Читать книгу Bel-Ami & Other Stories - Guy de Maupassant - Страница 24

VI

Оглавление

Table of Contents

George Duroy woke up chapfallen the next morning.

He dressed himself slowly, and then sat down at his window and began to reflect. He felt a kind of aching sensation all over, just as though he had received a drubbing over night. At last the necessity of finding some money spurred him up, and he went first to Forestier.

His friend received him in his study with his feet on the fender.

“What has brought you out so early?” said he.

“A very serious matter, a debt of honor.”

“At play?”

He hesitated a moment, and then said: “At play.”

“Heavy?”

“Five hundred francs.”

He only owed two hundred and eighty.

Forestier, skeptical on the point, inquired: “Whom do you owe it to?”

Duroy could not answer right off. “To — to — a Monsieur de Carleville.”

“Ah! and where does he live?”

“At — at— “

Forestier began to laugh. “Number ought, Nowhere Street, eh? I know that gentleman, my dear fellow. If you want twenty francs, I have still that much at your service, but no more.”

Duroy took the offered louis. Then he went from door to door among the people he knew, and wound up by having collected at about five o’clock the sum of eighty francs. And he still needed two hundred more; he made up his mind, and keeping for himself what he had thus gleaned, murmured: “Bah! I am not going to put myself out for that cat. I will pay her when I can.”

For a fortnight he lived regularly, economically, and chastely, his mind filled with energetic resolves. Then he was seized with a strong longing for love. It seemed to him that several years had passed since he last clasped a woman in his arms, and like the sailor who goes wild on seeing land, every passing petticoat made him quiver. So he went one evening to the Folies Bergère in the hope of finding Rachel. He caught sight of her indeed, directly he entered, for she scarcely went elsewhere, and went up to her smiling with outstretched hand. But she merely looked him down from head to foot, saying: “What do you want with me?”

He tried to laugh it off with, “Come, don’t be stuck-up.”

She turned on her heels, saying: “I don’t associate with ponces.”

She had picked out the bitterest insult. He felt the blood rush to his face, and went home alone.

Forestier, ill, weak, always coughing, led him a hard life at the paper, and seemed to rack his brain to find him tiresome jobs. One day, even, in a moment of nervous irritation, and after a long fit of coughing, as Duroy had not brought him a piece of information he wanted, he growled out: “Confound it! you are a bigger fool than I thought.”

The other almost struck him, but restrained himself, and went away muttering: “I’ll manage to pay you out some day.” An idea shot through his mind, and he added: “I will make a cuckold of you, old fellow!” And he took himself off, rubbing his hands, delighted at this project.

He resolved to set about it the very next day. He paid Madame Forestier a visit as a reconnaissance. He found her lying at full length on a couch, reading a book. She held out her hand without rising, merely turning her head, and said: “Good-day, Pretty-boy!”

He felt as though he had received a blow. “Why do you call me that?” he said.

She replied, with a smile: “I saw Madame de Marelle the other day, and learned how you had been baptized at her place.”

He felt reassured by her amiable air. Besides, what was there for him to be afraid of?

She resumed: “You spoil her. As to me, people come to see me when they think of it — the thirty-second of the month, or something like it.”

He sat down near her, and regarded her with a new species of curiosity, the curiosity of the amateur who is bargain-hunting. She was charming, a soft and tender blonde, made for caresses, and he thought: “She is better than the other, certainly.” He did not doubt his success, it seemed to him that he had only to stretch out his hand and take her, as one gathers a fruit.

He said, resolutely: “I did not come to see you, because it was better so.”

She asked, without understanding: “What? Why?”

“No, not at all.”

“Because I am in love with you; oh! only a little, and I do not want to be head over ears.”

She seemed neither astonished, nor shocked, nor flattered; she went on smiling the same indifferent smile, and replied with the same tranquillity: “Oh! you can come all the same. No one is in love with me long.”

He was surprised, more by the tone than by the words, and asked: “Why not?”

“Because it is useless. I let this be understood at once. If you had told me of your fear before, I should have reassured you, and invited you, on the contrary, to come as often as possible.”

He exclaimed, in a pathetic tone: “Can we command our feelings?”

She turned towards him: “My dear friend, for me a man in love is struck off the list of the living. He becomes idiotic, and not only idiotic, but dangerous. I cease all intimate relations with people who are in love with me, or who pretend to be so — because they bore me, in the first place; and, secondly, because they are as much objects of suspicion to me as a mad dog, which may have a fit of biting. I therefore put them into a kind of moral quarantine until their illness is over. Do not forget this. I know very well that in your case love is only a species of appetite, while with me it would be, on the contrary, a kind of — of — of communion of souls, which does not enter into a man’s religion. You understand its letter, and its spirit. But look me well in the face.” She no longer smiled. Her face was calm and cold, and she continued, emphatically: “I will never, never be your mistress; you understand. It is therefore absolutely useless, it would even be hurtful, for you to persist in this desire. And now that the operation is over, will you agree to be friends — good friends — real friends, I mean, without any mental reservation.”

He had understood that any attempt would be useless in face of this irrevocable sentence. He made up his mind at once, frankly, and, delighted at being able to secure this ally in the battle of life, held out both hands, saying: “I am yours, madame, as you will.”

