Читать книгу The Pearl of the Antilles, or An Artist in Cuba - Goodman Walter - Страница 9

CHAPTER VIII.
A TASTE OF CUBAN PRISON-LIFE

Оглавление

Two Views of the Morro Castle – The Commandant – The Town Jail – Cuban Policemen – Prisoners – A Captive Indian – Prison Fare – A Court of Justice – A Trial – A Verdict

I dream that I am Silvio Pellico, that the prisoner of St. Helena is my fellow-captive, and that an apartment belonging to the Spanish Inquisition is our dormitory. Clasps of iron eat their way into our ankles and wrists; gigantic rats share our food; our favourite exercise is swinging head downwards in the air, and our chief recreation is to watch the proceedings of tame spiders.

I awake and find my bed unusually hard. My bed-clothes have vanished, and in their stead are a couple of hard benches, with my wearing apparel rolled up for a pillow. By a dim light I observe that my apartment is remarkably small, bare, damp, and dome-shaped. The window is a barred aperture in the door; is only a foot square, and looks on to the patio, or narrow passage, where unlimited wall stares me in the face. Do I still dream, or is this actually one of 'le mie prigioni'? I rub my eyes for a third time, and look about the semi-darkened vault. Somebody is snoring. I gaze in the direction whence the sound proceeds, and observe indistinctly an object huddled together in a corner. So, this is no dream, after all; and that heap of sleeping humanity is not Napoleon, but my companion, Nicasio Rodriguez y Boldú.

We are both shut up in one of the subterranean dungeons of the Morro Castle; not the Havana Morro, but the fortress at Santiago de Cuba, alluded to by Tom Cringle.

Why are we here?

What were we doing yesterday afternoon?

Well; we were taking a seven miles walk to the Morro Castle, the picturesque neighbourhood of which we had not yet visited, and as the grounds attached to the fortress are always open to the public, we proposed a quiet evening saunter over them.

We had a negro with us, an old and faithful vassal, who at the present moment is enjoying solitary confinement in another part of the fortress. We reached the castle grounds, where a group of Spanish 'militares' were seated. We gave them the 'Buenas tardes:' they returned our salute, and their chief, who was no less a personage than the commandant of the Morro, offered us refreshment, and permitted us to wander about the grounds. In our ramble we paused here and there to admire the picturesque 'bits' of scenery which, at every turn of a winding road, broke upon our view. By a narrow path cut in the grey rock we descended to the sea-shore, and stood before the entrance of the Cuban harbour. We watched the French packet as she steamed into port on her way to the town, and saw the gun fired which announced her arrival. The steamer was so near, that we could scan the faces of everybody on board, and hear enthusiastic congratulations on their safe arrival after their tedious voyage. The skipper conferred with the Morro guard. What was the ship's name? Where did she hail from? Who was her captain? Where was she bound for? A needless demand, I thought, seeing that there is no water navigable beyond the town; but it was in strict conformity with Spanish regulations.

As evening advanced, we prepared to return to our temporary home, where a good dinner doubtless awaited us, with a cup of café noir to follow, and correspondence – ah! my friends never missed a mail – to open and to devour.

'Alto allá!' The ominous command to halt where we stood, still rings in my ear. A party of soldiers, with pointed muskets and fixed bayonets, ran with all speed in our direction.

'Car-amba!' Were we the object of their precipitation? We were!

They conducted us to an eminence, where stood a podgy, high-shouldered, short-necked man with a squeaky interrogative voice and gold spectacles. This was the commandant. Without explanation, that officer, in brief words, ordered us to be arrested.

The soldiers obeyed. They bandaged our eyes with handkerchiefs. They led us along hollow-sounding alleys; beneath echoing archways; down scores of stone steps; through mouldy passages. Lower yet, where a strong flavour of cooking assailed our sense of smell. A couple more downward flights, and then we paused – heard a jingling of big keys – an opening of ponderous doors – and here we were.

