – кивнул тот, – пусть снимает.
– Учитель? – повторила эхом Милана. – Вы, выходит, давно знакомы?
– Да, – признался Самир.
– Что все это значит? – спросила Марго. – Объясните, наконец! Сначала полеты над землей и водой, потом мы проваливаемся на дно реки, теперь подземный город!
Самир посмотрел на Учителя, как будто спрашивая разрешения ответить. Тот сказал:
– Давайте спустимся вниз, там я вам все расскажу и покажу.
– Как мы спустимся? Здесь же обрыв, – покосившись в пропасть, сказал Андрей.
– Подождите, – ответил Учитель и повернул назад в тоннель.
Через минуту он вернулся. В руках у него было что-то полупрозрачное, похожее на полиэтиленовую пленку. Она слабо светилась голубым электрическим светом.
– Это защитные плащи, – пояснил Учитель. – Надевайте.
– Защитные? Какая опасность может грозить нам в Шамбале? – удивилась Арина. Ее лицо преобразилось, порозовело. Черты смягчились, глаза излучали мягкий свет. Она словно нашла то, что давно искала.
– Защита нужна не вам, – улыбнулся Учитель. – Ваши тела и души пропитаны грязью верхнего мира. Желаете вы того или нет. Негативные эмоции заразны. Мы оберегаем Омолонгрен очень тщательно. Это духовно чистое место, и оно должно оставаться таким. Если кто-то из людей приходит сюда, мы обязаны защищаться.
– И часто вы воруете людей? – спросила Марго.
– Вы приглашены в гости.
– Вот как? Значит, вот так приглашают в гости у вас? Позвольте вам заметить, что у нас это называется кража людей! Вы насильно нас утопили! Я вообще не знаю, мы живы или на том свете?
– Вы живы. И будьте уверены, для такого поступка у нас была веская причина, – мягко прервал ее Учитель. – Но об этом вы узнаете позже. А теперь – вниз.
Учитель проверил защитные плащи и капюшоны. Подошел к краю пропасти и свистнул.
Горячие источники, бившие внизу, прямо на глазах начали расти, превращаясь в громадные гейзеры. Они поднимались все выше, пока, наконец, не достигли края каменного уступа, на котором стояли путешественники.
– Ух ты! – восхитились путешественники.
– Прошу вас! – пригласил Учитель и… шагнул на гейзер.
Милана зажмурилась, ожидая падения. Когда она открыла глаза, Учитель все еще был здесь. Стоял и улыбался так, словно это было совершенно нормально – вот так держаться на струе воды! Туристы пооткрывали рты.
– Ну, смелее! – позвал человек в белом.
Первым за Учителем шагнул Самир. Гейзер удержал и его.
Следующей, зажмурившись, прыгнула Арина, которую Борис не успел удержать. Струя воды переливалась у нее под ногами. Арина засмеялась.
Милана с упавшим в пятки сердцем ступила на воду и вдруг почувствовала, как сильна и упруга струя гейзера. Она держала ее легко, осторожно подкидывая и поддерживая, словно мать младенца. Милану охватил восторг. Это было удивительно – ощутить под ногами прочность воды. К приятному чувству примешивалось детское чувство нарушения запрета. Подумать только! Она преступает закон тяготения!
Другие участники похода тоже шагнули за первопроходцами, заулыбались, оттаяли, словно вода смыла страх и неуверенность. Учитель произнес заклинание, и гейзеры плавно опустили людей на землю, снова превратившись в небольшие источники.
– Вот здорово! – восхитилась Марго. – Как вы это делаете?
– Это легко, – ответил Учитель, – когда знаешь о силе пяти элементов.
– Пяти элементов? – переспросила Милана.
– «Пятый элемент» смотрела? – вмешался Андрей. – Вода, воздух, земля, огонь.
– И человек, – добавила Арина.
– Правильно, – сказал Учитель, – только в вашем фильме человек беспомощен и ждет подмоги с других планет. А здесь любой человек управляет силами природы, сам являясь пятым элементом. Понятно?
– Ничего не понятно, – проворчал Борис. – «Пятый элемент» – это про крепкого орешка? Ну, Брюс Виллис там, да? А при чем тут гейзеры?
– Вам трудно вникнуть в это, – вздохнул Учитель, – ведь ваш мир так беспомощен перед стихиями. Пойдемте, я покажу вам город.
Туристы шли по тихим улочкам Омолонгрена, восхищаясь его красотой. Цветы окружали каждый двор. Опавшие лепестки покрывали землю пестрым одеялом. Редкие прохожие, мужчины и женщины, попадавшиеся на пути, были одеты в балахоны. Они улыбались, молча кланяясь гостям. Это были люди разных национальностей, но одного возраста – около сорока.
– Почему у вас нет детей, нет стариков? – удивилась Милана.
– Мы все пришли сюда из верхнего мира, пришли уже взрослыми людьми, – улыбнулся Учитель, – что касается возраста, то мы просто не стареем.
– Как это? – спросил Борис.
– Мы останавливаем время внутри тела. Время – интересная субстанция, – ответил Учитель.
– Сколько же вам лет? – спросила Марго.
– Мне триста сорок четыре года.
Туристы ахнули.
В глазах Марго засветился неподдельный интерес.
– Может, у вас и эликсир молодости есть?
– Это не самое невероятное, – пообещал Учитель. – Идемте, я покажу вам наши лаборатории.
Они направились в сторону башни. По пути им встретились несколько групп людей, занимавшихся чем-то странным. Они стояли парами, друг напротив друга, и держали в каждой руке по вогнутому зеркальному щиту. По очереди отражая свет искусственного солнца, они запускали солнечных зайчиков, пытаясь попасть в глаза партнеру. Он, в свою очередь, подставлял зеркальный щит, защищаясь от слепящего луча.
Туристы остановились и некоторое время наблюдали за происходящим.
– Это игра? – спросила Милана.
– Нет, – улыбнулся Самир, – это тренировка нашего боевого искусства.
– Боевого? А где же оружие? – удивился Борис.
– Братья не имеют дела с оружием в вашем понимании. Мы обращаем оружие наших противников против них самих. С помощью зеркал. Впрочем, это для вас слишком сложно. И я очень надеюсь, что вам не придется разбираться в этом.