Читать книгу Centro Histórico – Porta Palazzo E Arredores 1990 - Guido Pagliarino - Страница 3

Оглавление

Brevíssima premissa do autor à obra traduzida

A obra original italiana é um conto coral em versos longos, de quinze sílabas ritmicas cada. Sendo a meu ver inexequível uma tradução em metro poetico, quem traduziu acautelou, sob meu pedido, para fornecer ao leitor uma versão em prosa, respeitando de todas as formas os versos recomeçando a escrever na linha seguinte no fim de cada. Já que se trata de narração poetica (poesia épica) e não de poesia lírica, a operação era possivel e eu julgo que o resultado técnico-literário positivo. o leitor vai ler em suma este "Centro histórico" como um conto em prosa. Espero que julgará interessante o argumento do conto.

Obrigado

Guido Pagliarino

Centro Histórico – Porta Palazzo E Arredores 1990

Подняться наверх