Читать книгу Plato and the Other Companions of Sokrates (Vol. 1-4) - Grote George - Страница 12

CHAPTER IV.
XENOPHON.

Оглавление

Table of Contents

Xenophon—his character—essentially a man of action and not a theorist—the Sokratic element in him an accessory.

There remains one other companion of Sokrates, for whom a dignified place must be reserved in this volume—Xenophon the son of Gryllus. It is to him that we owe, in great part, such knowledge as we possess of the real Sokrates. For the Sokratic conversations related by Xenophon, though doubtless dressed up and expanded by him, appear to me reports in the main of what Sokrates actually said. Xenophon was sparing in the introduction of his master as titular spokesman for opinions, theories, or controversial difficulties, generated in his own mind: a practice in which Plato indulged without any reserve, as we have seen by the numerous dialogues already passed in review.

I shall not however give any complete analysis of Xenophon’s works: because both the greater part of them, and the leading features of his personal character, belong rather to active than to speculative Hellenic life. As such, I have dealt with them largely in my History of Greece. What I have here to illustrate is the Sokratic element in his character, which is important indeed as accessory and modifying—yet not fundamental. Though he exemplifies and attests, as a witness, the theorising negative vein, the cross-examining Elenchus of Sokrates it is the preceptorial vein which he appropriates to himself and expands in its bearing on practical conduct. He is the semi-philosophising general; undervalued indeed as a hybrid by Plato—but by high-minded Romans like Cato, Agricola, Helvidius Priscus, &c. likely to be esteemed higher than Plato himself.1 He is the military brother of the Sokratic family, distinguished for ability and energy in the responsible functions of command: a man of robust frame, courage, and presence of mind, who affronts cheerfully the danger and fatigues of soldiership, and who extracts philosophy from experience of the variable temper of armies, together with the multiplied difficulties and precarious authority of a Grecian general.2 For our knowledge, imperfect as it is, of real Grecian life, we are greatly indebted to his works. All historians of Greece must draw largely from his Hellenica and Anabasis: and we learn much even from his other productions, not properly historical; for he never soars high in the region of ideality, nor grasps at etherial visions—“nubes et inania”—like Plato.

Date of Xenophon—probable year of his birth.

Respecting the personal history of Xenophon himself, we possess but little information: nor do we know the year either of his birth or death. His Hellenica concludes with the battle of Mantineia in 362 B.C.. But he makes incidental mention in that work of an event five years later—the assassination of Alexander, despot of Pheræ, which took place in 357 B.C.3—and his language seems to imply that the event was described shortly after it took place. His pamphlet De Vectigalibus appears to have been composed still later—not before 355 B.C. In the year 400 B.C., when Xenophon joined the Grecian military force assembled at Sardis to accompany Cyrus the younger in his march to Babylon, he must have been still a young man: yet he had even then established an intimacy with Sokrates at Athens: and he was old enough to call himself the “ancient guest” of the Bœotian Proxenus, who engaged him to come and take service with Cyrus.4 We may suppose him to have been then about thirty years of age; and thus to have been born about 430 B.C.—two or three years earlier than Plato. Respecting his early life, we have no facts before us: but we may confidently affirm (as I have already observed about5 Plato), that as he became liable to military service in 412 B.C., the severe pressure of the war upon Athens must have occasioned him to be largely employed, among other citizens, for the defence of his native city, until its capture in 405 B.C. He seems to have belonged to an equestrian family in the census, and therefore to have served on horseback. More than one of his compositions evinces both intelligent interest in horsemanship, and great familiarity with horses.

His personal history—He consults Sokrates—takes the opinion of the Delphian oracle.

Our knowledge of his personal history begins with what he himself recounts in the Anabasis. His friend Proxenus, then at Sardis commanding a regiment of Hellenic mercenaries under Cyrus the younger, wrote recommending him earnestly to come over and take service, in the army prepared ostensibly against the Pisidians. Upon this Xenophon asked the advice of Sokrates: who exhorted him to go and consult the Delphian oracle—being apprehensive that as Cyrus had proved himself the strenuous ally of Sparta, and had furnished to her the principal means for crushing Athens, an Athenian taking service under him would incur unpopularity at home. Xenophon accordingly went to Delphi: but instead of asking the question broadly—“Shall I go, or shall I decline to go?”—he put to Apollo the narrower question—“Having in contemplation a journey, to which of the Gods must I sacrifice and pray, in order to accomplish it best, and to come back with safety and success?” Apollo indicated to him the Gods to whom he ought to address himself: but Sokrates was displeased with him for not having first asked, whether he ought to go at all. Nevertheless (continued Sokrates), since you have chosen to put the question in your own way you must act as the God has prescribed.6

His service and command with the Ten Thousand Greeks; afterwards under Agesilaus and the Spartans. — He is banished from Athens.

The anecdote here recounted by Xenophon is interesting, as it illustrates his sincere faith, as well as that of Sokrates, in the Delphian oracle: though we might have expected that on this occasion, Sokrates would have been favoured with some manifestation of that divine sign, which he represents to have warned him afterwards so frequently and on such trifling matters. Apollo however was perhaps displeased (as Sokrates was) with Xenophon, for not having submitted the question to him with full frankness: since the answer given was proved by subsequent experience to be incomplete.7 After fifteen months passed, first, in the hard upward march—next, in the still harder retreat—of the Ten Thousand, to the preservation of whom he largely contributed by his energy, presence of mind, resolute initiative, and ready Athenian eloquence, as one of their leaders—Xenophon returned to Athens. It appears that he must have come back not long after the death of Sokrates. But Athens was not at that time a pleasant residence for him. The Sokratic companions shared in the unpopularity of their deceased master, and many of them were absent: moreover Xenophon himself was unpopular as the active partisan of Cyrus. After a certain stay, we know not how long, at Athens, Xenophon appears to have gone back to Asia; and to have resumed his command of the remaining Cyreian soldiers, then serving under the Lacedæmonian generals against the Persian satraps Tissaphernes and Pharnabazus. He served first under Derkyllidas, next under Agesilaus. For the latter he conceived the warmest admiration, and contracted with him an intimate friendship. At the time when Xenophon rejoined the Cyreians in Asia, Athens was not at war with the Lacedæmonians: but after some time, the hostile confederacy of Athens, Thebes, and Corinth, against them was organised: and Agesilaus was summoned home by them from Asia, to fight their battles in Greece. Xenophon and his Cyreians were still a portion of the army of Agesilaus, and accompanied him in his march into Bœotia; where they took part in his desperate battle and bloody victory at Koroneia.8 But he was now lending active aid to the enemies of Athens, and holding conspicuous command in their armies. A sentence of banishment, on the ground of Laconism, was passed against him by the Athenians, on the proposition of Eubulus.9

His residence at Skillus near Olympia.

How long he served with Agesilaus, we are not told. At the end of his service, the Lacedæmonians provided him with a house and land at the Triphylian town of Skillûs near Olympia, which they had seemingly taken from the Eleians and re-colonised. Near this residence he also purchased, under the authority of the God (perhaps Olympian Zeus) a landed estate to be consecrated to the Goddess Artemis: employing therein a portion of the tithe of plunder devoted to Artemis by the Cyreian army, and deposited by him for the time in the care of Megabyzus, priest of Artemis at Ephesus. The estate of the Goddess contained some cultivated ground, but consisted chiefly of pasture; with wild ground, wood and mountain, abounding in game and favourable for hunting. Xenophon became Conservator of this property for Artemis: to whom he dedicated a shrine and a statue, in miniature copy of the great temple at Ephesus. Every year he held a formal hunting-match, to which he invited all the neighbours, with abundant hospitality, at the expense of the Goddess. The Conservator and his successors were bound by formal vow, on pain of her displeasure, to employ one tenth of the whole annual produce in sacrifices to her: and to keep the shrine and statue in good order, out of the remainder.10

Family of Xenophon—his son Gryllus killed at Mantinea.

Xenophon seems to have passed many years of his life either at Skillus or in other parts of Peloponnesus, and is said to have died very old at Corinth. The sentence of banishment passed against him by the Athenians was revoked after the battle of Leuktra, when Athens came into alliance with the Lacedæmonians against Thebes. Some of Xenophon’s later works indicate that he must have availed himself of this revocation to visit Athens: but whether he permanently resided there is uncertain. He had brought over with him from Asia a wife named Philesia, by whom he had two sons, Gryllus and Diodorus.11 He sent these two youths to be trained at Sparta, under the countenance of Agesilaus:12 afterwards the eldest of them, Gryllus, served with honour in the Athenian cavalry which assisted the Lacedæmonians and Mantineians against Epameinondas, B.C. 362. In the important combat13 of the Athenian and Theban cavalry, close to the gates of Mantineia—shortly preceding the general battle of Mantineia, in which Epameinondas was slain—Gryllus fell, fighting with great bravery. The death of this gallant youth—himself seemingly of great promise, and the son of so eminent a father—was celebrated by Isokrates and several other rhetors, as well as by the painter Euphranor at Athens, and by sculptors at Mantineia itself.14

Death of Xenophon at Corinth—Story of the Eleian Exegetæ.

Skillus, the place in which the Lacedæmonians had established Xenophon, was retaken by the Eleians during the humiliation of Lacedæmonian power, not long before the battle of Mantineia. Xenophon himself was absent at the time; but his family were constrained to retire to Lepreum. It was after this, we are told, that he removed to Corinth, where he died in 355 B.C. or in some year later. The Eleian Exegetæ told the traveller Pausanias, when he visited the spot five centuries afterwards, that Xenophon had been condemned in the judicial Council of Olympia as wrongful occupant of the property at Skillus, through Lacedæmonian violence; but that the Eleians had granted him indulgence, and had allowed him to remain.15 As it seems clearly asserted that he died at Corinth, he can hardly have availed himself of the indulgence; and I incline to suspect that the statement is an invention of subsequent Eleian Exegetæ, after they had learnt to appreciate his literary eminence.

Xenophon different from Plato and the other Sokratic brethren.

From the brief outline thus presented of Xenophon’s life, it will plainly appear that he was quite different in character and habits from Plato and the other Sokratic brethren. He was not only a man of the world (as indeed Aristippus was also), but he was actively engaged in the most responsible and difficult functions of military command: he was moreover a landed proprietor and cultivator, fond of strong exercise with dogs and horses, and an intelligent equestrian. His circumstances were sufficiently easy to dispense with the necessity of either composing discourses or taking pupils for money. Being thus enabled to prosecute letters and philosophy in an independent way, he did not, like Plato and Aristotle, open a school.16 His relations, as active coadjutor and subordinate, with Agesilaus, form a striking contrast to those of Plato with Dionysius, as tutor and pedagogue. In his mind, the Sokratic conversations, suggestive and stimulating to every one, fell upon the dispositions and aptitudes of a citizen-soldier, and fructified in a peculiar manner. My present work deals with Xenophon, not as an historian of Grecian affairs or of the Cyreian expedition, but only on the intellectual and theorising side:—as author of the Memorabilia, the Cyropædia, Œkonomikus, Symposion, Hieron, De Vectigalibus, &c.

His various works—Memorabilia, Œkonomikus, &c.