Here, in a subterranean vault, I know not how many feet below sunlight. The air is close and vaporous; the domed chamber is damp and musty. They have divested us of all our portable property save a few cigarettes which we have secreted in a dark corner, and there is nothing to be had in the way of refreshment for love or money.

Yes, for money. I have bribed the sentinel, who occasionally eclipses our square of window, with all my ready cash, and he has brought us contraband cups of weak coffee. Will he treat our dark domestic as well? We try him, and find that he won't.

What's o'clock? We have no means of ascertaining this, as Phœbus, who might have suggested the time of day, is a long way out of sight. Our sentinel says it is early morning.

Hark! A sound of many footsteps; a rattling of arms and keys. Enter our military jailer with a dozen soldiers to release us from our present quarters. Our eyes are bandaged as before, and after passing up several flights of steps in another direction, our sight is restored: the scene changes, and we are discovered, like the Prince of Denmark, upon another part of the platform. Our faithful vassal is with us, looking as much like a ghost as it is possible for a negro to appear. They have tied his arms behind him with cords, and serve us in the same manner; while eight soldiers encircle us at respectful distances, and deliberately proceed to load their weapons. The negro trembles with affright, and falls on his knees. Misericordia! they are going to shoot us, he thinks; for he is ignorant of the Spanish custom of loading in the presence of the prisoner before escorting him from one jail to another.

To another? Santo Dios! Then we are prisoners still? I think of the victim of Santa Margherita and his many prisons, and begin to wonder how many years of incarceration we shall experience.

'En marcha!' Eight 'militares' and a sergeant place us in their midst, and in this way we march to town, a distance of seven miles. Our sergeant proves to be more humane than his superior, and on the uneven road pauses to screw up cigarettes for us, and, in consideration of our helpless condition, even places them in our mouths.

It is Sunday morning, and when we reach the town all good Catholics have been to high mass, and are parading the narrow thoroughfare dressed in fashionable attire. Crowds gather around us and speculate as to the particular crime we are guilty of; and, to tell the truth, our appearance is by no means respectable. Have we shot the commandant? Undermined the Morro? Poisoned the garrison? Have we headed a negro conspiracy, or joined a gang of pirates? Friends whom we recognise on our way endeavour to interrogate us, but are interrupted by the sergeant. We halt before the governor's house; but his excellency is not yet out of bed, and may not be disturbed. So we proceed to the town jail, where everybody is stirring and where they are happy to see us, and receive us with open doors. A dozen policemen, dressed in brown-holland coats, trimmed with yellow braid and silver buttons, with panama hats, revolvers, and short Roman swords, are seated on benches at the prison entrance. Passing them, we are hurried into a white-washed chamber, where a frowning functionary, in brown-holland and silver lace, with a panama on his head, and a long cigar in his mouth, sits at a desk scribbling something on stamped paper. He pauses to examine and peruse a large letter which our sergeant hands him, and which contains a statement of our arrest, with full particulars of our misdeeds. The document is folded in official fashion, is written, regardless of economy, with any quantity of margin, and is terminated by a tremendous signature, accompanied by an elaborate flourish, which occupies exactly half a page. The gentleman in brown-holland casts a look of suspicion at us, and directs a couple of policemen to search us, 'registrar' us, as he calls it, which they accordingly do; but nothing that we could dispense with is found on our persons, except the grime upon our hands and faces, and a pearl button, which has strayed during the journey, and somehow found its way into my boot.

Nothing further being required of us for the present, we are conducted into the centre of the jail to an extensive court-yard, where a crowd of prisoners of all shades and castes lie basking in the sun. We are led to one of the galleries which surround the patio, our arms are untied, and we are introduced into three different chambers.

The apartment alloted to me is spacious and airy enough, and has a huge barred window that overlooks the main thoroughfare. In these respects, at least, my quarters resemble an ordinary Cuban parlour in a private house. But the only articles of furniture are a couple of hard benches and a straw mattress; and although a Cuban parlour has a barred window, a brick floor, and white-washed walls, it has also a few cane-bottomed chairs, an elegant mirror, and a gas chandelier.