She read the sincerity of his intention in his voice, and gave him her hands. He kissed them both, one after the other, and then said simply, as he raised his head: “Ah, if I had found a woman like you, how gladly I would have married her.”

She was touched this time — soothed by this phrase, as women are by the compliments which reach their hearts, and she gave him one of those rapid and grateful looks which make us their slaves. Then, as he could find no change of subject to renew the conversation, she said softly, laying her finger on his arm: “And I am going to play my part of a friend at once. You are clumsy.” She hesitated a moment, and then asked: “May I speak plainly?”

“Yes.”

“Quite plainly?”

“Quite.”

“Well, go and see Madame Walter, who greatly appreciates you, and do your best to please her. You will find a place there for your compliments, although she is virtuous, you understand me, perfectly virtuous. Oh! there is no hope of — of poaching there, either. You may find something better, though, by showing yourself. I know that you still hold an inferior position on the paper. But do not be afraid, they receive all their staff with the same kindness. Go there — believe me.”

He said, with a smile: “Thanks, you are an angel, a guardian angel.”

They spoke of one thing and another. He stayed for some time, wishing to prove that he took pleasure in being with her, and on leaving, remarked: “It is understood, then, that we are friends?”

“It is.”

As he had noted the effect of the compliment he had paid her shortly before, he seconded it by adding: “And if ever you become a widow, I enter the lists.”

Then he hurried away, so as not to give her time to get angry.

A visit to Madame Walter was rather awkward for Duroy, for he had not been authorized to call, and he did not want to commit a blunder. The governor displayed some good will towards him, appreciated his services, and employed him by preference on difficult jobs, so why should he not profit by this favor to enter the house? One day, then, having risen early, he went to the market while the morning sales were in progress, and for ten francs obtained a score of splendid pears. Having carefully packed them in a hamper to make it appear that they had come from a distance, he left them with the doorkeeper at Madame Walter’s with his card, on which he had written: “George Duroy begs Madame Walter to accept a little fruit which he received this morning from Normandy.”

He found the next morning, among his letters at the office, an envelope in reply, containing the card of Madame Walter, who “thanked Monsieur George Duroy, and was at home every Saturday.”

On the following Saturday he called. Monsieur Walter occupied, on the Boulevard Malesherbes, a double house, which belonged to him, and of which a part was let off, in the economical way of practical people. A single doorkeeper, quartered between the two carriage entrances, opened the door for both landlord and tenant, and imparted to each of the entrances an air of wealth by his get-up like a beadle, his big calves in white stockings, and his coat with gilt buttons and scarlet facings. The reception-rooms were on the first floor, preceded by an anteroom hung with tapestry, and shut in by curtains over the doorways. Two footmen were dozing on benches. One of them took Duroy’s overcoat and the other relieved him of his cane, opened the door, advanced a few steps in front of the visitor, and then drawing aside, let him pass, calling out his name, into an empty room.

The young fellow, somewhat embarrassed, looked round on all sides when he perceived in a glass some people sitting down who seemed very far off. He was at sea at first as to the direction in which they were, the mirror having deceived his eyes. Then he passed through two empty drawingrooms and reached a small boudoir hung with blue silk, where four ladies were chatting round a table bearing cups of tea. Despite the assurance he had acquired in course of his Parisian life, and above all in his career as a reporter, which constantly brought him into contact with important personages, Duroy felt somewhat intimidated by the get-up of the entrance and the passage through the deserted drawingroom. He stammered: “Madame, I have ventured,” as his eyes sought the mistress of the house.

She held out her hand, which he took with a bow, and having remarked: “You are very kind sir, to call and see me,” she pointed to a chair, in seeking to sit down in which he almost fell, having thought it much higher.

They had become silent. One of the ladies began to talk again. It was a question of the frost, which was becoming sharper, though not enough, however, to check the epidemic of typhoid fever, nor to allow skating. Every one gave her opinion on this advent of frost in Paris, then they expressed their preference for the different seasons with all the trivial reasons that lie about in people’s minds like dust in rooms. The faint noise made by a door caused Duroy to turn his head, and he saw in a glass a stout lady approaching. As soon as she made her appearance in the boudoir one of the other visitors rose, shook hands and left, and the young fellow followed her black back glittering with jet through the drawingrooms with his eyes. When the agitation due to this change had subsided they spoke without transition of the Morocco question and the war in the East and also of the difficulties of England in South Africa. These ladies discussed these matters from memory, as if they had been reciting passages from a fashionable play, frequently rehearsed.

A fresh arrival took place, that of a little curly-headed blonde, which brought about the departure of a tall, thin lady of middle age. They now spoke of the chance Monsieur Linet had of getting into the Academie-Francaise. The newcomer formerly believed that he would be beaten by Monsieur Cabanon-Lebas, the author of the fine dramatic adaption of Don Quixote in verse.

“You know it is to be played at the Odeon next winter?”

“Really, I shall certainly go and see such a very excellent literary effort.”

Madame Walter answered gracefully with calm indifference, without ever hesitating as to what she should say, her mind being always made up beforehand. But she saw that night was coming on, and rang for the lamps, while listening to the conversation that trickled on like a stream of honey, and thinking that she had forgotten to call on the stationer about the invitation cards for her next dinner. She was a little too stout, though still beautiful, at the dangerous age when the general break-up is at hand. She preserved herself by dint of care, hygienic precautions, and salves for the skin. She seemed discreet in all matters; moderate and reasonable; one of those women whose mind is correctly laid out like a French garden. One walks through it with surprise, but experiencing a certain charm. She had keen, discreet, and sound sense, that stood her instead of fancy, generosity, and affection, together with a calm kindness for everybody and everything.