The Memorabilia were composed as records of the conversations of Sokrates, expressly intended to vindicate Sokrates against charges of impiety and of corrupting youthful minds, and to show that he inculcated, before every thing, self-denial, moderation of desires, reverence for parents, and worship of the Gods. The Œkonomikus and the Symposion are expansions of the Memorabilia: the first17 exhibiting Sokrates not only as an attentive observer of the facts of active life (in which character the Memorabilia present him also), but even as a learner of husbandry18 and family management from Ischomachus—the last describing Sokrates and his behaviour amidst the fun and joviality of a convivial company. Sokrates declares19 that as to himself, though poor, he is quite as rich as he desires to be; that he desires no increase, and regards poverty as no disadvantage. Yet since Kratobulus, though rich, is beset with temptations to expense quite sufficient to embarrass him, good proprietary management is to him a necessity. Accordingly, Sokrates, announcing that he has always been careful to inform himself who were the best economists in the city,20 now cites as authority Ischomachus, a citizen of wealth and high position, recognised by all as one of the “super-excellent”.21 Ischomachus loves wealth, and is anxious to maintain and even enlarge his property: desiring to spend magnificently for the honour of the Gods, the assistance of friends, and the support of the city.22 His whole life is arranged, with intelligence and forethought, so as to attain this object, and at the same time to keep up the maximum of bodily health and vigour, especially among the horsemen of the city as an accomplished rider23 and cavalry soldier. He speaks with respect, and almost with enthusiasm, of husbandry, as an occupation not merely profitable, but improving to the character: though he treats with disrespect other branches of industry and craft.24 In regard to husbandry, too, as in regard to war or steersmanship, he affirms that the difference between one practitioner and another consists, not so much in unequal knowledge, as in unequal care to practise what both of them know.25

Ischomachus, hero of the Œkonomikus—ideal of an active citizen, cultivator, husband, house-master, &c.

Ischomachus describes to Sokrates, in reply to a string of successive questions, both his scheme of life and his scheme of husbandry. He had married his wife before she was fifteen years of age: having first ascertained that she had been brought up carefully, so as to have seen and heard as little as possible, and to know nothing but spinning and weaving.26 He describes how he took this very young wife into training, so as to form her to the habits which he himself approved. He declares that the duties and functions of women are confined to in-door work and superintendence, while the out-door proceedings, acquisition as well as defence, belong to men:27 he insists upon such separation of functions emphatically, as an ordinance of nature—holding an opinion the direct reverse of that which we have seen expressed by Plato.28 He makes many remarks on the arrangements of the house, and of the stores within it: and he dwells particularly on the management of servants, male and female.

Text upon which Xenophon insists—capital difference between command over subordinates willing, and subordinates unwilling.

It is upon this last point that he lays more stress than upon any other. To know how to command men—is the first of all accomplishments in the mind of Xenophon. Ischomachus proclaims it as essential that the superior shall not merely give orders to his subordinates, but also see them executed, and set the example of personal active watchfulness in every way. Xenophon aims at securing not simply obedience, but cheerful and willing obedience—even attachment from those who obey. “To exercise command over willing subjects”29 (he says) “is a good more than human, granted only to men truly consummated in virtue of character essentially divine. To exercise command over unwilling subjects, is a torment like that of Tantalus.”

Probable circumstances generating these reflections in Xenophon’s mind.

The sentence just transcribed (the last sentence in the Œkonomikus) brings to our notice a central focus in Xenophon’s mind, from whence many of his most valuable speculations emanate. “What are the conditions under which subordinates will cheerfully obey their commanders?”—was a problem forced upon his thoughts by his own personal experience, as well as by contemporary phenomena in Hellas. He had been elected one of the generals of the Ten Thousand: a large body of brave warriors from different cities, most of them unknown to him personally, and inviting his authority only because they were in extreme peril, and because no one else took the initiative.30 He discharged his duties admirably: and his ready eloquence was an invaluable accomplishment, distinguishing him from all his colleagues. Nevertheless when the army arrived at the Euxine, out of the reach of urgent peril, he was made to feel sensibly the vexations of authority resting upon such precarious basis, and perpetually traversed by jealous rivals. Moreover, Xenophon, besides his own personal experience, had witnessed violent political changes running extensively through the cities of the Grecian world: first, at the close of the Peloponnesian war—next, after the battle of Knidus—again, under Lacedæmonian supremacy, after the peace of Antalkidas, and the subsequent seizure of the citadel of Thebes—lastly, after the Thebans had regained their freedom and humbled the Lacedæmonians by the battle of Leuktra. To Xenophon—partly actor, partly spectator—these political revolutions were matters of anxious interest; especially as he ardently sympathised with Agesilaus, a political partisan interested in most of them, either as conservative or revolutionary.

This text affords subjects for the Hieron and Cyropædia—Name of Sokrates not suitable.

We thus see, from the personal history of Xenophon, how his attention came to be peculiarly turned to the difficulty of ensuring steady obedience from subordinates, and to the conditions by which such difficulty might be overcome. The sentence, above transcribed from the Œkonomikus, embodies two texts upon which he has discoursed in two of his most interesting compositions—Cyropædia and Hieron. In Cyropædia he explains and exemplifies the divine gift of ruling over cheerful subordinates: in Hieron, the torment of governing the disaffected and refractory. For neither of these purposes would the name and person of Sokrates have been suitable, exclusively connected as they were with Athens. Accordingly Xenophon, having carried that respected name through the Œkonomikus and Symposion, now dismisses it, yet retaining still the familiar and colloquial manner which belonged to Sokrates. The Epilogue, or concluding chapter, of the Cyropædia, must unquestionably have been composed after 364 B.C.—in the last ten years of Xenophon’s life: the main body of it may perhaps have been composed earlier.

Hieron—Persons of the dialogue—Simonides and Hieron.

The Hieron gives no indication of date: but as a picture purely Hellenic, it deserves precedence over the Cyropædia, and conveys to my mind the impression of having been written earlier. It describes a supposed conversation (probably suggested by current traditional conversations, like that between Solon and Krœsus) between the poet Simonides and Hieron the despot of Syracuse; who, shortly after the Persian invasion of Greece by Xerxes, had succeeded his brother Gelon the former despot.31 Both of them had been once private citizens, of no remarkable consequence: but Gelon, an energetic and ambitious military man, having raised himself to power in the service of Hippokrates despot of Gela, had seized the sceptre on the death of his master: after which he conquered Syracuse, and acquired a formidable dominion, enjoyed after his death by his brother Hieron. This last was a great patron of eminent poets—Pindar, Simonides, Æschylus, Bacchylides: but he laboured under a painful internal complaint, and appears to have been of an irritable and oppressive temper.32

Questions put to Hieron; view taken by Simonides. Answer of Hieron.

Simonides asks of Hieron, who had personally tried both the life of a private citizen and that of a despot, which of the two he considered preferable, in regard to pleasures and pains. Upon this subject, a conversation of some length ensues, in which Hieron declares that the life of a despot has much more pain, and much less pleasure, than that of a private citizen under middling circumstances:33 while Simonides takes the contrary side, and insists in detail upon the superior means of enjoyment, apparent at least, possessed by the despot. As each of these means is successively brought forward, Hieron shews that however the matter may appear to the spectator, the despot feels no greater real happiness in his own bosom: while he suffers many pains and privations, of which the spectator takes no account. As to the pleasures of sight, the despot forfeits altogether the first and greatest, because it is unsafe for him to visit the public festivals and matches. In regard to hearing—many praises, and no reproach, reach his ears: but then he knows that the praises are insincere—and that reproach is unheard, only because speakers dare not express what they really feel. The despot has finer cookery and richer unguents; but others enjoy a modest banquet as much or more—while the scent of the unguents pleases those who are near him more than himself.34 Then as to the pleasures of love, these do not exist, except where the beloved person manifests spontaneous sympathy and return of attachment. Now the despot can never extort such return by his power; while even if it be granted freely, he cannot trust its sincerity and is compelled even to be more on his guard, since successful conspiracies against his life generally proceed from those who profess attachment to him.35 The private citizen on the contrary knows that those who profess to love him, may be trusted, as having no motive for falsehood.

Misery of governing unwilling subjects declared by Hieron.

Still (contends Simonides) there are other pleasures greater than those of sense. You despots possess the greatest abundance and variety of possessions—the finest chariots and horses, the most splendid arms, the finest palaces, ornaments, and furniture—the most brilliant ornaments for your wives—the most intelligent and valuable servants. You execute the greatest enterprises: you can do most to benefit your friends, and hurt your enemies: you have all the proud consciousness of superior might.36—Such is the opinion of the multitude (replies Hieron), who are misled by appearances: but a wise man like you, Simonides, ought to see the reality in the background, and to recollect that happiness or unhappiness reside only in a man’s internal feelings. You cannot but know that a despot lives in perpetual insecurity, both at home and abroad: that he must always go armed himself, and have armed guards around him: that whether at war or at peace, he is always alike in danger: that, while suspecting every one as an enemy, he nevertheless knows that when he has put to death the persons suspected, he has only weakened the power of the city:37 that he has no sincere friendship with any one: that he cannot count even upon good faith, and must cause all his food to be tasted by others, before he eats it: that whoever has slain a private citizen, is shunned in Grecian cities as an abomination —while the tyrannicide is everywhere honoured and recompensed: that there is no safety for the despot even in his own family, many having been killed by their nearest relatives:38 that he is compelled to rely upon mercenary foreign soldiers and liberated slaves, against the free citizens who hate him: and that the hire of such inauspicious protectors compels him to raise money, by despoiling individuals and plundering temples:39 that the best and most estimable citizens are incurably hostile to him, while none but the worst will serve him for pay: that he looks back with bitter sorrow to the pleasures and confidential friendships which he enjoyed as a private man, but from which he is altogether debarred as a despot.40

Nothing brings a man so near to the Gods (rejoins Simonides) as the feeling of being honoured. Power and a brilliant position must be of inestimable value, if they are worth purchasing at the price which you describe.41 Otherwise, why do you not throw up your sceptre? How happens it that no despot has ever yet done this? To be honoured (answers Hieron) is the greatest of earthly blessings, when a man obtains honour from the spontaneous voice of freemen. But a despot enjoys no such satisfaction. He lives like a criminal under sentence of death by every one: and it is impossible for him to lay down his power, because of the number of persons whom he has been obliged to make his enemies. He can neither endure his present condition, nor yet escape from it. The best thing he can do is to hang himself.42

Advice to Hieron by Simonides—that he should govern well, and thus make himself beloved by his subjects.

Simonides in reply, after sympathising with Hieron’s despondency, undertakes to console him by showing that such consequences do not necessarily attend despotic rule. The despot’s power is an instrument available for good as well as for evil. By a proper employment of it, he may not only avoid being hated, but may even make himself beloved, beyond the measure attainable by any private citizen. Even kind words, and petty courtesies, are welcomed far more eagerly when they come from a powerful man than from an equal: moreover a showy and brilliant exterior seldom fails to fascinate the spectator.43 But besides this, the despot may render to his city the most substantial and important services. He may punish criminals and reward meritorious men: the punishments he ought to inflict by the hands of others, while he will administer the rewards in person—giving prizes for superior excellence in every department, and thus endearing himself to all.44 Such prizes would provoke a salutary competition in the performance of military duties, in choric exhibitions, in husbandry, commerce, and public usefulness of every kind. Even the foreign mercenaries, though usually odious, might be so handled and disciplined as to afford defence against foreign danger—to ensure for the citizens undisturbed leisure in their own private affairs—to protect and befriend the honest man, and to use force only against criminals.45 If thus employed, such mercenaries, instead of being hated, would be welcome companions: and the despot himself may count, not only upon security against attack, but upon the warmest gratitude and attachment. The citizens will readily furnish contributions to him when asked, and will regard him as their greatest benefactor. “You will obtain in this way” (Simonides thus concludes his address to Hieron), “the finest and most enviable of all acquisitions. You will have your subjects obeying you willingly, and caring for you of their own accord. You may travel safely wherever you please, and will be a welcome visitor at all the crowded festivals. You will be happy, without jealousy from any one.”46

Probable experience had by Xenophon of the feelings at Olympia against Dionysius.