The prison in which I am confined was originally a convent, and now it is not only devoted to the use of malefactors, but also accommodates mad people, whose shrieks and wild laughter I occasionally hear.

From my window I can see into the private houses opposite, where ladies are swaying and fanning themselves in 'butacas,' or rocking-chairs, while half a dozen naked white and black children play in an adjacent room. Friends passing along the street recognise me; but I may not converse with them, or the sentry below will inform, and I shall be removed to a more secluded part of the stronghold.

I am not alone. My chamber is occupied by a native Indian, whose origin is distinguishable by his lank, jet-black hair, his gipsy-like complexion, and finely-cut nostrils. He is neither tattooed, nor does he wear feathers, beads or animals' hides; but with the exception of his face and hands (which are very dirty) he has all the appearance of a civilized being.

The Indian has been himself arrested on suspicion, but his trial has been postponed for many weary months, and he is at present quite ignorant of the charge on which he may stand accused. Having no friends to intercede for him, or golden doubloons wherewith to convince the authorities of his innocence, the poor fellow is afraid things will go hard with him.

The Indian is eloquent on the subjects of slavery and Spanish rule, both of which he warmly denounces. He is careful to remind me, that although he speaks the Spanish language, and is governed by Spanish laws, he is no more a Spaniard than is an American an Englishman. There is something in common between these nationalities, he says, whereas between a Cuban and a Spaniard there is a very wide gulf!

My patriotic friend gets so excited over these and other favourite topics that, afraid of the consequences of his conversation, I propose a smoke.

'What!' he exclaims, approaching me in what seems a threatening attitude. 'Is it possible that you have any tobacco, and that you are going to smoke some here?'

Lest the Indian should be no smoker himself and dislike the odour of tobacco, I tell him that if he objects, I will postpone my harmless whiff until after captivity.

He does object; but after contemplating my scanty supply of cigarettes as I restore them to my pocket, he observes with a sigh:

'I was once an inveterate smoker!'

'Till you very wisely gave up the vice,' I add.

'No!' says he, 'I did not give it up. It was my accursed captors who withheld it from me. I have not smoked for many long months, and I would often give ten years of my life for one little cigarette!'

'Try one of mine,' I suggest, extracting the packet again which alas! contains my last four.

'Gracias; no,' he replies, 'I shall be depriving you, and you will find cigarettes scarce in these quarters!'

'If you are a true Cuban,' I observe, 'you will remember that it is next to an insult to refuse a man's tobacco. Besides, if you object to my indulging in the luxury upon the plea that the delicious perfume is unendurable in another, both of us will be deprived of the pleasure!'

'You are right,' says the Indian, 'then I will take just one.'

So saying, he accepts the little paper squib which I offer, and carefully divides the contents into two equal parts; explaining, as he does so, how he intends to reserve one half of the tobacco for another occasion.

While thus engaged I am reminded of the awful fact that I have no means of igniting our cigarettes. When I mention this unfortunate circumstance to my companion, he smiles triumphantly, and after placing his ear to the door in melodramatic fashion, proceeds to raise a particular brick in the floor of our apartment under which at least half a dozen matches are concealed.

'These matches,' he remarks, 'have been treasured in that hole ever since I came to lodge in this jail.'

'Have you resided here long?' I inquire.

'It has appeared long to me,' he answers, 'eighteen months, more or less; but I have no record of the date.'

'You must have found the hours hang heavily on you,' I remark, 'or, maybe, you have a hobby like the political prisoners one reads of. You have a favorite flower somewhere? Or, perhaps, you are partial to spiders?'

'There are plenty of gigantic spiders here,' he replies, 'together with centipedes and scorpions; but whenever one of those reptiles crosses my path – I kill it!'

When my fellow-captive learns my nationality, his surprise and pleasure are very great.

'I like the English and Americans,' says he, 'and I would become one or the other to-morrow, if it were possible.'

'You are very kind to express so much esteem for my countrymen,' I say.

'It is not so much your countrymen,' he says, 'as your free country with its just and humane laws, which every Cuban admires and covets.'