She noted that Duroy had not said anything, that he had not been spoken to, and that he seemed slightly ill at ease; and as the ladies had not yet quitted the Academy, that favorite subject always occupying them some time, she said: “And you who should be better informed than any one, Monsieur Duroy, who is your favorite?”

He replied unhesitatingly: “In this matter, madame, I should never consider the merit, always disputable, of the candidates, but their age and their state of health. I should not ask about their credentials, but their disease. I should not seek to learn whether they have made a metrical translation of Lope de Vega, but I should take care to obtain information as to the state of their liver, their heart, their lungs, and their spinal marrow. For me a good hypertrophy, a good aneurism, and above all, a good beginning of locomotor ataxy, would be a hundred times more valuable than forty volumes of disgressions on the idea of patriotism as embodied in barbaric poetry.”

An astonished silence followed this opinion, and Madame Walter asked with a smile: “But why?”

He replied: “Because I never seek aught else than the pleasure that any one can give the ladies. But, Madame, the Academy only has any real interest for you when an Academician dies. The more of them die the happier you must be. But in order that they may die quickly they must be elected sick and old.” As they still remained somewhat surprised, he continued. “Besides, I am like you, and I like to read of the death of an Academician. I at once ask myself: ‘Who will replace him?’ And I draw up my list. It is a game, a very pretty little game that is played in all Parisian salons at each decease of one of the Immortals, the game of ‘Death and the Forty Fogies.’”

The ladies, still slightly disconcerted, began however, to smile, so true were his remarks. He concluded, as he rose: “It is you who really elect them, ladies, and you only elect them to see them die. Choose them old, therefore, very old; as old as possible, and do not trouble yourselves about anything else.”

He then retired very gracefully. As soon as he was gone, one of the ladies said: “He is very funny, that young fellow. Who is he?”

Madame Walter replied: “One of the staff of our paper, who does not do much yet; but I feel sure that he will get on.”

Duroy strode gayly down the Boulevard Malesherbes, content with his exit, and murmuring: “A capital start.”

He made it up with Rachel that evening.

The following week two things happened to him. He was appointed chief reporter and invited to dinner at Madame Walter’s. He saw at once a connection between these things. The Vie Francaise was before everything a financial paper, the head of it being a financier, to whom the press and the position of a deputy served as levers. Making use of every cordiality as a weapon, he had always worked under the smiling mask of a good fellow; but he only employed men whom he had sounded, tried, and proved; whom he knew to be crafty, bold, and supple. Duroy, appointed chief of the reporting staff, seemed to him a valuable fellow.

This duty had been filled up till then by the chief sub-editor, Monsieur Boisrenard, an old journalist, as correct, punctual, and scrupulous as a clerk. In course of thirty years he had been sub-editor of eleven different papers, without in any way modifying his way of thinking or acting. He passed from one office to another as one changes one’s restaurant, scarcely noticing that the cookery was not quite the same. Political and religious opinions were foreign to him. He was devoted to his paper, whatever it might be, well up in his work, and valuable from his experience. He worked like a blind man who sees nothing, like a deaf man who hears nothing, and like a dumb man who never speaks of anything. He had, however, a strong instinct of professional loyalty, and would not stoop to aught he did not think honest and right from the special point of view of his business.

Monsieur Walter, who thoroughly appreciated him, had however, often wished for another man to whom to entrust the “Echoes,” which he held to be the very marrow of the paper. It is through them that rumors are set afloat and the public and the funds influenced. It is necessary to know how to slip the all-important matter, rather hinted at than said right out, in between the description of two fashionable entertainments, without appearing to intend it. It is necessary to imply a thing by judicious reservations; let what is desired be guessed at; contradict in such a fashion as to confirm, or affirm in such a way that no one shall believe the statement. It is necessary that in the “Echoes” everyone shall find every day at least one line of interest, in order that every one may read them. Every one must be thought of, all classes, all professions, Paris and the provinces, the army and the art world, the clergy and the university, the bar and the world of gallantry. The man who has the conduct of them, and who commands an army of reporters, must be always on the alert and always on his guard; mistrustful, farseeing, cunning, alert, and supple; armed with every kind of cunning, and gifted with an infallible knack of spotting false news at the first glance, of judging which is good to announce and good to hide, of divining what will catch the public, and of putting it forward in such a way as to double its effect.

Monsieur Boisrenard, who had in his favor the skill acquired by long habit, nevertheless lacked mastery and dash; he lacked, above all, the native cunning needed to put forth day by day the secret ideas of the manager. Duroy could do it to perfection, and was an admirable addition to the staff. The wire-pullers and real editors of the Vie Francaise were half a dozen deputies, interested in all the speculations brought out or backed up by the manager. They were known in the Chamber as “Walter’s gang,” and envied because they gained money with him and through him. Forestier, the political editor, was only the man of straw of these men of business, the worker-out of ideas suggested by them. They prompted his leaders, which he always wrote at home, so as to do so in quiet, he said. But in order to give the paper a literary and truly Parisian smack, the services of two celebrated writers in different styles had been secured — Jacques Rival, a descriptive writer, and Norbert de Varenne, a poet and story-writer. To these had been added, at a cheap rate, theatrical, musical and art critics, a law reporter, and a sporting reporter, from the mercenary tribe of all-round pressmen. Two ladies, “Pink Domino” and “Lily Fingers,” sent in fashion articles, and dealt with questions of dress, etiquette, and society.