The dialogue of which I have given this short abstract, illustrates what Xenophon calls the torment of Tantalus—the misery of a despot who has to extort obedience from unwilling subjects:—especially if the despot be one who has once known the comfort and security of private life, under tolerably favourable circumstances. If we compare this dialogue with the Platonic Gorgias, where we have seen a thesis very analogous handled in respect to Archelaus—we shall find Plato soaring into a sublime ethical region of his own, measuring the despot’s happiness and misery by a standard peculiar to himself, and making good what he admits to be a paradox by abundant eloquence covering faulty dialectic: while Xenophon, herein following his master, applies to human life the measure of a rational common sense, talks about pleasures and pains which every one can feel to be such, and points out how many of these pleasures the despot forfeits, how many of these pains and privations he undergoes—in spite of that great power of doing hurt, and less power, though still considerable, of doing good, which raises the envy of spectators. The Hieron gives utterance to an interesting vein of sentiment, more common at Athens than elsewhere in Greece; enforced by the conversation of Sokrates, and serving as corrective protest against that unqualified worship of power which prevailed in the ancient world no less than in the modern. That the Syrakusan Hieron should be selected as an exemplifying name, may be explained by the circumstance, that during thirty-eight years of Xenophon’s mature life (405–367 B.C.), Dionysius the elder was despot of Syrakuse; a man of energy and ability, who had extinguished the liberties of his native city, and acquired power and dominion greater than that of any living Greek. Xenophon, resident at Skillus, within a short distance from Olympia, had probably47 seen the splendid Thêory (or sacred legation of representative envoys) installed in rich and ornamented tents, and the fine running horses sent by Dionysius, at the ninety-ninth Olympic festival (384 B.C.): but he probably also heard the execration with which the name of Dionysius himself had been received by the spectators, and he would feel that the despot could hardly shew himself there in person. There were narratives in circulation about the interior life of Dionysius,48 analogous to those statements which Xenophon puts into the mouth of Hieron. A predecessor of Dionysius as despot of Syracuse49 and also as patron of poets, was therefore a suitable person to choose for illustrating the first part of Xenophon’s thesis—the countervailing pains and penalties which spoilt all the value of power, if exercised over unwilling and repugnant subjects.50

Xenophon could not have chosen a Grecian despot to illustrate his theory of the happiness of governing willing subjects.

But when Xenophon came to illustrate the second part of his thesis—the possibility of exercising power in such manner as to render the holder of it popular and beloved—it would have been scarcely possible for him to lay the scene in any Grecian city. The repugnance of the citizens of a Grecian city towards a despot who usurped power over them, was incurable—however much the more ambitious individuals among them might have wished to obtain such power for themselves: a repugnance as great among oligarchs as among democrats—perhaps even greater. When we read the recommendations addressed by Simonides, teaching Hieron how he might render himself popular, we perceive at once that they are alike well intentioned and ineffectual. Xenophon could neither find any real Grecian despot corresponding to this portion of his illustrative purpose—nor could he invent one with any shew of plausibility. He was forced to resort to other countries and other habits different from those of Greece.

Cyropædia—blending of Spartan and Persian customs—Xenophon’s experience of Cyrus the Younger.

To this necessity probably we owe the Cyropædia: a romance in which Persian and Grecian experience are singularly blended, and both of them so transformed as to suit the philosophical purpose of the narrator. Xenophon had personally served and communicated with Cyrus the younger: respecting whom also he had large means of information, from his intimate friend Proxenus, as well as from the other Grecian generals of the expedition. In the first book of the Anabasis, we find this young prince depicted as an energetic and magnanimous character, faithful to his word and generous in his friendships—inspiring strong attachment in those around him, yet vigorous in administration and in punishing criminals—not only courting the Greeks as useful for his ambitious projects, but appreciating sincerely the superiority of Hellenic character and freedom over Oriental servitude.51 And in the Œkonomikus, Cyrus is quoted as illustrating in his character the true virtue of a commander; the test of which Xenophon declares to be—That his subordinates follow him willingly, and stand by him to the death.52

Portrait of Cyrus the Great—his education—Preface to the Cyropædia.

It is this character Hellenised, Sokratised, idealised—that Xenophon paints into his glowing picture of Cyrus the founder of the Persian monarchy, or the Cyropædia. He thus escapes the insuperable difficulty arising from the position of a Grecian despot; who never could acquire willing or loving obedience, because his possession of power was felt by a majority of his subjects to be wrongful, violent, tainted. The Cyrus of the Cyropædia begins as son of Kambyses, king or chief of Persia, and grandson of Astyages, king of Media; recognised according to established custom by all, as the person to whom they look for orders. Xenophon furnishes him with a splendid outfit of heroic qualities, suitable to this ascendant position: and represents the foundation of the vast Persian empire, with the unshaken fidelity of all the heterogeneous people composing it, as the reward of a laborious life spent in the active display of such qualities. In his interesting Preface to the Cyropædia, he presents this as the solution of a problem which had greatly perplexed him. He had witnessed many revolutions in the Grecian cities—subversions of democracies, oligarchies, and despotisms: he had seen also private establishments, some with numerous servants, some with few, yet scarcely any house-master able to obtain hearty or continued obedience. But as to herds of cattle or flocks of sheep, on the contrary, he had seen them uniformly obedient; suffering the herdsman or shepherd to do what he pleased with them, and never once conspiring against him. The first inference of Xenophon from these facts was, that man was by nature the most difficult of all animals to govern.53 But he became satisfied that he was mistaken, when he reflected on the history of Cyrus; who had acquired and maintained dominion over more men than had ever been united under one empire, always obeying him cheerfully and affectionately. This history proved to Xenophon that it was not impossible, nor even difficult,54 to rule mankind, provided a man undertook it with scientific or artistic competence. Accordingly, he proceeded to examine what Cyrus was in birth, disposition, and education—and how he came to be so admirably accomplished in the government of men.55 The result is the Cyropædia. We must observe, however, that his solution of the problem is one which does not meet the full difficulties. These difficulties, as he states them, had been suggested to him by his Hellenic experience: by the instability of government in Grecian cities. But the solution which he provides departs from Hellenic experience, and implies what Aristotle and Hippokrates called the more yielding and servile disposition of Asiatics:56 for it postulates an hereditary chief of heroic or divine lineage, such as was nowhere acknowledged in Greece, except at Sparta—and there, only under restrictions which would have rendered the case unfit for Xenophon’s purpose. The heroic and regal lineage of Cyrus was a condition not less essential to success than his disposition and education:57 and not merely his lineage, but also the farther fact, that besides being constant in the duties of prayer and sacrifice to the Gods, he was peculiarly favoured by them with premonitory signs and warnings in all difficult emergencies.58

Xenophon does not solve his own problem—The governing aptitude and popularity of Cyrus come from nature, not from education.

The fundamental principle of Xenophon is, that to obtain hearty and unshaken obedience is not difficult for a ruler, provided he possesses the science or art of ruling. This is a principle expressly laid down by Sokrates in the Xenophontic Memorabilia.59 We have seen Plato affirming in the Politikus60 that this is the only true government, though very few individuals are competent to it: Plato gives to it a peculiar application in the Republic, and points out a philosophical or dialectic tuition whereby he supposes that his Elders will acquire the science or art of command. The Cyropædia presents to us an illustrative example. Cyrus is a young prince who, from twenty-six years of age to his dying day, is always ready with his initiative, provident in calculation of consequences, and personally active in enforcement: giving the right order at the right moment, with good assignable reasons. As a military man, he is not only personally forward, but peculiarly dexterous in the marshalling and management of soldiers; like the Homeric Agamemnon61

Ἀμφότερον, βασιλεύς τ’ ἀγαθός, κρατερός τ’ αἰχμητής.

But we must consider this aptitude for command as a spontaneous growth in Cyrus—a portion of his divine constitution or of the golden element in his nature (to speak in the phrase of the Platonic Republic): for no means are pointed out whereby he acquired it, and the Platonic Sokrates would have asked in vain, where teachers of it were to be found. It is true that he is made to go through a rigorous and long-continued training: but this training is common to him with all the other Persian youths of good family, and is calculated to teach obedience, not to communicate aptitude for command; while the master of tactics, whose lessons he receives apart, is expressly declared to have known little about the duties of a commander.62 Kambyses indeed (father of Cyrus) gives to his son valuable general exhortations respecting the multiplicity of exigencies which press upon a commander, and the constant watchfulness, precautions, fertility of invention, required on his part to meet them. We read the like in the conversations of Sokrates in the Memorabilia:63 but neither Kambyses nor Sokrates are teachers of the art of commanding. For this art, Cyrus is assumed to possess a natural aptitude; like the other elements of his dispositions—his warm sympathies, his frank and engaging manners, his ardent emulation combined with perfect freedom from jealousy, his courage, his love of learning, his willingness to endure any amount of labour for the purpose of obtaining praise, &c., all which Xenophon represents as belonging to him by nature, together with a very handsome person.64

Views of Xenophon about public and official training of all citizens.

The Cyropædia is a title not fairly representing the contents of the work, which contains a more copious biography of the hero than any which we read in Plutarch or Suetonius. But the education of Cyrus65 is the most remarkable part of it, in which the ethico-political theory of Xenophon, generated by Sokratic refining criticism brought to bear on the Spartan drill and discipline, is put forth. Professing to describe the Persian polity, he in reality describes only the Persian education; which is public, and prescribed by law, intended to form the character of individuals so that they shall stand in no need of coercive laws or penalties. Most cities leave the education of youth to be conducted at the discretion of their parents, and think it sufficient to enact and enforce laws forbidding, under penal sanction, theft, murder, and various other acts enumerated as criminal. But Xenophon (like Plato and Aristotle) disapproves of this system.66 His Persian polity places the citizen even from infancy under official tuition, and aims at forming his first habits and character, as well as at upholding them when formed, so that instead of having any disposition of his own to commit such acts, he shall contract a repugnance to them. He is kept under perpetual training, drill, and active official employment throughout life, but the supervision is most unremitting during boyhood and youth.

Details of (so-called) Persian education—Severe discipline—Distribution of four ages.

There are four categories of age:—boys, up to sixteen—young men or ephêbi, from sixteen to twenty-six—mature men, as far as fifty-one—above that age, elders. To each of these four classes there is assigned a certain portion of the “free agora”: i.e., the great square of the city, where no buying or selling or vulgar occupation is allowed—where the regal residence is situated, and none but dignified functions, civil or military, are carried on. Here the boys and the mature men assemble every day at sunrise, continue under drill, and take their meals; while the young men even pass the night on guard near the government house. Each of the four sections is commanded by superintendents or officers: those superintending the boys are Elders, who are employed in administering justice to the boys, and in teaching them what justice is. They hold judicial trials of the boys for various sorts of misconduct: for violence, theft, abusive words, lying, and even for ingratitude. In cases of proved guilt, beating or flogging is inflicted. The boys go there to learn justice (says Xenophon), as boys in Hellas go to school to learn letters. Under this discipline, and in learning the use of the bow and javelin besides, they spend the time until sixteen years of age. They bring their food with them from home (wheaten bread, with a condiment of kardamon, or bruised seed of the nasturtium), together with a wooden cup to draw water from the river: and they dine at public tables under the eye of the teacher. The young men perform all the military and police duty under the commands of the King and the Elders: moreover, they accompany the King when he goes on a hunting expedition—which accustoms them to fatigue and long abstinence, as well as to the encounter of dangerous wild animals. The Elders do not take part in these hunts, nor in any foreign military march, nor are they bound, like the others, to daily attendance in the agora. They appoint all officers, and try judicially the cases shown up by the superintendents, or other accusers, of all youths or mature men who have failed in the requirements of the public discipline. The gravest derelictions they punish with death: where this is not called for, they put the offender out of his class, so that he remains degraded all his life.67

Evidence of the good effect of this discipline—Hard and dry condition of the body.

