Читать книгу The Heavenly Twins (Victorian Feminist Novel) - Grand Sarah - Страница 38

Оглавление

"Yes, you may well look up at the cathedral," she began again, unreasonably provoked by Evadne's attitude. "But what good does it do you? I should have supposed that the hallowed associations of this place would have restored you to a better frame of mind."

"I do feel the force of association strongly," Evadne answered; "and that is why I shrink from Major Colquhoun. People have their associations as well as places, and those that cling about him are anything but hallowed."

Mrs, Frayling assumed an aspect of the deepest depression: "I never heard a girl talk so in my life," she said. "It is positively indelicate. It really is. But we have done all we could. Now, honestly, have you anything to complain of?"

"Nothing, mother, nothing," Evadne exclaimed. "Oh, I wish I could make you understand!"

"Understand! What is there to understand? It is easy enough to understand that you have behaved outrageously. And written letters you ought to be ashamed of. Quoting Scripture too, for your own purposes. I cannot think that you are in your right mind, Evadne, I really cannot. No girl ever acted so before. If only you would read your Bible properly, and say your prayers, you would see for yourself and repent. Besides, what is to become of you? We can't have you at home again, you know. How we are any of us to appear in the neighbourhood if the story gets about—and of course it must get about if you persist—I cannot think. And everybody said, too, how sweet you looked on your wedding day, Evadne; but I said, when those children changed clothes, it was unnatural, and would bring bad luck; and there was a terrible gale blowing too, and it rained. Everything went so well up to the very day itself; but, since then, for no reason at all but your own wicked obstinacy, all has gone wrong. You ought to have been coming back from your honeymoon soon now, and here you are in hiding—yes, literally in hiding like a criminal, ashamed to be seen. It mast be a terrible trial for my poor sister, Olive, and a great imposition on her good nature, having you here. You consider no one. And I might have been a grandmother in time too, although I don't so much mind about that, for I don't think it is any blessing to a military man to have a family. They have to move about so much. But, however, all that it seems is over. And your poor sisters—five of them—are curious to know what George is doing all this time at Fraylingay, and asking questions. You cannot have imagined my difficulties, or you never would have been so selfish and unnatural. I had to box Barbara's ears the other day, I had indeed, and who will marry them now, I should like to know? If only you had turned Roman Catholic and gone into a convent, or died, or never been born—oh, dear! oh, dear!"

Evadne looked down at her mother again. She was very white, but she did not utter a word.

"Why don't you speak?" Mrs. Frayling exclaimed. "Why do you stand there like a stone or statue, deaf to all my arguments?"

Evadne sighed: "Mother, I will do anything you suggest except the one thing. I will not live with Major Colquhoun as his wife," she said.

"I thought so!" Mrs. Frayling exclaimed. "You will do everything but what you ought to do. It is just what your father says. Once you over-educate a girl, you can do nothing with her, she gives herself such airs; and you have managed to over-educate yourself somehow, although how remains a mystery. But one thing I am determined upon. Your poor sisters shall never have a book I don't know off by heart myself. I shall lock them all up. Not that it is much use, for no one will marry them now. No man will ever come to the house again to be robbed of his character, as Major Colquhoun has been by you. I am sure no one ever knew anything bad about him—at least I never did, whatever your father may have done—until you went and ferreted all those dreadful stories out. You are shameless, Evadne, you really are. And what good have you done by it all, I should like to know? When you might have done so much, too."

Mrs. Frayling paused here, and Evadne looked up at the cathedral again, feeling for her pitifully. This new view of her mother was another terrible disillusion, and the more the poor lady exposed herself, the greater Evadne felt was the claim she had upon her filial tenderness.

"Why don't you say something?" Mrs. Frayling recommenced.

"Mother, what can I say?"

"If you knew what a time I have had with your father and your husband, you would pity me. I can assure you George has been so sullen there was no doing anything with him, and the trouble I have had, and the excuses I have made for you, I am quite worn out. He said if you were that kind of girl yon might go, and I've had to go down on my knees to him almost to make him forgive you. And now I will go down on my knees to you"—she exclaimed, acting on a veritable inspiration, and suiting the action to the word—"to beg you for the sake of your sisters, and for the love of God, not to disgrace us all!"

"Oh, mother—no! Don't do that. Get up—do get up! This is too dreadful!"

Evadne cried, almost hysterically.

"Here I shall kneel until you give in," Mrs. Frayling sobbed, clasping her hands in the attitude of prayer to her daughter, and conscious of the strength of her position.

Evadne tried in vain to raise her. Her bonnet had slipped to one side, her dress had been caught up by the heels of her boots, and the soles were showing behind; her mantle was disarranged; she was a figure for a farce; but Evadne saw only her own mother, shaken with sobs, on her knees before her.

"Mother—mother," she cried, sinking into a chair, and covering her face with her hands to hide the dreadful spectacle: "Tell me what I am to do! Suggest something!"

"If you would even consent," Mrs. Frayling began, gathering herself up slowly, and standing over her daughter; "if you would even consent to live in the same house with him until you get used to him and forget all this nonsense, I am sure he would agree. For he is dreadfully afraid of scandal, Evadne. I never knew a man more so. In fact, he shows nothing but right and proper feeling, and you will love him as much as ever again when you know him better, and get over all these exaggerated ideas. Do consent to this, dear child, for my sake. You shall have your own way in everything else. And I will arrange it all for you, and get his written promise to allow you to live in his house quite independently, like brother and sister, as long as you like, and there will be no awkwardness for you whatever. Do, my child, do consent to this," and the poor old lady knelt once more, and put her arms about her daughter, and wept aloud.

Evadne broke down. The sight of the dear face so distorted, the poor lips quivering, the kind eyes all swollen and blurred with tears was too much for her, and she flung her arms round her mother's neck and cried: "I consent, mother, for your sake—to keep up appearances; but only that, mother, you promise me. You will arrange all that?"

"I promise you, my dear, I promise," Mrs. Frayling rejoined, rising with alacrity, her countenance clearing on the instant, her heart swelling with the joy and pride of a great victory. She knew she had done what the whole bench of bishops could not have done—nor that most remarkable man, her husband, either, for the matter of that, and she enjoyed her triumph.

As she had anticipated, Major Colquhoun made no difficulty about the arrangement.

"I should not care a rap for an unwilling wife," he said. "Let her go her way, and I'll go mine. All I want now is to keep up appearances. It would be a deuced nasty thing for me if the story got about. Fellows would think there was more in it than there is."

"But she will come round," said Mrs. Frayling. "If only you are nice to her, and I am sure you will be, she is sure to come round."

"Oh, of course she will," Mr. Frayling decided.

And Major Colquhoun smiled complacently. He often asserted that there was no knowing women; but he took credit to himself for a superior knowledge of the sex all the same.

The Heavenly Twins (Victorian Feminist Novel)

Подняться наверх