Читать книгу Возрождение Феникса. Том 9 - Григорий Володин - Страница 6

Глава 6 – Персия

Оглавление

Правитель Персии Шах Тахмасиб Седьмой поднимается по мраморным ступеням дворца Голестана. Государь не в духе. Впервые за много дней его обуревают тревога и нервозность. Войдя в тронный зал, он поднимает голову и замечает своего ближайшего визиря, прячущегося в темной нише. Лишь блеск красных атласных одеяний выдает присутствие вызванного сановника.

– Нафар, сожри тебя дейвы! – гремит шах, чье беспокойство моментально обращается в ярость. – Ты видел донесение, мерзавец? Русские подпирают наши границы! Та самая армия, что ты обещал изничтожить стаями Гончих, вот-вот двинется на мой любимый Тегеран! И что ты там прячешься в темноте?! Живо иди сюда, хаосисткая тварь!

– Мой повелитель, – выходит визирь под свет ламп и низко кланяется. – Я приношу извинения…

– Ты понимаешь, что сейчас произойдет, паскуда?! – гремит разбушевавшийся шах. – Если русские вторгнутся в Персию, то следом полезут и британцы! Ведь их драгоценная Индия окажется под угрозой! Лондон давно подчинил нас своему господствующему влиянию, но хотя бы без нарушения внешней самостоятельности Персии и внутреннего её строя. А что теперь будет? Я преклонюсь перед русскими?! Стану их вассалом?!

Ныне визирь Нафар, а некогда Октон Кронос, прославленный лорд-командор Жаворонков, молчит.

Никогда прежде шах не был столь откровенен. Нафар не помнил, чтобы Тахмасиб признавал вслух свой фактический вассалитет перед Британией. Но теперь хладнокровие ему изменило. Шах боялся русских, словно ночных демонов. Он считал их зверями в человеческом обличие.

– Я вверился твоему Хаосу, Нафар, с одним условием, – гремит разбушевавшийся повелитель. – Армия русских должна была сгинуть, а их угроза моей Персии рассеяться. Но они стали только сильнее! Они придумали пушкоходы, изобрели мощнейшие болтеры! Теперь вся эта железная армада нацелена на Тегеран! А Свар молчит! Я знаю, что он в Туркмении, но почему Владыка русских молчит?! Что мне делать, Нафар?!

– Мы должны сражаться, мой повелитель, – стелет Жаворонок, пытаясь играть на страхе шаха перед русскими. – Должны сломить врага!

– Осла тебе под зад, Нафар! – рявкает Тахмасиб. – Я уже принял решение. Я пригласил Владыку Свара в Голестан.

– Что? – округляет глаза визирь. – Должен сказать, это слишком поспешное решение!

– Другого сейчас нет, – рычит шах, – ты тоже явишься на переговоры! Не вздумай увильнуть! Если Свар будет в бешенстве и требовать литры крови, я отдам ему тебя, имей в виду, визирь!

Нафар бледнеет. Он понимает, что Фалгор его уничтожит, едва увидит на переговорах. Но Жаворонок лишь крепче сжимает кулаки.

«Значит, устрою Фениксу ловушку. Эти переговоры станут для тебя роковыми, Префект заблуждающихся!»

***

– Мы с тобой соседи, Сеня, – усмехается София, застыв у роскошной резной двери с платиновой ручкой. – Теперь я смогу послушать, как и с кем наш Владыка проводит ночи.

Я вздыхаю, глянув на невозмутимых дружинников, толпящихся в коридоре. Но стыдно не только мне.

– Мама! – краснеет Лиза. – Тебе не обязательно занимать комнату рядом с Сеней!

– Но мне выпал ключ, – улыбается княгиня. – Или ты хотела оказаться на моем месте?

– Что за глупости? – вспыхивает княжна. Ее личико становится похоже на румяный пирожок, который так и хочется отщипнуть. – Мы, вообще-то, в Тегеране по делу! Возьми себя в руки!

– И правда, – вступается за неродную дочь утонченная Алла. – Соня, давай будем капельку серьезнее.

– Хорошо, – по-прежнему не скрывает ухмылки главная Бесонова. – Тогда до вечера на переговорах. Мы же всё обсудили, Свар?

– Да, линию нашего поведения мы вывели. Приводите себя в порядок, – киваю, и княгиня, на прощание ухмыльнувшись, скрывается в своей опочивальне.

Остальная же делегация следует дальше по коридору. Следующая дверь моя, затем Аллы, Виктории, и только затем Лизы. СБ уже проверила наши покои. Жучков и других средств слежки не обнаружено. Весь гостевой павильон также находится под охраной дружины.