This severe discipline is by law open to all Persians who choose to attend and the honours of the state are attainable by all equally. But in practice it is confined to a few: for neither boys nor men can attend it continuously, except such as possess an independent maintenance; nor is any one allowed to enter the regiment of youths or mature men, unless he has previously gone through the discipline of boyhood. The elders, by whom the higher functions are exercised, must be persons who have passed without reproach through all the three preceding stages: so that these offices, though legally open to all, are in practice confined to a few—the small class of Homotimoi.68

Such is Xenophon’s conception of a perfect Polity. It consists in an effective public discipline and drill, begun in early boyhood and continued until old age. The evidence on which he specially insists to prove its good results relates first to the body. The bodies of the Persians become so dry and hard, that they neither spit, nor have occasion to wipe their noses, nor are full of wind, nor are ever seen to retire for the satisfaction of natural wants.69 Besides this, the discipline enforces complete habits of obedience, sobriety, justice, endurance of pain and privation.

We may note here both the agreement, and the difference, between Xenophon and Plato, as to the tests applied for measuring the goodness of their respective disciplinarian schemes. In regard to the ethical effects desirable (obedience, sobriety, &c.) both were agreed. But while Plato (in Republic) dwells much besides upon the musical training necessary, Xenophon omits this, and substitutes in its place the working off of all the superfluous moisture of the body.70

Exemplary obedience of Cyrus to the public discipline—He had learnt justice well—His award about the two coats—Lesson inculcated upon him by the Justice-Master.

Through the two youthful stages of this discipline Cyrus is represented as having passed; undergoing all the fatigues as well as the punishment (he is beaten or flogged by the superintendent71) with as much rigour as the rest, and even surpassing all his comrades in endurance and exemplary obedience, not less than in the bow and the javelin. In the lessons about justice he manifests such pre-eminence, that he is appointed by the superintendent to administer justice to other boys: and it is in this capacity that he is chastised for his well-known decision, awarding the large coat to the great boy and the little coat to the little boy, as being more convenient to both,72 though the proprietorship was opposite: the master impressing upon him, as a general explanation, that the lawful or customary was the Just.73 Cyrus had been brought as a boy by his mother Mandanê to visit her father, the Median king Astyages. The boy wins the affection of Astyages and all around by his child-like frankness and affectionate sympathy (admirably depicted in Xenophon): while he at the same time resists the corruptions of a luxurious court, and adheres to the simplicity of his Persian training. When Mandanê is about to depart and to rejoin her husband Kambyses in Persis, she is entreated by Astyages to allow Cyrus to remain with him. Cyrus himself also desires to remain: but Mandanê hesitates to allow it: putting to Cyrus, among other difficulties, the question—How will you learn justice here, when the teachers of it are in Persis? To which Cyrus replies—I am already well taught in justice: as you may see by the fact, that my teacher made me a judge over other boys, and compelled me to render account to him of all my proceedings.74 Besides which, if I am found wanting, my grandfather Astyages will make up the deficient teaching. But (says Mandanê) justice is not the same here under Astyages, as it is in Persis. Astyages has made himself master of all the Medes: while among the Persians equality is accounted justice. Your father Kambyses both performs all that the city directs, and receives nothing more than what the city allows: the measure for him is, not his own inclination, but the law. You must therefore be cautious of staying here, lest you should bring back with you to Persia habits of despotism, and of grasping at more than any one else, contracted from your grandfather: for if you come back in this spirit, you will assuredly be flogged to death. Never fear, mother (answered Cyrus): my grandfather teaches every one round him to claim less than his due—not more than his due: and he will teach me the same.75

Xenophon’s conception of the Sokratic problems—He does not recognise the Sokratic order of solution of those problems.

The portion of the Cyropædia just cited deserves especial attention, in reference to Xenophon as a companion and pupil of Sokrates. The reader has been already familiarised throughout this work with the questions habitually propounded and canvassed by Sokrates—What is Justice, Temperance, Courage, &c.? Are these virtues teachable? If they are so, where are the teachers of them to be found?—for he professed to have looked in vain for any teachers.76 I have farther remarked that Sokrates required these questions to be debated in the order here stated. That is—you must first know what Justice is, before you can determine whether it be teachable or not—nay, before you are in a position to affirm any thing at all about it, or to declare any particular acts to be either just or unjust.77

Now Xenophon, in his description of the Persian official discipline, provides a sufficient answer to the second question—Whether justice is teachable—and where are the teachers thereof? It is teachable: there are official teachers appointed: and every boy passes through a course of teaching prolonged for several years. — But Xenophon does not at all recognise the Sokratic requirement, that the first question shall be fully canvassed and satisfactorily answered, before the second is approached. The first question is indeed answered in a certain way—though the answer appears here only as an obiter dictum, and is never submitted to any Elenchus at all. The master explains—What is Justice?—by telling Cyrus, “That the lawful is just, and that the lawless is violent”. Now if we consider this as preceptorial—as an admonition to the youthful Cyrus how he ought to decide judicial cases—it is perfectly reasonable: “Let your decisions be conformable to the law or custom of the country”. But if we consider it as a portion of philosophy or reasoned truth—as a definition or rational explanation of Justice, advanced by a respondent who is bound to defend it against the Sokratic cross-examination—we shall find it altogether insufficient. Xenophon himself tells us here, that Law or Custom is one thing among the Medes, and the reverse among the Persians: accordingly an action which is just in the one place will be unjust in the other. It is by objections of this kind that Sokrates, both in Plato and Xenophon, refutes explanations propounded by his respondents.78

Definition given by Sokrates of Justice—Insufficient to satisfy the exigencies of the Sokratic Elenchus.

Though the explanation of Justice here given is altogether untenable, yet we shall find it advanced by Sokrates himself as complete and conclusive, in the Xenophontic Memorabilia, where he is conversing with the Sophist Hippias. That Sophist is represented as at first urging difficulties against it, but afterwards as concurring with Sokrates: who enlarges upon the definition, and extols it as perfectly satisfactory. If Sokrates really delivered this answer to Hippias, as a general definition of Justice—we may learn from it how much greater was his negative acuteness in overthrowing the definitions of others, than his affirmative perspicacity in discovering unexceptionable definitions of his own. This is the deficiency admitted by himself in the Platonic Apology—lamented by friends like Kleitophon—arraigned by opponents like Hippias and Thrasymachus. Xenophon, whose intellect was practical rather than speculative, appears not to be aware of it. He does not feel the depth and difficulty of the Sokratic problems, even while he himself enunciates them. He does not appreciate all the conditions of a good definition, capable of being maintained against that formidable cross-examination (recounted by himself) whereby Sokrates humbled the youth Euthydêmus: still less does he enter into the spirit of that Sokratic order of precedence (declared in the negative Platonic dialogues), in the study of philosophical questions:—First define Justice, and find a definition of it such as you can maintain against a cross-examining adversary before you proceed either to affirm or deny any predicates concerning it. The practical advice and reflexions of Xenophon are, for the most part, judicious and penetrating. But he falls very short when he comes to deal with philosophical theory:—with reasoned truth, and with the Sokratic Elenchus as a test for discriminating such truth from the false, the doubtful, or the not-proven.

Biography of Cyrus—constant military success earned by suitable qualities—Variety of characters and situations.

Cyrus is allowed by his mother to remain amidst the luxuries of the Median court. It is a part of his admirable disposition that he resists all its temptations,79 and goes back to the hard fare and discipline of the Persians with the same exemplary obedience as before. He is appointed by the Elders to command the Persian contingent which is sent to assist Kyaxares (son of Astyages), king of Media; and he thus enters upon that active military career which is described as occupying his whole life, until his conquest of Babylon, and his subsequent organization of the great Persian empire. His father Kambyses sends him forth with excellent exhortations, many of which are almost in the same words as those which we read ascribed to Sokrates in the Memorabilia. In the details of Cyrus’s biography which follow, the stamp of Sokratic influence is less marked, yet seldom altogether wanting. The conversation of Sokrates had taught Xenophon how to make the most of his own large experience and observation. His biography of Cyrus represents a string of successive situations, calling forth and displaying the aptitude of the hero for command. The epical invention with which these situations are imagined—the variety of characters introduced, Araspes, Abradates, Pantheia, Chrysantas, Hystaspes, Gadatas, Gobryas, Tigranes, &c. — the dramatic propriety with which each of these persons is animated as speaker, and made to teach a lesson bearing on the predetermined conclusion—all these are highly honourable to the Xenophontic genius, but all of them likewise bespeak the Companion of Sokrates. Xenophon dwells, with evident pleasure, on the details connected with the rationale of military proceedings: the wants and liabilities of soldiers, the advantages or disadvantages of different weapons or different modes of marshalling, the duties of the general as compared with those of the soldier, &c. Cyrus is not merely always ready with his orders, but also competent as a speaker to explain the propriety of what he orders.80 We have the truly Athenian idea, that persuasive speech is the precursor of intelligent and energetic action: and that it is an attribute essentially necessary for a general, for the purpose of informing, appeasing, re-assuring, the minds of the soldiers.81 This, as well as other duties and functions of a military commander, we find laid down generally in the conversations of Sokrates,82 who conceives these functions, in their most general aspect, as a branch of the comprehensive art of guiding or governing men. What Sokrates thus enunciates generally, is exemplified in detail throughout the life of Cyrus.

Generous and amiable qualities of Cyrus, Abradates and Pantheia.

Throughout all the Cyropædia, the heroic qualities and personal agency of Cyrus are always in the foreground, working with unerring success and determining every thing. He is moreover recommended to our sympathies, not merely by the energy and judgment of a leader, but also by the amiable qualities of a generous man—by the remarkable combination of self-command with indulgence towards others—by considerate lenity towards subdued enemies like Krœsus and the Armenian prince—even by solicitude shown that the miseries of war should fall altogether on the fighting men, and that the cultivators of the land should be left unmolested by both parties.83 Respecting several other persons in the narrative, too—the Armenian Tigranes, Gadatas, Gobryas, &c. — the adventures and scenes described are touching: but the tale of Abradates and Pantheia transcends them all, and is perhaps the most pathetic recital embodied in the works of Hellenic antiquity.84 In all these narratives the vein of sentiment is neither Sokratic nor Platonic, but belongs to Xenophon himself.

Scheme of government devised by Cyrus when his conquests are completed—Oriental despotism, wisely arranged.

This last remark may also be made respecting the concluding proceedings of Cyrus, after he has thoroughly completed his conquests, and when he establishes arrangements for governing them permanently. The scheme of government which Xenophon imagines and introduces him as organizing, is neither Sokratic nor Platonic, nor even Hellenic: it would probably have been as little acceptable to his friend Agesilaus, the marked “hater of Persia,”85 as to any Athenian politician. It is altogether an Oriental despotism, skilfully organized both for the security of the despot and for enabling him to keep a vigorous hold on subjects distant as well as near: such as the younger Cyrus might possibly have attempted, if his brother Artaxerxes had been slain at Kunaxa, instead of himself. “Eam conditionem esse imperandi, ut non aliter ratio constet, quam si uni reddatur”86—is a maxim repugnant to Hellenic ideas, and not likely to be rendered welcome even by the regulations of detail with which Xenophon surrounds it; judicious as these regulations are for their contemplated purpose. The amiable and popular character which Cyrus has maintained from youth upwards, and by means of which he has gained an uninterrupted series of victories, is difficult to be reconciled with the insecurity, however imposing, in which he dwells as Great King. When we find that he accounts it a necessary precaution to surround himself with eunuchs, on the express ground that they are despised by every one else and therefore likely to be more faithful to their master—when we read also that in consequence of the number of disaffected subjects, he is forced to keep a guard composed of twenty thousand soldiers taken from poor Persian mountaineers87—we find realised, in the case of the triumphant Cyrus, much of that peril and insecurity which the despot Hieron had so bitterly deplored in his conversation with Simonides. However unsatisfactory the ideal of government may be, which Plato lays out either in the Republic or the Leges—that which Xenophon sets before us is not at all more acceptable, in spite of the splendid individual portrait whereby he dazzles our imagination. Few Athenians would have exchanged Athens either for Babylon under Cyrus, or for Plato’s Magnêtic colony in Krete.