Duroy was in all the joy of his appointment as chief of the “Echoes” when he received a printed card on which he read: “Monsieur and Madame Walter request the pleasure of Monsieur Geo. Duroy’s company at dinner, on Thursday, January 20.” This new mark of favor following on the other filled him with such joy that he kissed the invitation as he would have done a love letter. Then he went in search of the cashier to deal with the important question of money. A chief of the reporting staff on a Paris paper generally has his budget out of which he pays his reporters for the intelligence, important or trifling, brought in by them, as gardeners bring in their fruits to a dealer. Twelve hundred francs a month were allotted at the outset to Duroy, who proposed to himself to retain a considerable share of it. The cashier, on his pressing instances, ended by advancing him four hundred francs. He had at first the intention of sending Madame de Marelle the two hundred and eighty francs he owed her, but he almost immediately reflected that he would only have a hundred and twenty left, a sum utterly insufficient to carry on his new duties in suitable fashion, and so put off this resolution to a future day.

During a couple of days he was engaged in settling down, for he had inherited a special table and a set of pigeon holes in the large room serving for the whole of the staff. He occupied one end of the room, while Boisrenard, whose head, black as a crow’s, despite his age, was always bent over a sheet of paper, had the other. The long table in the middle belonged to the staff. Generally it served them to sit on, either with their legs dangling over the edges, or squatted like tailors in the center. Sometimes five or six would be sitting on it in that fashion, perseveringly playing cup and ball. Duroy had ended by having a taste for this amusement, and was beginning to get expert at it, under the guidance, and thanks to the advice of Saint-Potin. Forestier, grown worse, had lent him his fine cup and ball in West Indian wood, the last he had bought, and which he found rather too heavy for him, and Duroy swung with vigorous arm the big black ball at the end of its string, counting quickly to himself: “One — two — three — four — five — six.” It happened precisely that for the first time he spiked the ball twenty times running, the very day that he was to dine at Madame Walter’s. “A good day,” he thought, “I am successful in everything.” For skill at cup and ball really conferred a kind of superiority in the office of the Vie Francaise.

He left the office early to have time to dress, and was going up the Rue de Londres when he saw, trotting along in front of him, a little woman whose figure recalled that of Madame de Marelle. He felt his cheeks flush, and his heart began to beat. He crossed the road to get a view of her. She stopped, in order to cross over, too. He had made a mistake, and breathed again. He had often asked how he ought to behave if he met her face to face. Should he bow, or should he seem not to have seen her. “I should not see her,” he thought.

It was cold; the gutters were frozen, and the pavement dry and gray in the gaslight. When he got home he thought: “I must change my lodgings; this is no longer good enough for me.” He felt nervous and lively, capable of anything; and he said aloud, as he walked from his bed to the window: “It is fortune at last — it is fortune! I must write to father.” From time to time he wrote to his father, and the letter always brought happiness to the little Norman inn by the roadside, at the summit of the slope overlooking Rouen and the broad valley of the Seine. From time to time, too, he received a blue envelope, addressed in a large, shaky hand, and read the same unvarying lines at the beginning of the paternal epistle. “My Dear Son: This leaves your mother and myself in good health. There is not much news here. I must tell you, however,” etc. In his heart he retained a feeling of interest for the village matters, for the news of the neighbours, and the condition of the crops.

He repeated to himself, as he tied his white tie before his little looking-glass: “I must write to father tomorrow. Wouldn’t the old fellow be staggered if he could see me this evening in the house I am going to? By Jove! I am going to have such a dinner as he never tasted.” And he suddenly saw the dark kitchen behind the empty café; the copper stewpans casting their yellow reflections on the wall; the cat on the hearth, with her nose to the fire, in sphinxlike attitude; the wooden table, greasy with time and spilt liquids, a soup tureen smoking upon it, and a lighted candle between two plates. He saw them, too — his father and mother, two slow-moving peasants, eating their soup. He knew the smallest wrinkles on their old faces, the slightest movements of their arms and heads. He knew even what they talked about every evening as they sat at supper. He thought, too: “I must really go and see them;” but his toilet being ended, he blew out his light and went downstairs.

As he passed along the outer boulevard girls accosted him from time to time. He replied, as he pulled away his arm: “Go to the devil!” with a violent disdain, as though they had insulted him. What did they take him for? Could not these hussies tell what a man was? The sensation of his dress coat, put on in order to go to dinner with such well-known and important people, inspired him with the sentiment of a new impersonality — the sense of having become another man, a man in society, genuine society.

