Читать книгу Methodologies and Challenges in Forensic Linguistic Casework - Группа авторов - Страница 6
ОглавлениеContents
1 Cover
6 Preface
9 1 Forensic Linguistic Casework
10 Section 1 2 The Starbuck Case: Methods for Addressing Confirmation Bias in Forensic Authorship Analysis 3 A Forensic Authorship Analysis of the Ayia Napa Rape Statement Lisa Donlan and Andrea Nini 4 Linguistic Profiling: A Spanish Case Study 5 Other Language Influence Detection: Profiling the Native Language of a Dark Web Pedophile 6 Forensic Plagiarism Detection and Analysis
11 Section 2 7 Mourning the Slow Death of Miranda: California v. Ceja 8 Detecting Faked Texts 9 Joining ISIS? A Pragmatic Discourse Analysis of Chat Messages in a Counterterrorism Case 10 “I Wanted to Leave A Long Time Ago”: Casework in Suicide Letter Analysis: Methods Used and Lessons Learned 11 Casework in Forensic Linguistics: Looking Outward
12 Index
List of Figures
1 Chapter 3Table 2.1 Linguistic Feature ExamplesTable 3.1 List of Comparison Corpora UsedTable 3.2 Relative Frequency and Frequency...Table 3.3 Relative Frequency and Frequency...Table 3.4 Relative Frequency and Frequency...Table 3.5 Relative Frequency and Frequency...Table 3.6 Relative Frequency and Frequency...
2 Chapter 4Table 4.1 Timeline of Nogueira’s Victims andTable 4.2 Nogueira’s PsychologicalTable 4.3 Linguistic Samples Analyzed forTable 4.4 Instances of Masculine and FeminineTable 4.5 Examples of Excerpts Where the Author PortraysTable 4.6 Examples of the Use of EmoticonsTable 4.7 Some Expressions Typically UsedTable 4.8 Chatlog Excerpt Where the Author DescribesTable 4.9 Examples of Lexical ElementsTable 4.10 Checklist of Distinctive Linguistic FeaturesTable 4.11 Comparison Between the Linguistic
3 Chapter 5Table 5.1 Tongue Twister Literal TranslationsTable 5.2 Article Typologies
4 Chapter 6Table 6.1 Verbatim PlagiarismTable 6.2 Instance of plagiarism with alterations to the originalTable 6.3 Example of Reproduction of MistakesTable 6.4 Example of Translingual PlagiarismTable 6.5 Example of Translingual PlagiarismTable 6.6 Example of Translingual Plagiarism
5 Chapter 7Table 7.1 Questions and Responses in Spanish and
6 Chapter 8Table 8.1 Contextual Audience Analysis (CAA) Toolkit
7 Chapter 10Table 10.1 The SNAC Checklist of Linguistic Features
Pages
1 i
2 ii
3 iii
4 iv
5 v
6 vi
7 vii
8 viii
9 ix
10 x
11 xi
12 xii
13 xiii
14 xiv
15 1
16 2
17 3
18 4
19 5
20 6
21 7
22 8
23 9
24 10
25 11
26 12
27 13
28 14
29 15
30 16
31 17
32 18
33 19
34 20
35 21
36 22
37 23
38 24
39 25
40 26
41 27
42 28
43 29
44 30
45 31
46 32
47 33
48 34
49 35
50 36
51 37
52 38
53 39
54 40
55 41
56 42
57 43
58 44
59 45
60 46
61 47
62 48
63 49
64 50
65 51
66 52
67 53
68 54
69 55
70 56
71 57
72 58
73 59
74 60
75 61
76 62
77 63
78 64
79 65
80 66
81 67
82 68
83 69
84 70
85 71
86 72
87 73
88 74
89 75
90 76
91 77
92 78
93 79
94 80
95 81
96 82
97 83
98 84
99 85
100 86
101 87
102 88
103 89
104 90
105 91
106 92
107 93
108 94
109 95
110 96
111 97
112 98
113 99
114 100
115 101
116 102
117 103
118 104
119 105
120 106
121 107
122 108
123 109
124 110
125 111
126 112
127 113
128 114
129 115
130 116
131 117
132 118
133 119
134 120
135 121
136 122
137 123
138 124
139 125
140 126
141 127
142 128
143 129
144 130
145 131
146 132
147 133
148 134
149 135
150 136
151 137
152 138
153 139
154 140
155 141
156 142
157 143
158 144
159 145
160 146
161 147
162 148
163 149
164 150
165 151
166 152
167 153
168 154
169 155
170 156
171 157
172 158
173 159
174 160
175 161
176 162
177 163
178 164
179 165
180 166
181 167
182 168
183 169
184 170
185 171
186 172
187 173
188 174
189 175
190 176