Persian present reality—is described by Xenophon as thoroughly depraved, in striking contrast to the establishment of Cyrus.

The Xenophontic government is thus noway admirable, even as an ideal. But he himself presents it only as an ideal—or (which is the same thing in the eyes of a present companion of Sokrates) as a quasi-historical fact, belonging to the unknown and undetermined past. When Xenophon talks of what the Persians are now, he presents us with nothing but a shocking contrast to this ideal; nothing but vice, corruption, degeneracy of every kind, exorbitant sensuality, faithlessness and cowardice.88 His picture of Persia is like that of the of Platonic Kosmos, which we can read in the Timæus:89 a splendid Kosmos in its original plan and construction, but full of defects and evil as it actually exists. The strength and excellence of the Xenophontic orderly despotism dies with its heroic beginner. His two sons (as Plato remarked) do not receive the same elaborate training and discipline as himself: nor can they be restrained, even by the impressive appeal which he makes to them on his death-bed, from violent dissension among themselves, and misgovernment of every kind.90

Xenophon has good experience of military and equestrian proceedings—No experience of finance and commerce.

Whatever we may think of the political ideal of Xenophon, his Cyropædia is among the glories of the Sokratic family; as an excellent specimen of the philosophical imagination, in carrying a general doctrine into illustrative details—and of the epical imagination in respect to varied characters and touching incident. In stringing together instructive conversations, moreover, it displays the same art which we trace in the Memorabilia, Œkonomikus, Hieron, &c., and which is worthy of the attentive companion of Sokrates. Whenever Xenophon talks about military affairs, horsemanship, agriculture, house-management, &c., he is within the range of personal experience of his own; and his recommendations, controlled as they thus are by known realities, are for the most part instructive and valuable. Such is the case not merely with the Cyropædia and Œkonomikus, but also in his two short treatises, De Re Equestri and De Officio Magistri Equitum.

But we cannot say so much when he discusses plans of finance.

Discourse of Xenophon on Athenian finance and the condition of Athens. His admiration of active commerce and variety of pursuits.

We read among his works a discourse composed after his sentence of exile had been repealed, and when he was very old, seemingly not earlier than 355 B.C.91—criticising the actual condition of Athens, and proposing various measures for the improvement of the finances, as well as for relief of the citizens from poverty. He begins this discourse by a sentiment thoroughly Sokratic and Platonic, which would serve almost as a continuation of the Cyropædia. The government of a city will be measured by the character and ability of its leaders.92 He closes it by another sentiment equally Sokratic and Platonic; advising that before his measures are adopted, special messengers shall be sent to Delphi and Dodona; to ascertain whether the Gods approve them—and if they approve, to which Gods they enjoin that the initiatory sacrifices shall be offered.93 But almost everything in the discourse, between the first and last sentences, is in a vein not at all Sokratic—in a vein, indeed, positively anti-Platonic and anti-Spartan. We have already seen that wealth, gold and silver, commerce, influx of strangers, &c., are discouraged as much as possible by Plato, and by the theory (though evaded partially in practice) of Sparta. Now it is precisely these objects which Xenophon, in the treatise before us, does his utmost to foster and extend at Athens. Nothing is here said about the vulgarising influence of trade as compared with farming, which we read in the Œkonomikus: nor about the ethical and pædagogic dictation which pervades so much of the Cyropædia, and reigns paramount throughout the Platonic Republic and Leges. Xenophon takes Athens as she stands, with great variety of tastes, active occupation, and condition among the inhabitants: her mild climate and productive territory, especially her veins of silver and her fine marble: her importing and exporting merchants, her central situation, as convenient entrepôt for commodities produced in the most distant lands:94 her skilful artisans and craftsmen: her monied capitalists: and not these alone, but also the congregation and affluence of fine artists, intellectual men, philosophers, Sophists, poets, rhapsodes, actors, &c.: last, though not least, the temples adorning her akropolis, and the dramatic representations exhibited at her Dionysiac festivals, which afforded the highest captivation to eye as well as ear, and attracted strangers from all quarters as visitors.95 Xenophon extols these charms of Athens with a warmth which reminds us of the Periklean funeral oration in Thucydides.96 He no longer speaks like one whose heart and affections are with the Spartan drill: still less does he speak like Plato—to whom (as we see both by the Republic and the Leges) such artistic and poetical exhibitions were abominations calling for censorial repression—and in whose eyes gold, silver, commerce, abundant influx of strangers, &c., were dangerous enemies of all civic virtue.

Recognised poverty among the citizens. Plan for improvement.

Yet while recognising all these charms and advantages, Xenophon finds himself compelled to lament great poverty among the citizens; which poverty (he says) is often urged by the leading men as an excuse for unjust proceedings. Accordingly he comes forward with various financial suggestions, by means of which he confidently anticipates that every Athenian citizen may obtain a comfortable maintenance from the public.97

Advantage of a large number of Metics. How these may be encouraged.

First, he dwells upon the great advantage of encouraging metics, or foreigners resident at Athens, each of whom paid an annual capitation tax to the treasury. There were already many such, not merely Greeks, but Orientals also, Lydians, Phrygians, Syrians, &c.:98 and by judicious encouragement all expatriated men everywhere might be made to prefer the agreeable residence at Athens, thus largely increasing the annual amount of the tax. The metics ought (he says) to be exempted from military service (which the citizens ought to perform and might perform alone), but to be admitted to the honours of the equestrian duty, whenever they were rich enough to afford it: and farther, to be allowed the liberty of purchasing land and building houses in the city. Moreover not merely resident metics, but also foreign merchants who came as visitors, conducting an extensive commerce—ought to be flattered by complimentary votes and occasional hospitalities: while the curators of the harbour, whose function it was to settle disputes among them, should receive prizes if they adjudicated equitably and speedily.99

Proposal to raise by voluntary contributions a large sum to be employed as capital by the city. Distribution of three oboli per head per day to all the citizens.

All this (Xenophon observes) will require only friendly and considerate demonstrations. His farther schemes are more ambitious, not to be effected without a large outlay. He proposes to raise an ample fund for the purposes of the city, by voluntary contributions; which he expects to obtain not merely from private Athenians and metics, rich and in easy circumstances—but also from other cities, and even from foreign despots, kings, satraps, &c. The tempting inducement will be, that the names of all contributors with their respecting contributions will be inscribed on public tablets, and permanently commemorated as benefactors of the city.100 Contributors (he says) are found, for the outfit of a fleet, where they expect no return: much more will they come forward here, where a good return will accrue. The fund so raised will be employed under public authority with the most profitable result, in many different ways. The city will build docks and warehouses for bonding goods—houses near the harbour to be let to merchants—merchant-vessels to be let out on freight. But the largest profit will be obtained by working the silver mines at Laureion in Attica. The city will purchase a number of foreign slaves, and will employ them under the superintendence of old free citizens who are past the age of labour, partly in working these mines for public account, each of the ten tribes employing one tenth part of the number—partly by letting them out to private mining undertakers, at so much per diem for each slave: the slaves being distinguished by a conspicuous public stamp, and the undertaker binding himself under penalty always to restore the same number of them as he received.101 Such competition between the city and the private mining undertakers will augment the total produce, and will be no loss to either, but wholesome for both. The mines will absorb as many workmen as are put into them: for in the production of silver (Xenophon argues) there can never be any glut, as there is sometimes in corn, wine, or oil. Silver is always in demand, and is not lessened in value by increase of quantity. Every one is anxious to get it, and has as much pleasure in hoarding it under ground as in actively employing it.102 The scheme, thus described, may (if found necessary) be brought into operation by degrees, a certain number of slaves being purchased annually until the full total is made up. From these various financial projects, and especially from the fund thus employed as capital under the management of the Senate, the largest returns are expected. Amidst the general abundance which will ensue, the religious festivals will be celebrated with increased splendour—the temples will be repaired, the docks and walls will be put in complete order—the priests, the Senate, the magistrates, the horsemen, will receive the full stipends which the old custom of Athens destined for them.103 But besides all these, the object which Xenophon has most at heart will be accomplished: the poor citizens will be rescued from poverty. There will be a regular distribution among all citizens, per head and equally. Three oboli, or half a drachma, will be allotted daily to each, to poor and rich alike. For the poor citizens, this will provide a comfortable subsistence, without any contribution on their part: the poverty now prevailing will thus be alleviated. The rich, like the poor, receive the daily triobolon as a free gift: but if they even compute it as interest for their investments, they will find that the rate of interest is full and satisfactory, like the rate on bottomry. Three oboli per day amount in the year of 360 days to 180 drachmæ: now if a rich man has contributed ten minæ ( = 1000 drachmæ), he will thus receive interest at the rate of 18 per cent. per annum: if another less rich citizen has contributed one mina ( = 100 drachmæ), he will receive interest at the rate of 180 per cent. per annum: more than he could realise in any other investment.104

Purpose and principle of this distribution.

Half a drachma, or three oboli, per day, was the highest rate of pay ever received (the rate varied at different times) by the citizens as Dikasts and Ekklesiasts, for attending in judicature or in assembly. It is this amount of pay which Xenophon here proposes to ensure to every citizen, without exception, out of the public treasury; which (he calculates) would be enriched by his project so as easily to bear such a disbursement. He relieves the poor citizens from poverty by making them all pensioners on the public treasury, with or without service rendered, or the pretence of service. He strains yet farther the dangerous principle of the Theôrikon, without the same excuse as can be shown for the Theôrikon itself on religious grounds.105 If such a proposition had been made by Kleon, Hyperbolus, Kleophon, Agyrrhius, &c., it would have been dwelt upon by most historians of Greece as an illustration of the cacoethes of democracy—to extract money, somehow or other, from the rich, for the purpose of keeping the poor in comfort. Not one of the democratical leaders, so far as we know, ever ventured to propose so sweeping a measure: we have it here from the pen of the oligarchical Xenophon.

Visionary anticipations of Xenophon, financial and commercial.

But we must of course discuss Xenophon’s scheme as a whole: the aggregate enlargement of revenue, from his various visionary new ways and means, on one side—against the new mode and increased amount of expenditure, on the other side. He would not have proposed such an expenditure, if he had not thoroughly believed in the correctness of his own anticipations, both as to the profits of the mining scheme, and as to the increase of receipts from other sources: such as the multiplication of tax-paying Metics, the rent paid by them for the new houses to be built by the city, the increase of the harbour dues from expanded foreign trade. But of these anticipations, even the least unpromising are vague and uncertain: while the prospects of the mining scheme appear thoroughly chimerical. Nothing is clear or certain except the disbursement. We scarcely understand how Xenophon could seriously have imagined, either that voluntary contributors could have been found to subscribe the aggregate fund as he proposes—or that, if subscribed, it could have yielded the prodigious return upon which he reckons. We must, however, recollect that he had no familiarity with finance, or with the conditions and liabilities of commerce, or with the raising of money from voluntary contributors for any collective purpose. He would not have indulged in similar fancies if the question had been about getting together supplies for an army. Practical Athenian financiers would probably say, in criticising his financial project—what Heraldus106 observes upon some views of his opponent Salmasius, about the relations of capital and interest in Attica—“Somnium est hominis harum rerum, etiam cum vigilat, nihil scientis”.107 The financial management of Athens was doubtless defective in many ways: but it would not have been improved in the hands of Xenophon—any more than the administrative and judiciary department of Athens would have become better under the severe regimen of Plato.108 The merits of the Sokratic companions—and great merits they were—lay in the region of instructive theory.