He entered the anteroom, lit by tall bronze candelabra, with confidence, and handed in easy fashion his cane and overcoat to two valets who approached. All the drawingrooms were lit up. Madame Walter received her guests in the second, the largest. She welcomed him with a charming smile, and he shook hands with two gentlemen who had arrived before him — Monsieur Firmin and Monsieur Laroche-Mathieu, deputies, and anonymous editors of the Vie Francaise. Monsieur Laroche-Mathieu had a special authority at the paper, due to a great influence he enjoyed in the Chamber. No one doubted his being a minister some day. Then came the Forestiers; the wife in pink, and looking charming. Duroy was stupefied to see her on terms of intimacy with the two deputies. She chatted in low tones beside the fireplace, for more than five minutes, with Monsieur Laroche-Mathieu. Charles seemed worn out. He had grown much thinner during the past month, and coughed incessantly as he repeated: “I must make up my mind to finish the winter in the south.” Norbert de Varenne and Jacques Rival made their appearance together. Then a door having opened at the further end of the room, Monsieur Walter came in with two tall young girls, of from sixteen to eighteen, one ugly and the other pretty.

Duroy knew that the governor was the father of a family; but he was struck with astonishment. He had never thought of his daughters, save as one thinks of distant countries which one will never see. And then he had fancied them quite young, and here they were grown-up women. They held out their hands to him after being introduced, and then went and sat down at a little table, without doubt reserved to them, at which they began to turn over a number of reels of silk in a work-basket. They were still awaiting someone, and all were silent with that sense of oppression, preceding dinners, between people who do not find themselves in the same mental atmosphere after the different occupations of the day.

Duroy having, for want of occupation, raised his eyes towards the wall, Monsieur Walter called to him from a distance, with an evident wish to show off his property: “Are you looking at my pictures? I will show them to you,” and he took a lamp, so that the details might be distinguished.

“Here we have landscapes,” said he.

In the center of the wall was a large canvas by Guillemet, a bit of the Normandy coast under a lowering sky. Below it a wood, by Harpignies, and a plain in Algeria, by Guillemet, with a camel on the horizon, a tall camel with long legs, like some strange monument. Monsieur Walter passed on to the next wall, and announced in a grave tone, like a master of the ceremonies: “High Art.” There were four: “A Hospital Visit,” by Gervex; “A Harvester,” by Bastien-Lepage; “A Widow,” by Bouguereau; and “An Execution,” by Jean Paul Laurens. The last work represented a Vendean priest shot against the wall of his church by a detachment of Blues. A smile flitted across the governor’s grave countenance as he indicated the next wall. “Here the fanciful school.” First came a little canvas by Jean Beraud, entitled, “Above and Below.” It was a pretty Parisian mounting to the roof of a tramcar in motion. Her head appeared on a level with the top, and the gentlemen on the seats viewed with satisfaction the pretty face approaching them, while those standing on the platform below considered the young woman’s legs with a different expression of envy and desire. Monsieur Walter held the lamp at arm’s length, and repeated, with a sly laugh: “It is funny, isn’t it?” Then he lit up “A Rescue,” by Lambert. In the middle of a table a kitten, squatted on its haunches, was watching with astonishment and perplexity a fly drowning in a glass of water. It had its paw raised ready to fish out the insect with a rapid sweep of it. But it had not quite made up its mind. It hesitated. What would it do? Then the governor showed a Detaille, “The Lesson,” which represented a soldier in a barrack-room teaching a poodle to play the drum, and said: “That is very witty.”

Duroy laughed a laugh of approbation, and exclaimed: “It is charming, charm— “ He stopped short on hearing behind him the voice of Madame de Marelle, who had just come in.

The governor continued to light up the pictures as he explained them. He now showed a watercolor by Maurice Leloir, “The Obstacle.” It was a sedan chair checked on its way, the street being blocked by a fight between two laborers, two fellows struggling like Hercules. From out of the window of the chair peered the head of a charming woman, who watched without impatience, without alarm, and with a certain admiration, the combat of these two brutes. Monsieur Walter continued: “I have others in the adjoining rooms, but they are by less known men. I buy of the young artists now, the very young ones, and hang their works in the more private rooms until they become known.” He then went on in a low tone: “Now is the time to buy! The painters are all dying of hunger! They have not a sou, not a sou!”

But Duroy saw nothing, and heard without understanding. Madame de Marelle was there behind him. What ought he to do? If he spoke to her, might she not turn her back on him, or treat him with insolence? If he did not approach her, what would people think? He said to himself: “I will gain time, at any rate.” He was so moved that for a moment he thought of feigning a sudden illness, which would allow him to withdraw. The examination of the walls was over. The governor went to put down his lamp and welcome the last comer, while Duroy began to re-examine the pictures as if he could not tire of admiring them. He was quite upset. What should he do? Madame Forestier called to him: “Monsieur Duroy.” He went to her. It was to speak to him of a friend of hers who was about to give a fête, and who would like to have a line to that effect in the Vie Francaise. He gasped out: “Certainly, Madame, certainly.”

Madame de Marelle was now quite close to him. He dared not turn round to go away. All at once he thought he was going mad; she had said aloud: “Good evening, Pretty-boy. So you no longer recognize me.”

He rapidly turned on his heels. She stood before him smiling, her eyes beaming with sprightliness and affection, and held out her hand. He took it tremblingly, still fearing some trick, some perfidy. She added, calmly: “What has become of you? One no longer sees anything of you.”

He stammered, without being able to recover his coolness: “I have a great deal to do, Madame, a great deal to do. Monsieur Walter has entrusted me with new duties which give me a great deal of occupation.”