I remind him that, under existing circumstances, I am no better off than he is, though to be sure as a British subject, my consul, who resides in Santiago, will doubtless see me righted.

The Indian is, however, of a different opinion. He assures me that my nationality will avail me nothing if I have no interest with some of the Spanish officials. He gives me instances to prove how it is often out of the power of a consul to assist a compatriot in difficulties.

'Not long since,' says my friend, 'a marine from your country, being intoxicated, and getting mixed up in a street brawl, was arrested and locked up with a crowd of insubordinate coolies and Spanish deserters. His trial was, as usual, postponed. In the meanwhile, the jail had become overcrowded by the arrival of some wounded soldiers from San Domingo, and your countryman was shipped off with others to another prison at Manzanillo, where he was entered on the list of convicts, and has never been heard of since.'

'In this very jail,' continues the Indian, 'are a couple of American engineers, both of whom stand accused of being concerned in a negro conspiracy, and who have been locked up here for the last six months. They are ignorant of the Spanish language, have mislaid their passports, and have been denied a conference with their consul, who is, of course, unaware of their incarceration.'

I make a mental note of this last case, with a view to submit it to the proper authority as soon as I shall be able to do so.

My attention is presently arrested by a sound which reminds me of washing, for in Cuba this operation is usually performed by placing the wet linen on a flat board, and belabouring it with a smooth stone or a heavy roller. My companion smiles when I give him my impression of the familiar sounds, and he tells me that white linen is not the object of the beating, but black limbs! An unruly slave receives his castigation at the jail when it is found inconvenient to perform the operation under his master's roof. No inquiry into the offence is made by the officers of justice; the miscreant is simply ordered twenty-five or fifty lashes, as the case may be, by his accuser, who acts also as his jury, judge, and occasionally – executioner!

Whilst listening to the unfortunate's groans and appeals for mercy, I watch the proceedings of a chain-gang of labourers, some twenty of whom have left the jail for the purpose of repairing a road in an adjacent street. They are dressed in canvas suits, numbered and lettered on the back, and wear broad-brimmed straw-hats. Each man smokes, and makes a great rattling of his chains as he assists in drawing along the heavy trucks and implements for work. A couple of armed soldiers and three or four prison-warders accompany the gang; the former to keep guard, the latter to superintend the labour. Some of the prisoners sell hats, fans, toys, and other articles of their own manufacture as they go along. One of these industrious gentlemen has entered, chains and all, into a private house opposite, and while he stands bargaining with a highly respectable white, his keeper sits, like Patience, on the doorstep smoking a cigar.

I withdraw from the window to meet my jailer, who has brought – not my freedom? no; my food. It is the first meal I have tasted for many long hours, and I am prepared to relish it though it be but a banana and Catalan wine.

These are, however, the least items in the princely fare which the jailer has brought. The whitest of tablecloths is removed from the showiest of trays, and discloses a number of small tureens, in which fish, flesh, and fowl have been prepared in a variety of appetising ways. Besides these are a square cedar-box of guava preserves, a pot of boiling black coffee, a bundle of the best Ti Arriba cigars, and a packet of Astrea cigarettes; all served on the choicest china. This goodly repast cometh from La Señora Mercedes, under whose hospitable roof I have lodged and fed for many months. Doña Mercedes has heard of our captivity, and, without making any enquiry into the nature of our misdemeanour, has instantly despatched one of her black domestics with the best breakfast she can prepare.

The Indian assures me that the admittance into jail of such a collation augurs well. I have doubtless friends who are using their influence with the officials in my behalf, and, in short, he considers my speedy release a certainty.

'Usted gusta?' I invite my companion to share the good things, but he excuses himself by saying that, with his present prospects, he would rather not recall the feeling of a good meal. He, however, partakes of some of my coffee, the odour of which is far too savoury for his self-denial, and helps me with the tobacco.

Breakfast over, I take a siesta on half the furniture, and after a few hours' delicious oblivion am awakened by the jailer, who comes with the welcome news that the court is sitting, and that my presence is required.

The Pearl of the Antilles, or An Artist in Cuba

Подняться наверх