Xenophon exhorts his countrymen to maintain peace.

Xenophon accompanies his financial scheme with a strong recommendation to his countrymen that they should abstain from warlike enterprises and maintain peace with every one. He expatiates on the manifest advantages, nay, even on the necessity, of continued peace, under the actual poverty of the city: for the purpose of recruiting the exhausted means of the citizens, as well as of favouring his own new projects for the improvement of finance and commerce. While he especially deprecates any attempt on the part of Athens to regain by force her lost headship over the Greeks, he at the same time holds out hopes that this dignity would be spontaneously tendered to her, if, besides abstaining from all violence, she conducted herself with a liberal and conciliatory spirit towards all: if she did her best to adjust differences among other cities, and to uphold the autonomy of the Delphian temple.109 As far as we can judge, such pacific exhortations were at that time wise and politic. Athens had just then concluded peace (355 B.C.) after the three years of ruinous and unsuccessful war, called the Social War, carried on against her revolted allies Chios, Kos, Rhodes, and Byzantium. To attempt the recovery of empire by force was most mischievous. There was indeed one purpose, for which she was called upon by a wise forecast to put forth her strength—to check the aggrandisement of Philip in Macedonia. But this was a distant purpose: and the necessity, though it became every year more urgent, was not so prominently manifest110 in 355 B.C. as to affect the judgment of Xenophon. At that early day, Demosthenes himself did not see the danger from Macedonia: his first Philippic was delivered in 351 B.C., and even then his remonstrances, highly creditable to his own forecast, made little impression on others. But when we read the financial oration De Symmoriis we appreciate his sound administrative and practical judgment; compared with the benevolent dreams and ample public largess in which Xenophon here indulges.111

Difference of the latest compositions of Xenophon and Plato, from their point of view in the earlier.

We have seen that Plato died in 347 B.C., having reached the full age of eighty: Xenophon must have attained the same age nearly, and may perhaps have attained it completely—though we do not know the exact year of his death. With both these two illustrious companions of Sokrates, the point of view is considerably modified in their last compositions as compared to their earlier. Xenophon shows the alteration not less clearly than Plato, though in an opposite direction. His discourse on the Athenian revenues differs quite as much from the Anabasis, Cyropædia, and Œkonomikus—as the Leges and Epinomis differ from any of Plato’s earlier works. Whatever we may think of the financial and commercial anticipations of Xenophon, his pamphlet on the Athenian revenues betokens a warm sympathy for his native city—a genuine appreciation of her individual freedom and her many-sided intellectual activity—an earnest interest in her actual career, and even in the extension of her commercial and manufacturing wealth. In these respects it recommends itself to our feelings more than the last Platonic production—Leges and Epinomis—composed nearly at the same time, between 356–347 B.C. While Xenophon in old age, becoming reconciled to his country, forgets his early passion for the Spartan drill and discipline, perpetual, monotonous, unlettered—we find in the senility of Plato a more cramping limitation of the varieties of human agency—a stricter compression, even of individual thought and speech, under the infallible official orthodoxy—a more extensive use of the pædagogic rod and the censorial muzzle than he had ever proposed before.

In thus taking an unwilling leave of the Sokratic family, represented by these two venerable survivors—to both of whom the students of Athenian letters and philosophy are so deeply indebted—I feel some satisfaction in the belief, that both of them died, as they were born, citizens of free Athens and of unconquered Hellas: and that neither of them was preserved to an excessive old age, like their contemporary Isokrates, to witness the extinction of Hellenic autonomy by the battle of Chæroneia.112

1. See below, my remarks on the Platonic Euthydêmus, vol. ii. chap. xxi.

2. We may apply to Plato and Xenophon the following comparison by Euripides, Supplices, 905. (Tydeus and Meleager.)

γνώμῃ δ’ ἀδελφοῦ Μελεάγρου λελειμμένος,

ἰσον παρέσχεν ὄνομα διὰ τέχνην δορός,

εὑρὼν ἀκριβῆ μουσικὴν ἐν ἀσπίδι·

φιλότιμον ἦθος, πλούσιον φρόνημα δὲ

ἐν τοῖσιν ἔργοις, οὐχὶ τοῖς λόγοις ἔχων.

3. Xenoph. Hellen. vi. 4, 37. τῶν δὲ ταῦτα πραξάντων (i.e. of the brothers of Thêbê, which brothers had assassinated Alexander) ἄχρι οὖ ὁδε ὁ λόγος ἐγράφετο, Τισίφονος, πρεσβύτατος ὧν τῶν ἀδελφῶν, τὴν ἀρχὴν εἶχε.

4. That he was still a young man appears from his language, Anabas. iii. 1, 25. His intimacy with Sokrates, whose advice he asked about the propriety of accepting the invitation of Proxenus to go to Asia, is shown iii. 1, 5. Proxenus was his ξένος ἀρχαῖος, iii. 1, 4.

The story mentioned by Strabo (ix. 403) that Xenophon served in the Athenian cavalry at the battle of Delium (424 B.C.), and that his life was saved by Sokrates, I consider to be not less inconsistent with any reasonable chronology, than the analogous anecdote—that Plato distinguished himself at the battle of Delium. See below, ch. v.

5. See ch. v.

6. Xenoph. Anab. iii. 1, 4–6.

7. Compare Anabas. vi. 1, 22, and vii. 8, 1–6.

See also Plato, Apol. Sokr. p. 33 C, and Plato, Theagês, p. 129; also below, vol. ii. ch. xv.

Sokrates and Xenophon are among the most imposing witnesses cited by Quintus Cicero, in his long pleading to show the reality of divination (Cicero, De Divinatione, i. 25, 52, i. 54, 122). Antipater the Stoic collected a large number of examples, illustrating the miraculous divining power of Sokrates. Several of these examples appear much more trifling than this incident of Xenophon.

8. Xenoph. Anab. v. 3, 6; Plutarch, Agesilaus, c. 18.

9. Diog. L. ii. 51–69. ἐπὶ Λακωνισμῷ φυγὴν ὑπ’ Ἀθηναίων κατεγνώσθη.

10. Xenoph. Anab. v. 3, 8–12; Diog. L. ii. 52: Pausanias, v. 6, 3.

φησὶ δ’ ὁ Δείναρχος ὅτι καὶ οἰκίαν καὶ ἄγρον αὐτῷ ἕδοσαν Λακεδαιμόνιοι.

Deinarchus appears to have composed for a client at Athens a judicial speech against Xenophon, the grandson of Xenophon Sokraticus. He introduced into the speech some facts relating to the grandfather.

11. Æschines Sokraticus, in one of his dialogues, introduced Aspasia conversing with Xenophon and his (Xenophon’s) wife. Cicero, De Invent. i. 31, 51–54; Quintil. Inst. Orat. v. p. 312.

12. Plutarch, Agesilaus, c. 20.

13. Xenoph. Hellen. vii. 5, 15–16-17. This combat of cavalry near the gates of Mantineia was very close and sharply contested; but at the great battle fought a few days afterwards the Athenian cavalry were hardly at all engaged, vii. 5, 25.

14. Pausanias, i. 3, 3, viii. 11, 4, ix. 15, 3; Diogenes L. ii. 54. Harpokration v. Κηφισόδωρος.

It appears that Euphranor, in his picture represented Gryllus as engaged in personal conflict with Epameinondas and wounding him—a compliment not justified by the facts. The Mantineians believed Antikrates, one of their own citizens, to have mortally wounded the great Theban general with his spear, and they awarded to him as recompense immunity from public burthens (ἀτέλειαν), both for himself and his descendants. One of his descendants, Kallikrates, continued even in Plutarch’s time to enjoy this immunity. Plutarch, Agesilaus, c. 35.

15. Pausan. v. 6, 3; Diog. L. ii. 53–56.

16. See, in the account of Theopompus by Photius (Cod. 176, p. 120; compare also Photius, Cod. 159, p. 102, a. 41), the distinction taken by Theopompus: who said that the four most celebrated literary persons of his day were, his master Isokrates, Theodektês of Phasêlis, Naukrates of Erythræ, and himself (Theopompus). He himself and Naukrates were in good circumstances, so that he passed his life in independent prosecution of philosophy and philomathy. But Isokrates and Theodektês were compelled δι’ ἀπορίαν βίου, μισθοῦ λόγους γράφειν καὶ σοφιστεύειν, ἐκπαιδεύοντες τοὺς νέους, κἀκεῖθεν καρπουμένους τὰς ὑφελείας.

Theopompus does not here present the profession of a Sophist (as most Platonic commentators teach us to regard it) as a mean, unprincipled, and corrupting employment.

17. Galen calls the Œkonomicus the last book of the Memorabilia (ad Hippokrat. De Articulis, t. xviii. p. 301, Kühn). It professes to be repeated by Xenophon from what he himself heard Sokrates say—ἤκουσα δέ ποτε αὐτοῦ καὶ περὶ οἰκονομίας τοιάδε διαλεγομένου, &c. Sokrates first instructs Kritobulus that economy, or management of property, is an art, governed by rules, and dependent upon principles; next, he recounts to him the lessons which he professes to have himself received from Ischomachus.

I have already adverted to the Xenophontic Symposion as containing jocular remarks which some erroneously cite as serious.

18. To learn in this way the actualities of life, and the way of extracting the greatest amount of wheat and barley from a given piece of land, is the sense which Xenophon puts on the word φιλόσοφος (Xen. Œk. xvi. 9; compare Cyropædia, vi. 1, 41).

19. Xenoph. Œkonom. ii. 3; xi. 3, 4.

I have made some observations on the Xenophontic Symposion, comparing it with the Platonic Symposion, in a subsequent chapter of this work, ch. xxvi.

20. Xen. Œkon. ii. 16.

21. Xen. Œkon. vi. 17, xi. 3. πρὸς πάντων καὶ ἀνδρῶν καὶ γυναικῶν, καὶ ξένων καὶ ἀστῶν, καλόν τε κἀγαθὸν ἐπονομαζόμενονς.

22. Xen. Œkon. xi. 9.

23. Xen. Œkon. xi. 17–21. ἐν τοῖς ἱπποκωτάτοις τε καὶ πλουσιωτάτοις.

24. Xen. Œkon. iv. 2–3, vi. 5–7. Ischomachus asserts that his father had been more devoted to agriculture (φιλογεωργότατος) than any man at Athens; that he had bought several pieces of land (χώρους) when out of order, improved them, and then resold them with very large profit, xx. 26.

25. Xen. Œkon. xx. 2–10.

26. Xen. Œkon. vii. 3–7. τὸν δ’ ἔμπροσθεν χρόνον ἔζη ὑπὸ πολλῆς ἐπιμελείας, ὅπως ὡς ἐλάχιστα μὲν ὄψοιτο, ἐλάχιστα δὲ ἀκούσοιτο, ἐλάχιστα δὲ ἔροιτο.

The διδασκαλία addressed to Sokrates by Ischomachus is in the form of ἐρώτησις, xix. 15. The Sokratic interrogation is here brought to bear upon Sokrates, instead of by Sokrates: like the Elenchus in the Parmenidês of Plato.

27. Xen. Œkon. vii. 22–32.

28. See below, ch. xxxvii.

Compare also Aristotel. Politic. iii. 4, 1277, b. 25, where Aristotle lays down the same principle as Xenophon.