На следующий день после получения приглашения наша делегация прибыла в Тегеран. В качестве переговорщиков я взял Аллу и Викторию, ну и Лиза тоже вызвалась с нами. Как уже ясно, еще из Москвы я вызвал Софию. Пускай эта болотопсовская чертовка похитрит на благо Отечества. Княгиня не заставила себя ждать и тут же примчалась на самолете в аэродром Тахбаши. По прилету княгини мы сразу все вместе вылетели в столицу Персии. А к полудню уже обозревали мраморно-золотые красоты резиденции шаха.

Дворец Голестан поражает роскошью и богатством в обволакивающем шлейфе пряных восточных ароматов. Повсюду ослепительное сияние золота и серебра, драгоценных камней, жемчуга и перламутра, роскошных ковров и дорогих шелковых тканей.

Нам выделили целый трехэтажный павильон, стены которого облицованы цветными плитками-изразцами. Интерьер комнат поражает дорогими гобеленами и инкрустациями золотых и перламутровых орнаментов прямо в стены. Вездесущие роскошь, несметное богатство, жажда блеска, пиетет ко всему европейскому…

Время до переговоров я провожу в медитации. Пить Сырье-коктейли сейчас чревато и рискованно, вдруг кто нападет. Поэтому обхожусь лишь ментальными упражнениями. На финальной игре фактически я переступил порог Абсолюта, но еще предстоит много работы по налаживанию меридиан и укреплению каналов. Да и эта работа никогда не прекратится. Ведь путь к совершенству бесконечен.

С наступлением сумерек начинается самое интересное. В одном из блистающих залов проходят переговоры. Шах явился с вереницей сановников, и когда все они рассаживаются за белый каменный стол напротив нас с княгинями и княжной, мое внимание привлекает один ряженый визирь.

Я демонстративно вожу носом.

– Чувствуете запах, Тахмасиб? – обращаюсь к шаху. – Я бы даже сказал, отвратительную вонь.

– Нет, Свар, – хмурится повелитель Персии. – Я не ощущаю вони.

– Наверно, вы уже принюхались. – Мои глаза вспыхивают янтарным пламенем. – Ведь в этом зале неимоверно несет Хаосом. Тахмасиб! Потрудитесь объяснить присутствие мерзости в вашей свите!

На последних словах я повышаю голос, громовые обертоны наполняют огромный зал. Все, включая княгинь, подскакивают на месте.

Теперь шах колеблется. Его золотые одеяния колышутся волной, взгляд мечется, на долю секунды задержавшись на визире-хаосите. По этому беглому взгляду я понимаю – сучий шах прекрасно знает, какую мразь пригрел подле трона.

Бесцветным, лишенным выражения голосом, Тахмасиб произносит:

– Свар, сбавь тон. Ты не можешь мне приказывать, я не ниже тебя по статусу…

– Ошибаешься, Тахмасиб, – гремит мой голос. – Сильно ошибаешься, и сегодня я тебе это покажу. Но сначала объяснись насчет гадостной твари!

– Префект заблуждающихся, – рычит хаосит. – В этом мире меня зовут визирь Нафар, и не тебе меня унижать сквернословием.

– Понятно, – усмехается София, но голубые глаза княгини наливаются синевой смерти. – Хаоситы совсем осмелели. Мало мы вас уничтожали. Давно вы перестали прятаться от Бесоновых по норам и требовать к себе уважения?

– Мы…– снова начинает рычать Нафтар.

– ДОВОЛЬНО! – мой голос гремит железным громом. – НИКАКИХ РАЗГОВОРОВ С ХАОСОМ! ТОЛЬКО БОЙ! ТОЛЬКО СМЕРТЬ!

Я встаю с кресла, мой кулак вспыхивает шипящим сгустком пламени.

– Вставай, хаосит! Это я тебе позволю сделать, прежде чем ты умрешь!

– По какому праву! – пересиливает свой страх шах. – По какому праву вы устраиваете на переговорах подобное?!

– Считайте это вызовом на дуэль, – хлопает ресничками София. – Как только она закончится мы вернемся к переговорам. Так что не расстраивайтесь, Тахмасиб.

У шаха от такого обращения едва глаз не выпадает.

– Мой повелитель, не беспокойтесь, – оскаливается хаосит. – Раз русские хотят дуэли, они ее получат. Но мы же не будем громить прекрасные залы Голестана, Фалгор? Предлагаю спуститься в сады. Там под голубым куполом персидского неба мы и решим вопросы.

– Без разницы, – фыркаю я.

Понятно, хаосит задумал подлость, а может быть он изначально заготовил ловушку. Но плевать, тварь все равно сгорит в пламени славянских фантазмов…и не только славянских. Есть у меня одна задумка. Так-то я тоже надеялся выловить хаосита и на глазах шаха его прибить. Так что мой гнев был тоже запланирован, хоть от этого он и не становится менее искренним.