She replied, still looking him in the face, but without his being able to discover anything save good will in her glance: “I know it. But that is no reason for forgetting your friends.”

They were separated by a lady who came in, with red arms and red face, a stout lady in a very low dress, got up with pretentiousness, and walking so heavily that one guessed by her motions the size and weight of her legs. As she seemed to be treated with great attention, Duroy asked Madame Forestier: “Who is that lady?”

“The Viscomtesse de Percemur, who signs her articles ‘Lily Fingers.’”

He was astounded, and seized on by an inclination to laugh.

“‘Lily Fingers!’ ‘Lily Fingers!’ and I imagined her young like yourself. So that is ‘Lily Fingers.’ That is very funny, very funny.”

A servant appeared in the doorway and announced dinner. The dinner was commonplace and lively, one of those dinners at which people talk about everything, without saying anything. Duroy found himself between the elder daughter of the master of the house, the ugly one, Mademoiselle Rose and Madame de Marelle. The neighborhood of the latter made him feel very ill at ease, although she seemed very much at her ease, and chatted with her usual vivacity. He was troubled at first, constrained, hesitating, like a musician who has lost the keynote. By degrees, however, he recovered his assurance, and their eyes continually meeting questioned one another, exchanging looks in an intimate, almost sensual, fashion as of old. All at once he thought he felt something brush against his foot under the table. He softly pushed forward his leg and encountered that of his neighbor, which did not shrink from the contact. They did not speak, each being at that moment turned towards their neighbor. Duroy, his heart beating, pushed a little harder with his knee. A slight pressure replied to him. Then he understood that their loves were beginning anew. What did they say then? Not much, but their lips quivered every time that they looked at one another.

The young fellow, however, wishing to do the amiable to his employer’s daughter, spoke to her from time to time. She replied as the mother would have done, never hesitating as to what she should say. On the right of Monsieur Walter the Viscomtesse de Percemur gave herself the airs of a princess, and Duroy, amused at watching her, said in a low voice to Madame de Marelle. “Do you know the other, the one who signs herself ‘Pink Domino’?”

“Yes, very well, the Baroness de Livar.”

“Is she of the same breed?”

“No, but quite as funny. A tall, dried-up woman of sixty, false curls, projecting teeth, ideas dating from the Restoration, and toilets of the same epoch.”

“Where did they unearth these literary phenomena?”

“The scattered waifs of the nobility are always sheltered by enriched cits.”

“No other reason?”

“None.”

Then a political discussion began between the master of the house, the two deputies, Norbert de Varenne, and Jacques Rival, and lasted till dessert.

When they returned to the drawingroom, Duroy again approached Madame de Marelle, and looking her in the eyes, said: “Shall I see you home tonight?”

“No.”

“Why not?”

“Because Monsieur Laroche Mathieu, who is my neighbor, drops me at my door every time I dine here.”

“When shall I see you?”

“Come and lunch with me tomorrow.”

And they separated without saying anything more.

Duroy did not remain late, finding the evening dull. As he went downstairs he overtook Norbert de Varenne, who was also leaving. The old poet took him by the arm. No longer having to fear any rivalry as regards the paper, their work being essentially different, he now manifested a fatherly kindness towards the young fellow.

“Well, will you walk home a bit of my way with me?” said he.

“With pleasure, my dear master,” replied Duroy.

And they went out, walking slowly along the Boulevard Malesherbes. Paris was almost deserted that night — a cold night — one of those nights that seem vaster, as it were, than others, when the stars seem higher above, and the air seems to bear on its icy breath something coming from further than even the stars. The two men did not speak at first. Then Duroy, in order to say something, remarked: “Monsieur Laroche Mathieu seems very intelligent and well informed.”

The old poet murmured: “Do you think so?”

The young fellow, surprised at this remark, hesitated in replying: “Yes; besides, he passes for one of the most capable men in the Chamber.”

“It is possible. In the kingdom of the blind the one-eyed man is king. All these people are commonplace because their mind is shut in between two walls, money and politics. They are dullards, my dear fellow, with whom it is impossible to talk about anything we care for. Their minds are at the bottom mud, or rather sewage; like the Seine Asnières. Ah! how difficult it is to find a man with breadth of thought, one who causes you the same sensation as the breeze from across the broad ocean one breathes on the seashore. I have known some such; they are dead.”

Norbert de Varenne spoke with a clear but restrained voice, which would have rung out in the silence of the night had he given it rein. He seemed excited and sad, and went on: “What matter, besides, a little more or less talent, since all must come to an end.”

He was silent, and Duroy, who felt light hearted that evening, said with a smile: “You are gloomy to-day, dear master.”

The poet replied: “I am always so, my lad, so will you be in a few years. Life is a hill. As long as one is climbing up one looks towards the summit and is happy, but when one reaches the top one suddenly perceives the descent before one, and its bottom, which is death. One climbs up slowly, but one goes down quickly. At your age a man is happy. He hopes for many things, which, by the way, never come to pass. At mine, one no longer expects anything — but death.”

Duroy began to laugh: “You make me shudder all over.”