29. Xen. Œkon. xxi. 10–12. ἤθους βασιλικοῦ—θεῖον γενέσθαι. Οὐ γὰρ πάνυ μοὶ δοκεῖ τουτὶ τὸ ἀγαθὸν ἀνθρώπινον εἶναι, ἀλλὰ θεῖον, τὸ ἐθελόντων ἄρχειν· σαφῶς δὲ δίδοται τοῖς ἀληθινῶς σωφροσύνῃ τετελεσμένοις. Τὸ δὲ ἀκόντων τυραννεῖν διδόασιν, ὡς ἐμοὶ δοκεῖ, οὓς ἂν ἡγῶνται ἀξίους εἶναι βιοτεύειν, ὥσπερ ὁ Τάνταλος ἐν ᾅδου λέγεται. Compare also iv. 19, xiii. 3–7.

30. The reader will find in my ‘History of Greece,’ ch. 70, p. 103 seq., a narrative of the circumstances under which Xenophon was first chosen to command, as well as his conduct afterwards.

31. Plato, Epistol. ii. p. 311 A. Aristot. Rhetor. ii. 16, 1391, a. 9; Cicero, Nat. Deo. i. 22, 60. How high was the opinion entertained about Simonides as a poet, may be seen illustrated in a passage of Aristophanes, Vespæ, 1362.

32. See the first and second Pythian Odes of Pindar, addressed to Hieron, especially Pyth. i. 55–61-90, with the Scholia and Boeckh’s Commentary. Pindar compliments Hieron upon having founded his new city of Ætna—θεοδμάτῳ σὺν ἐλευθεριᾳ. This does not coincide with the view of Hieron’s character taken by Xenophon; but Pindar agrees with Xenophon in exhorting Hieron to make himself popular by a liberal expenditure.

33. Xenoph. Hier. i. 8. εὖ ἴσθι, ὦ Σιμωνίδη, ὅτι πολὺ μείω εὐφραίνονται οἱ τύραννοι τῶν μετρίως διαγόντων ἰδιωτῶν, πολὺ δὲ πλείω καὶ μείζω λυποῦνται.

34. Xen. Hieron, i. 12–15-24.

35. Xen. Hier. i. 26–38. Τῷ τυράννῳ οὔ ποτ’ ἐστὶ πιστεῦσαι, ὡς φιλεῖται. Αἱ ἐπιβουλαὶ ἐξ οὐδένων πλέονες τοῖς τυράννοις εἰσὶν ἢ ἀπὸ τῶν μάλιστα φιλεῖν αὐτοὺς προσποιησαμένων.

This chapter affords remarkable illustration of Grecian manners, especially in the distinction drawn between τὰ παιδικὰ ἀφροδίσια and τὰ τεκνοποιὰ ἀφροδίσια.

36. Xen. Hier. ii. 2.

37. Xen. Hieron, ii. 5–17.

38. Xenoph. Hieron, ii. 8, iii. 1, 5. Compare Xenophon, Hellenic. iii. 1, 14.

39. Xen. Hieron, iv. 7–11.

40. Xen. Hieron, vi. 1–12.

41. Xen. Hieron, vii. 1–5.

42. Xen. Hieron, vii. 5–13. Ὁ δὲ τύραννος, ὡς ὑπὸ πάντων ἀνθρώπων κατακεκριμένος δι’ ἀδικίαν ἀποθνήσκειν—καὶ νύκτα καὶ ἡμέραν διάγει. … Ἀλλ’ εἴπερ τῳ ἄλλῳ λυσιτελεῖ ἀπάγξασθαι, ἴσθι ὅτι τυράννῳ ἔγωγε εὑρίσκω μάλιστα τοῦτο λυσιτελοῦν ποιῆσαι. Μόνῳ γὰρ αὑτῷ οὔτε ἔχειν, οὔτε καταθέσθαι τὰ κακὰ λυσιτελεῖ.

Solon in his poems makes the remark, that for the man who once usurps the sceptre no retreat is possible. See my ‘History of Greece,’ chap. xi. p. 132 seq.

The impressive contrast here drawn by Hieron (c. vi.) between his condition as a despot and the past enjoyments of private life and citizenship which he has lost, reminds one of the still more sorrowful contrast in the Atys of Catullus, v. 58–70.

43. Xen. Hieron, viii. 2–7.

44. Xen. Hieron, ix. 1–4.

45. Xen. Hieron, x. 6–8.

46. Xen. Hieron, xi. 10–12-15. κἂν ταῦτα πάντα ποιῆς, εὖ ἴσθι πάντων τῶν ἀνθρώποις κάλλιστον καὶ μακαριώτατον κτῆμα κεκτημένος· εὐδαιμονῶν γὰρ οὐ φθονηθήσῃ.

47.Xenoph. Anab. v. 3, 11.

48.See chap. 83, vol. xi. pp. 40–50, of my ‘History of Greece,’ where this memorable scene at Olympia is described.

49. Cicero, Tusc. Disp. v. 20, 57–63; De Officiis, ii. 7, 24–25.

“Multos timebit ille, quem multi timent.”

50. An anecdote is told about a visit of Xenophon to Dionysius at Syracuse—whether the elder or the younger is not specified—but the tenor of the anecdote points to the younger; if so the visit must have been later than 367 B.C. (Athenæus x. 427).

51. Xenoph. Anab. i. 9, also i. 7, 3, the address of Cyrus to the Greek soldiers—Ὅπως οὖν ἔσεσθε ἄνδρες ἄξιοι τῆς ἐλευθερίας ἧς κέκτησθε, καὶ ὑπὲρ ἧς ὑμᾶς εὐδαιμονίζω. Εὖ γὰρ ἴστε, ὅτι τὲν ἐλευθερίαν ἑλοίμην ἂν, ἀντὶ ὧν ἔχω πάντων καὶ ἄλλων πολλαπλασίων, compared with i. 5, 16, where Cyrus gives his appreciation of the Oriental portion of his army, and the remarkable description of the trial of Orontes, i. 6.

52. Xenoph. Œconom. iv. 18–19. Κῦρος, εἰ ἐβίωσεν, ἄριστος ἂν δοκεῖ ἄρχων γενέσθαι—ἡγοῦμαι μέγα τεκμήριον ἄρχοντος ἀρετῆς εἶναι, ᾧ ἂν ἑκόντες ἕπωνται, καὶ ἐν τοῖς δεινοῖς παραμένειν ἐθέλωσιν. Compare Anab. i. 9, 29–30.

53. Xen. Cyrop. i. 1, 2.

54. Xen. Cyrop. i. 1, 3. ἐκ τούτου δὴ ἠναγκαζόμεθα μετανοεῖν, μὴ οὔτε τῶν ἀδυνάτων οὔτε τῶν χαλεπῶν ἔργων ᾗ τὸ ἀνθρώπων ἄρχειν, ἤν τις ἐπισταμένως τοῦτο πράττῃ.

55. Xen. Cyrop. i. 1, 3–8.

56. Aristot. Politic. vii. 7, 1327, b. 25. τὰ δὲ περὶ τὴν Ἀσίαν, διανοητικὰ μὲν καὶ τὲχνικὰ τὴν ψυχήν, ἄθυμα δέ· διόπερ ἀρχόμενα καὶ δουλεύοντα διατελεῖ.

Hippokrates, De Aere, Locis, et Aquis, c. 19–23.

57. So it is stated by Xenophon himself, in the speech addressed by Krœsus after his defeat and captivity to Cyrus, vii. 2, 24—ἀγνοῶν ἐμαυτὸν ὅτι σοι ἀντιπολεμεῖν ἱκανὸς ᾧμην εἶναι, πρῶτον μὲν ἐκ θεῶν γεγονότι, ἔπειτα δὲ διὰ βασιλέων πεφυκότι, ἔπειτα δὲ ἐκ παιδὸς ἀρετὴν ἀσκοῦντι· τῶν δ’ ἐμῶν προγόνων ἀκούω τὸν πρῶτον βασιλεύσαντα ἄμα τε βασιλέα καὶ ἐλεύθερον γενέσθαι. Cyrop. i. 2, 1: τοῦ Περσειδῶν γένους, &c.

58. See the remarkable words addressed by Cyrus, shortly before his death, in sacrificing on the hill-top to Ζεὺς Πατρῷος and Ἥλιος, Cyrop. viii. 7, 3.

The special communications of the Gods to Cyrus are insisted on by Xenophon, like those made to Sokrates, and like the constant aid of Athênê to Odysseus in Homer, Odyss. iii. 221:—

Οὐ γὰρ πω ἴδον ὧδε θεοὺς ἀναφανδὰ φιλεῦντας

ὡς κείνῳ ἀναφανδὰ παρίστατο Παλλὰς Ἀθήνη.

59. Xenoph. Mem. iii. 9, 10–12.

60. See what is said below about the Platonic Politikus, chap. xxx.

61. Cicero, when called upon in his province of Cilicia to conduct warlike operations against the Parthians, as well as against some refractory mountaineers, improved his military knowledge by studying and commenting on the Cyropædia. Epist. ad Famil. ix. 25. Compare the remarkable observation made by Cicero (Academic. Prior. ii. init.) about the way in which Lucullus made up his deficiency of military experience by reading military books.

62. Xen. Cyrop. i. 6, 12–15.

63. Compare Cyropæd. i. 6, with Memorab. iii. 1.

64. Cyropæd. i. 2, 1. φῦναι δὲ ὁ Κῦρος λέγεται, &c. i. 3, 1–2. πάντων τῶν ἡλίκων διαφέρων ἐφαίνετο … παῖς φύσει φιλόστοργος, &c.

65. I have already observed that the phrase of Plato in Legg. iii. p. 694 C may be considered as conveying his denial of the assertion, that Cyrus had received a good education.

66. Xenophon says the same about the scheme of Lykurgus at Sparta, De Lac. Repub. c. 2.

67. Xen. Cyrop. i. 2, 6–16. καὶ ἤν τις ἢ ἐν ἐφήβοις ἢ ἐν τελείοις ἀνδράσιν ἐλλίπῃ τι τῶν νομίμων, φαίνουσι μὲν οἱ φύλαρχοι ἕκαστον, καὶ τῶν ἄλλων ὁ βουλόμενος· οἱ δὲ γεραίτεροι ἀκούσαντες ἐκκρίνουσιν· ὁ δὲ ἐκκριθεὶς ἄτιμος τὸν λοιπὸν βίον διατελεῖ.

68. Cyropæd. i. 2, 14–15.

69. Cyrop. i. 2, 16.

70. See below, chap. xxxvii.

71. Cyrop. i. 3, 17; i. 5, 4.

72. Cyrop. i. 3, 17. This is an ingenious and apposite illustration of the law of property.

73. Cyrop. i. 3, 17. ἔπειτα δὲ ἔφη τὸ μὲν νόμιμον δίκαιον εἶναι· τὸ δὲ ἄνομον, βίαιον.

74. Cyropæd. i. 4, 2.

75. Cyrop. i. 3, 17–18. Ὅπως οὖν μὴ ἀπολῇ μαστιγούμενος, ἐπειδὰν οἴκοι ᾖς, ἂν παρὰ τούτου μαθὼν ἥκῃς ἀντὶ τοῦ βασιλικοῦ τὸ τυραννικόν, ἐν ᾧ ἐστι τὸ πλέον οἴεσθαι χρῆναι πάντων ἔχειν.

76. Xenoph. Memor. i. 16, iv. 4, 5.

77. See below, ch. xiii., ch. xxii, and ch. xxiii.

78. Plato, Republ. v. p. 479 A. τούτων τῶν πολλῶν καλῶν μῶν τι ἔστιν, ὁ οὐκ αἰσχρὸν φανήσεται; καὶ τῶν δικαίων, ὃ οὐκ ἄδικον; καὶ τῶν ὁσίων, ὃ οὐκ ἀνόσιον; Compare Republ. i. p. 331 C, and the conversation of Sokrates with Euthydêmus in the Xenophontic Memorab. iv. 2, 18–19, and Cyropædia, i. 6, 27–34, about what is just and good morality towards enemies.