Через пять минут все делегаты спускаются в сад. На ровной площадке мы с хаоситом встаем друг против друга. Вокруг качают кронами пышные чинары. Чуть в стороне за нами наблюдают обе делегации.

– Префект заблуждающихся, – рычит хаосит, показав удлинившиеся клыки. – Боги Хаоса еще не отвернулись от тебя. Несмотря на твою ересь, они также тянут к тебе свою милостивую длань.

Ну теперь понятно, к какому Легиону принадлежит мятежный болотопс. Жаворонок и в Персии Жаворонок. Болтливая птица.

– Я превратил твоего Префекта в обугленную пыль, – усмехаюсь, выхватив Молот Сварога из лучей персидского солнца. – Еще раньше я обезглавил ворону Гварда. Оба ваших Префекта сдохли от моих рук, а если Хаос вернет их, то снова сдохнут. Понятно тебе, шваль? Понятно, что сейчас и ты отправишься следом, ничтожество?

Магнетизм шпарит на полную, и, оглушенный моей психической мощью, хаосит переполняется яростью.

– Это ты зря! ЗРЯ! – ревет он, перевоплощаясь в огромного прямоходящего кабана. – Ведь ты в ловушке, Фалгор Феникс!

О! Так хаосит оказался целым лордом-командором. Вроде бы в кабана у персов превращается божок Вэрэтрагн. Ну что ж, это ничего не меняет. Неважно, насколько огромна туша врага, горит всё одинаково.

Неожиданно из кустов выпрыгивают огромные фигуры. Тоже хаоситы, и тоже высоких рангов. Потому что мятежники перевоплотились в трехметровых дэвов, гигантов из персидского фольклора. Мощные туловища, неандертальские лица, пудовые кулаки. А еще дэвы колдуны, способны насылать на людей тьму и холод…

Мгновенно мой кусочек сада огораживает непроглядный купол. Княгини оказываются отсечены от меня, а внутри барьера будто всё погружается в мрак и лед. Южное солнце закрывает пелена тьмы, из-под земли вырастают глыбы льда.

– Сеня! – кричит Лиза, дернувшись к барьеру.

– Милорд! – вторит Акура, выглянувшая из моей тени. Но японка тоже оказалась отсечена от владений дэвов. Мою тень просто вышвырнуло за барьер.

Я не смотрю на девушек. Передо мной враги рода человеческого, им в первую очередь и стоит уделить внимание.

Громадные великаны оскаливают пасти, заполненные саблевидными клыками. Кабан Нафар качает длинной башкой с черным пятаком, который пускает две струйки пара.

– Фалгор, наших сил хватит, чтобы удержать барьер, – хрюкает визирь. – Пока ты не падешь от наших рук!

Усмехнувшись, я покрываю тело солнечными латами Дажьбога. Сразу становится теплее.

– Смотрю, свинья, ты даром времени не терял, – Молот Сварога накаляется оранжевым жаром. – Собрал высокоранговых офицеров, и вместе вы научились создавать Карман льда и тьмы. Сейчас я разрушу ваш говенный рассадник мрака, а вас самих испепелю, так что даже кости рассыпятся в пепел!

– У-у-у-бейте Фалгора! – ревет кабан в длинных парчовых одеяниях.

Гудя как мусоровозы, дэвы бросаются на меня. Я взмахиваю Молотом, и орава пламенных волков вытягивается в звериных прыжках.

– Приговор вам – огонь! – гремит мой голос среди мрака, льда и вспыхнувшего зарницами пламени.

С шипением огненные создания кидаются на преображенных хаоситов. С ревом гиганты падают, огненные пасти волков смыкаются на широких глотках и конечностях. Сожженные хаоситы теряют обличие дэвов и обращаются обратно в смуглых персов, агонизирующих в смертельных воплях.

Сам же я схватываюсь с кабаном. Нафар, опустив голову, пытается насадить меня на свиньи клыки. Уклониться не составляет труда, более того, успеваю вмазать Молотом по подставленному пятаку.

Кабанья морда вспыхивает, как сухая солома.

– Р-А-А-А-А! – визжит огромная свинья, шатаясь от боли.

– Запахло беконом! – хохочу и новым ударом дроблю твари верхнее правое копыто.

Охваченный огнем Нафар падает на спину и, перекатившись через спину, пытается драпануть на четырех, нет, вру, трех лапах. А ведь бежать ему есть куда! Дэвы все поголовно сгорели в волчьих пастях, и Карман без подпитки стал разрушаться. Солнце выглянуло из-за пелены, и знойные лучи пронзили окружающую тьму. Льдины подтаивают, барьеры разрушаются.