Norbert de Varenne went on: “No, you do not understand me now, but later on you will remember what I am saying to you at this moment. A day comes, and it comes early for many, when there is an end to mirth, for behind everything one looks at one sees death. You do not even understand the word. At your age it means nothing; at mine it is terrible. Yes, one understands it all at once, one does not know how or why, and then everything in life changes its aspect. For fifteen years I have felt death assail me as if I bore within me some gnawing beast. I have felt myself decaying little by little, month by month, hour by hour, like a house crumbling to ruin. Death has disfigured me so completely that I do not recognize myself. I have no longer anything about me of myself — of the fresh, strong man I was at thirty. I have seen death whiten my black hairs, and with what skillful and spiteful slowness. Death has taken my firm skin, my muscles, my teeth, my whole body of old, only leaving me a despairing soul, soon to be taken too. Every step brings me nearer to death, every moment, every breath hastens his odious work. To breathe, sleep, drink, eat, work, dream, everything we do is to die. To live, in short, is to die. I now see death so near that I often want to stretch my arms to push it back. I see it everywhere. The insects crushed on the path, the falling leaves, the white hair in a friend’s head, rend my heart and cry to me, “Behold it!” It spoils for me all I do, all I see, all that I eat and drink, all that I love; the bright moonlight, the sunrise, the broad ocean, the noble rivers, and the soft summer evening air so sweet to breathe.”

He walked on slowly, dreaming aloud, almost forgetting that he had a listener: “And no one ever returns — never. The model of a statue may be preserved, but my body, my face, my thoughts, my desires will never reappear again. And yet millions of beings will be born with a nose, eyes, forehead, cheeks, and mouth like me, and also a soul like me, without my ever returning, without even anything recognizable of me appearing in these countless different beings. What can we cling to? What can we believe in? All religions are stupid, with their puerile morality and their egoistical promises, monstrously absurd. Death alone is certain.”

He stopped, reflected for a few moments, and then, with a look of resignation, said: “I am a lost creature. I have neither father nor mother, nor sister nor brother; no wife, no children, no God.”

He added, after a pause: “I have only verse.”

They reached the Pont de la Concorde, crossed it in silence, and walked past the Palais Bourbon. Norbert de Varenne began to speak again, saying: “Marry, my friend; you do not know what it is to live alone at my age. Solitude now fills me with horrible agony — solitude at home by the fireside of a night. It is so profound, so sad; the silence of the room in which one dwells alone. It is not alone silence about the body, but silence about the soul; and when the furniture creaks I shudder to the heart, for no sound but is unexpected in my gloomy dwelling.” He was silent again for a moment, and then added: “When one is old it is well, all the same, to have children.”

They had got half way down the Rue de Bourgoyne. The poet halted in front of a tall house, rang the bell, shook Duroy by the hand, and said: “Forget all this old man’s doddering, youngster, and live as befits your age. Goodnight.”

And he disappeared in the dark passage.

Duroy resumed his route with a pain at his heart. It seemed to him as though he had been shown a hole filled with bones, an unavoidable gulf into which all must fall one day. He muttered: “By Jove, it can’t be very lively in his place. I should not care for a front seat to see the procession of his thoughts go by. The deuce, no.”

But having paused to allow a perfumed lady, alighting from her carriage and entering her house, to pass before him, he drew in with eager breath the scent of vervain and orris root floating in the air. His lungs and heart throbbed suddenly with hope and joy, and the recollection of Madame de Marelle, whom he was to see the next day, assailed him from head to foot. All smiled on him, life welcomed him with kindness. How sweet was the realization of hopes!

He fell asleep, intoxicated with this idea, and rose early to take a stroll down the Avenue du Bois de Boulogne before keeping his appointment. The wind having changed, the weather had grown milder during the night, and it was as warm and as sunny as in April. All the frequenters of the Bois had sallied out that morning, yielding to the summons of a bright, clear day. Duroy walked along slowly. He passed the Arc de Triomphe, and went along the main avenue. He watched the people on horseback, ladies and gentlemen, trotting and galloping, the rich folk of the world, and scarcely envied them now. He knew them almost all by name — knew the amount of their fortune, and the secret history of their life, his duties having made him a kind of directory of the celebrities and the scandals of Paris.

Ladies rode past, slender, and sharply outlined in the dark cloth of their habits, with that proud and unassailable air many women have on horseback, and Duroy amused himself by murmuring the names, titles, and qualities of the lovers whom they had had, or who were attributed to them. Sometimes, instead of saying “Baron de Tanquelot,” “Prince de la Tour-Enguerrand,” he murmured “Lesbian fashion, Louise Michot of the Vaudeville, Rose Marquetin of the Opera.”

The game greatly amused him, as if he had verified, beneath grave outward appearances, the deep, eternal infamy of mankind, and as if this had excited, rejoiced, and consoled him. Then he said aloud: “Set of hypocrites!” and sought out with his eye the horsemen concerning whom the worst tales were current. He saw many, suspected of cheating at play, for whom their clubs were, at all events, their chief, their sole source of livelihood, a suspicious one, at any rate. Others, very celebrated, lived only, it was well known, on the income of their wives; others, again, it was affirmed, on that of their mistresses. Many had paid their debts, an honorable action, without it ever being guessed whence the money had come — a very equivocal mystery. He saw financiers whose immense fortune had had its origin in a theft, and who were received everywhere, even in the most noble houses; then men so respected that the lower middle-class took off their hats on their passage, but whose shameless speculations in connection with great national enterprises were a mystery for none of those really acquainted with the inner side of things. All had a haughty look, a proud lip, an insolent eye. Duroy still laughed, repeating: “A fine lot; a lot of blackguards, of sharpers.”