We read in Pascal, Pensées, i. 6, 8–9:—

“On ne voit presque rien de juste et d’injuste, qui ne change de qualité en changeant de climat. Trois degrés d’élévation du pôle renversent toute la jurisprudence. Un méridien décide de la verité: en peu d’années de possession, les loix fondamentales changent: le droit a ses époques. Plaisante justice, qu’une rivière ou une montagne borne! Vérité au deçà des Pyrénées—erreur au delà!

“Ils confessent que la justice n’est pas dans les coutumes, mais qu’elle reside dans les loix naturelles, connues en tout pays. Certainement ils la soutiendraient opiniâtrement, si la témérité du hasard qui a semé les loix humaines en avait rencontré au moins une qui fut universelle: mais la plaisanterie est telle, que le caprice des hommes s’est si bien diversifié, qu’il n’y en a point.

“Le larcin, l’inceste, le meurtre des enfans et des pères, tout a eu sa place entre les actions vertueuses. Se peut-il rien de plus plaisant, qu’un homme ait droit de me tuer parcequ’il demeure au-delà de l’eau, et que son prince a querelle avec le mien, quoique je n’en aie aucune avec lui?

“L’un dit que l’essence de la justice est l’autorité du législateur: l’autre, la commodité du souverain: l’autre, la coutume présente—et c’est le plus sûr. Rien, suivant la seule raison, n’est juste de soi: tout branle avec le temps. La coutume fait toute l’équité, par cela seul qu’elle est reçue: c’est le fondement mystique de son autorité. Qui la ramène à son principe, l’anéantit.”

79. Cyropæd. i. 5, 1.

80. Cyropæd. v. 5, 46. λεκτικώτατος καὶ πρακτικώτατος. Compare the Memorabilia, iv. 6, 1–15.

81. Memorab. iii. 3, 11; Hipparch. viii. 22; Cyropæd. vi. 2, 13. Compare the impressive portion of the funeral oration delivered by Perikles in Thucydides, ii. 40.

82. See the four first chapters of the third book of the Xenophontic Memorabilia. The treatise of Xenophon called Ἱππαρχικὸς enumerates also the general duties required from a commander of cavalry: among these, ψευδαυτόμολοι are mentioned (iv. 7). Now the employment, with effect, of a ψευδαυτόμολος, is described with much detail in the Cyropædia. See the case of Araspes (vi. 1, 37, vi. 3, 16).

83. Cyrop. iii. 1, 10–38, vii. 2, 9–29, v. 4, 26, vi. 1, 37. Ἀλλὰ σὺ μὲν, ὦ Κῦρε, καὶ ταῦτα ὅμοιος εἶ, πρᾷός τε καὶ συγγνώμων τῶν ἀνθρωπίνων ἁμαρτημάτων.

84. Cyrop. vii. 3.

85. Xenoph. Agesilaus, vii. 7. εἰ δ’ αὖ καλὸν καὶ μισοπέρσην εἶναι—ἐξέπλευσεν, ὅ, τι δύναιτο κακὸν· ποιήσων τὸν βάρβαρον.

86. Tacit. Annal. i. 6.

87. Xen. Cyrop. vii. 5, 58–70.

88. Cyrop. viii. 8.

89. See below, ch. xxxviii.

90. Cyropæd. viii. 7, 9–19: Plato, Legg. iii. p. 694 D.

91. Xenophon, Πόροι—ἣ περὶ Προσόδων. De Vectigalibus. See Schneider’s Proleg. to this treatise, pp. 138–140.

92. De Vectig. i. 1. ἐγὼ μὲν τοῦτο ἀεί ποτε νομίζο, ὁποῖοί τινες ἂν οἱ προστάται ὦσι, τοιαύτας καὶ τὰς πολιτείας γίγνεσθαι.

93. De Vect. vi. 2. Compare this with Anabas. iii. 1, 5, where Sokrates reproves Xenophon for his evasive manner of putting a question to the Delphian God. Xenophon here adopts the plenary manner enjoined by Sokrates.

94. De Vectig. c. i. 2–3.

95. De Vect. v. 3–4. Τί δὲ οἱ πολυέλαιοι; τί δὲ οἱ πολυπρόβατοι; τί δὲ οἱ γνώμῃ καὶ ἀργυρίῳ δυνάμενοι χρηματίζεσθαι; Καὶ μὴν χειροτέχναι τε καὶ σοφισταὶ καὶ φιλόσοφοι· οἱ δὲ ποιηταὶ, οἱ δὲ τὰ τούτων μεταχειριζόμενοι, οἱ δὲ ἀξιοθεάτων ἢ ἀξιακούστων ἱερῶν ἢ ὁσίων ἐπιθυμοῦντες, &c.

96. Thucydid. ii. 34–42; Plutarch, Periklês, c. 12. Compare Xenophon, Republ. Athen. ii. 7, iii. 8.

97. De Vectig. iv. 33. καὶ ἐμοὶ μὲν δὴ εἴρηται, ὡς ἂν ἡγοῦμαι κατασκευασθείσης τῆς πόλεως ἱκανὴν ἂν πᾶσιν Ἀθηναίοις τροφὴν ἀπὸ κοινοῦ γενέσθαι.

98. De Vect. ii. 3–7.

99. De Vect. iii. 2–6.

100. De Vect. iii. 11.

101. De Vect. iv. 13–19.

102. De Vect. iv. 4–7.

103. De Vectig. vi. 1–2. Καὶ ὁ μὲν δῆμος τροφῆς εὐπορήσει, οἱ δὲ πλούσιοι τῆς εἰς τὸν πόλεμον δαπάνης ἀπαλλαγήσονται, περιουσίας δὲ πολλῆς γενομένης, μεγαλοπρεπέστερον μὲν ἔτι ἣ νῦν τὰς ἑορτὰς ἄξομεν, ἱερὰ δ’ ἐπισκευάσομεν, τείχη δὲ καὶ νεώρια ἀνορθώσομεν, ἱερεῦσι δὲ καὶ βουλῇ καὶ ἀρχαῖς καὶ ἱππεῦσι τὰ πάτρια ἀποδώσομεν—πῶς οὐκ ἄξιον ὡς τάχιστα τούτοις ἐγχειρεῖν, ἵνα ἔτι ἐφ’ ἡμῶν ἐπίδωμεν τὴν πόλιν μετ’ ἀσφαλείας εὐδαιμονοῦσαν;

104. De Vectig. iii. 9–12.

105. Respecting the Theôrikon at Athens, see my ‘History of Greece,’ ch. 88, pp. 492–498.

106. This passage of Heraldus is cited by M. Boeckh in his Public Economy of Athens, B. iv. ch. 21, p. 606, Eng. Trans. In that chapter of M. Boeckh’s work (pp. 600–610) some very instructive pages will be found about the Xenophontic scheme here noticed.

I will however mention one or two points on which my understanding of the scheme differs from his. He says (p. 605):—“The author supposes that the profit upon this speculation would amount to three oboli per day, so that the subscribers would obtain a very high per centage on their shares. Xenophon supposes unequal contributions, according to the different amounts of property, agreeable to the principles of a property-tax, but an equal distribution of the receipts for the purpose of favouring and aiding the poor. What Xenophon is speaking of is an income annually arising upon each share, either equal to or exceeding the interest of the loans on bottomry. Where, however, is the security that the undertaking would produce three oboli a day to each subscriber?”

I concur in most of what is here said; but M. Boeckh states the matter too much as if the three oboli per diem were a real return arising from the scheme, and payable to each shareholder upon each share as he calls it. This is an accident of the case, not the essential feature. The poorest citizens—for whose benefit, more than for any other object, the scheme is contrived—would not be shareholders at all: they would be too poor to contribute anything, yet each of them would receive his triobolon like the rest. Moreover, many citizens, even though able to pay, might hold back, and decline to pay: yet still each would receive as much. And again, the foreigners, kings, satraps, &c., would be contributors, but would receive nothing at all. The distribution of the triobolon would be made to citizens only. Xenophon does indeed state the proportion of receipt to payments in the cases of some rich contributors, as an auxiliary motive to conciliate them. But we ought not to treat this receipt as if it were a real return yielded by the public mining speculation, or as profit actually brought in.

As I conceive the scheme, the daily triobolon, and the respective contributions furnished, have no premeditated ratio, no essential connection with each other. The daily payment of the triobolon to every citizen indiscriminately, is a new and heavy burden which Xenophon imposes upon the city. But this is only one among many other burdens, as we may see by cap. 6. In order to augment the wealth of the city, so as to defray these large expenses, he proposes several new financial measures. Of these the most considerable was the public mining speculation; but it did not stand alone. The financial scheme of Xenophon, both as to receipts and as to expenditure, is more general than M. Boeckh allows for.

107. It is truly surprising to read in one of Hume’s Essays the following sentence. Essay XII. on Civil Liberty, p. 107 ed. of Hume’s Philosophical Works, 1825.

“The Athenians, though governed by a Republic, paid near two hundred per cent for those sums of money which any emergence made it necessary for them to borrow, as we learn from Xenophon.”

In the note Hume quotes the following passage from this discourse, De Vectigalibus:—Κτῆσιν δὲ ἀπ’ οὐδενὸς ἂν οὕτω καλὴν κτήσαιντο, ὥσπερ ἀφ’ οὖ ἂν προτελέσωσιν εἰς τὴν ἀφορμήν. Οἱ δέ γε πλεῖστοι Ἀθηναίων πλείονα λήψονται κατ’ ἐνιαυτὸν ἢ ὅσα ἂν εἰσενέγκωσιν. Οἱ γὰρ μνᾶν προτελέσαντες, ἐγγὺς δυοῖν μνᾷν πρόσοδον ἔξουσι. Ὃ δοκεῖ τῶν ἀνθρωπίνων ἀσφαλέστατόν τε καὶ πολυχρονιώτατον εἶναι.

Hume has been misled by dwelling upon one or two separate sentences. If he had taken into consideration the whole discourse and its declared scope, he would have seen that it affords no warrant for any inference as to the rate of interest paid by the Athenian public when they wanted to borrow. In Xenophon’s scheme there is no fixed proportion between what a contributor to the fund would pay and what he would receive. The triobolon received is a fixed sum to each citizen, whereas the contributions of each would be different. Moreover the foreigners and metics would contribute without receiving anything, while the poor citizens would receive their triobolon per head, without having contributed anything.

108. Aristeides the Rhetor has some forcible remarks in defending Rhetoric and the Athenian statesmen against the bitter criticisms of Plato in the Gorgias: pointing out that Plato himself had never made trial of the difficulty of governing any real community of men, or of the necessities under which a statesman in actual political life was placed (Orat. xlv. Περὶ Ῥητορικῆς, pp. 109–110, Dindorf).

109. Xenoph. De Vectig. v. 3–8.

110. See my ‘History of Greece,’ ch. 86, p. 325 seq.

I agree with Boeckh, Public Econ. of Athens, ut suprà, p. 601, that this pamphlet of Xenophon is probably to be referred to the close of the Social War, about 355 B.C.

111. Respecting the first Philippic, and the Oratio De Symmoriis of Demosthenes, see my ‘History of Greece,’ ch. 87, pp. 401–431.

112. Compare the touching passage in Tacitus’s description of the death of Agricola, c. 44–45.

“Festinatæ mortis grande solatium tulit, evasisse postremum illud tempus,” &c.

Plato and the Other Companions of Sokrates (Vol. 1-4)

Подняться наверх