Но я жестко ошибаюсь. Нафар вовсе не убегает. Горящий кабан нацеливает клыки на Лизу, в беспокойстве держащую руку у лица.

– Я убью твою суку, Феникс! – ревет хаосит на бегу. – Убью твою невесту!

Я в ужасе! Я в панике! Я в безмолвной оторопи!

Серьезно?! Невесту?! Меня уже не только княгини, но и враги осмеливаются женить?! Далеко же от тебя совершенство, Фалгор, раз хаоситы безбоязненно смеют брякать ТАКОЕ!

– Я тебе покажу невесту, драный хаосит! – мой рев доносится до самых дальних углов дворцового комплекса. – Я тебе покажу, как меня обручать без моего ведома! Гори!

Бросаю вдогонку твари Огненный ураган и Багровые выстрелы. Кабан вспыхивает как хворост, но продолжает нестись. Тварь наметила себе цель, и ничто не может стать преградой. Даже полностью сожженная плоть, даже рассыпающийся от жара скелет, даже вцепившаяся в глотку смерть.

Изо всех ног я срываюсь с места. Пытаюсь перерезать дорогу твари, остановить, прибить к земле Молотом.

Заслоняю собой Лизу. Молот не успеваю поднять. Горящая комета вонзается в меня клыками. Солнечная кираса трескается, наружу брызгает кровь.

– Сеня!!! – истошно кричит Лиза, и в следующий миг из голубых глаз княжны брызгает лиловая нафта. – Отойди!

Но я не слушаюсь девушку. Это моя битва, и каждый хаосит в саду сгорит от моих рук. Отбросив Молот, вцепляюсь голыми руками в оголенный кабаний череп твари. Живучий оказался мятежник, но это и к лучшему. Чувствую, как дымящиеся клыки глубже вонзаются мне в подбрюшье.

– Сеня, отойди! Пожалуйста, отойди! – надрывается Лиза за спиной. – Владыка Свар, прошу!

Кислота заливает землю у ног княжны, как багровая кровь у моих. И тогда я чувствую, как тегеранское солнце наконец отвечает на мои действия. Руки мои напитываются новым синим огнем. И этот огонь – персидский бог Атар.

Я усмехаюсь! Получилось!

А я уже беспокоиться начал, но этот план уже срабатывал. Однажды у меня получилось на глазах двух молодых японцев призвать кровавую катану. Здесь действовал тот же алгоритм.

На глазах шаха и его свиты, на глазах элиты Персии я громлю изначальное Зло, и подсознание людей, как проводник, посылает сигнал к глубинным архетипам. Ответ не заставил себя ждать. Коллективное бессознательное персов призывает к богу русских. И я соглашаюсь принять новую мощь.

***

Шах Персии Тахмасиб Седьмой в ужасе падает на колени. Парчовое одеяние портится, но правителю плевать.

Сам Атар, божество огня, только что явился перед ним в синем пламени! Сцепившись с горящим скелетом кабана, некогда бывшим визирем Нафаром, Атар сводит руки вместе. Синие языки вспыхивают, и голая кость трескается, чудовище рассыпается в костяную крошку.

Среди свиты царит смятение и священный трепет. Следуя примеру шаха, персы попадали ниц. На коленях правитель ползет к Атару-Свару.

– Пощади, – плачет некогда гордый шах. – Я не знал, не знал…

Светловолосый юноша смотрит на него сверху вниз. Смотрит, как на ничтожество. И, не сказав ни слова, просто проигнорировав коленопреклонного правителя, он подходит к сереброволосой девушке из делегации русских.

– Всё хорошо, Лиза? – Атар берет прекрасную княжну за руки.

– Да, – поднимает она бледное лицо. – Хотя нет. Я так испугалась…

Улыбка вспыхивает на губах Атара.

– Лукавишь, Лиз. Ты испугалась за меня, а не за себя. Но это было лишнее. Просто помни кто я и ничего больше никогда не бойся.

– Поняла, – кивает княжна и стыдливо краснеет. – Прости меня за эту душевную слабость.

– На то мы и люди, – юноша-бог касается кончиками пальцев пепельных волос девушки. – Чтобы иногда быть слабыми.

Всё это время персы стоят на коленях, с затаенным дыханием слушая откровения Атара. Наконец, светоносный юноша обращает взгляд на шаха.

– Время искупать ошибки, Тахмасиб. Время служить своим подданным, время помогать своему народу, а не вредить. Надеюсь, ты меня понял, – сурово смотрят янтарные очи.

– Да…да… – плачет покаявшийся шах.

– К утру я жду головы всех хаоситов, которых ты пригрел в своем султанате, – требует бог. – Докажи мне, что ты наконец обрел истинную цель, шах Персии. Докажи любовь к своему народу.

Возрождение Феникса. Том 9

Подняться наверх