But a pretty little open carriage passed, drawn by two white ponies with flowing manes and tails, and driven by a pretty fair girl, a well-known courtesan, who had two grooms seated behind her. Duroy halted with a desire to applaud this mushroom of love, who displayed so boldly at this place and time set apart for aristocratic hypocrites the dashing luxury earned between her sheets. He felt, perhaps vaguely, that there was something in common between them — a tie of nature, that they were of the same race, the same spirit, and that his success would be achieved by daring steps of the same kind. He walked back more slowly, his heart aglow with satisfaction, and arrived a little in advance of the time at the door of his former mistress.

She received him with proffered lips, as though no rupture had taken place, and she even forgot for a few moments the prudence that made her opposed to all caresses at her home. Then she said, as she kissed the ends of his moustache: “You don’t know what a vexation has happened to me, darling? I was hoping for a nice honeymoon, and here is my husband home for six weeks. He has obtained leave. But I won’t remain six weeks without seeing you, especially after our little tiff, and this is how I have arranged matters. You are to come and dine with us on Monday. I have already spoken to him about you, and I will introduce you.”

Duroy hesitated, somewhat perplexed, never yet having found himself face to face with a man whose wife he had enjoyed. He was afraid lest something might betray him — a slight embarrassment, a look, no matter what. He stammered out: “No, I would rather not make your husband’s acquaintance.”

She insisted, very much astonished, standing before him with wide open, wondering eyes. “But why? What a funny thing. It happens every day. I should not have thought you such a goose.”

He was hurt, and said: “Very well, I will come to dinner on Monday.”

She went on: “In order that it may seem more natural I will ask the Forestiers, though I really do not like entertaining people at home.”

Until Monday Duroy scarcely thought any more about the interview, but on mounting the stairs at Madame de Marelle’s he felt strangely uneasy, not that it was so repugnant to him to take her husband’s hand, to drink his wine, and eat his bread, but because he felt afraid of something without knowing what. He was shown into the drawingroom and waited as usual. Soon the door of the inner room opened, and he saw a tall, white-bearded man, wearing the ribbon of the Legion of Honor, grave and correct, who advanced towards him with punctilious politeness, saying: “My wife has often spoken to me of you, sir, and I am delighted to make your acquaintance.”

Duroy stepped forward, seeking to impart to his face a look of expressive cordiality, and grasped his host’s hand with exaggerated energy. Then, having sat down, he could find nothing to say.

Monsieur de Marelle placed a log upon the fire, and inquired: “Have you been long engaged in journalism?”

“Only a few months.”

“Ah! you have got on quickly?”

“Yes, fairly so,” and he began to chat at random, without thinking very much about what he was saying, talking of all the trifles customary among men who do not know one another. He was growing seasoned now, and thought the situation a very amusing one. He looked at Monsieur de Marelle’s serious and respectable face, with a temptation to laugh, as he thought: “I have cuckolded you, old fellow, I have cuckolded you.” A vicious, inward satisfaction stole over him — the satisfaction of a thief who has been successful, and is not even suspected — a delicious, roguish joy. He suddenly longed to be the friend of this man, to win his confidence, to get him to relate the secrets of his life.

Madame de Marelle came in suddenly, and having taken them in with a smiling and impenetrable glance, went toward Duroy, who dared not, in the presence of her husband, kiss her hand as he always did. She was calm, and lighthearted as a person accustomed to everything, finding this meeting simple and natural in her frank and native trickery. Laurine appeared, and went and held up her forehead to George more quietly than usual, her father’s presence intimidating her. Her mother said to her: “Well, you don’t call him Pretty-boy to-day.” And the child blushed as if a serious indiscretion had been committed, a thing that ought not to have been mentioned, revealed, an intimate and, so to say, guilty secret of her heart laid bare.

When the Forestiers arrived, all were alarmed at the condition of Charles. He had grown frightfully thin and pale within a week, and coughed incessantly. He stated, besides, that he was leaving for Cannes on the following Thursday, by the doctor’s imperative orders. They left early, and Duroy said, shaking his head: “I think he is very bad. He will never make old bones.”

Madame de Marelle said, calmly: “Oh! he is done for. There is a man who was lucky in finding the wife he did.”

Duroy asked: “Does she help him much?”

“She does everything. She is acquainted with everything that is going on; she knows everyone without seeming to go and see anybody; she obtains what she wants as she likes. Oh! she is keen, clever, and intriguing as no one else is. She is a treasure for anyone wanting to get on.”

George said: “She will marry again very quickly, no doubt?”

Madame de Marelle replied: “Yes. I should not be surprised if she had some one already in her eye — a deputy, unless, indeed, he objects — for — for — there may be serious — moral — obstacles. But then — I don’t really know.”

Monsieur de Marelle grumbled with slow impatience: “You are always suspecting a number of things that I do not like. Do not let us meddle with the affairs of others. Our conscience is enough to guide us. That should be a rule with everyone.”

Duroy withdrew, uneasy at heart, and with his mind full of vague plans. The next day he paid a visit to the Forestiers, and found them finishing their packing up. Charles, stretched on a sofa, exaggerated his difficulty of breathing, and repeated: “I ought to have been off a month ago.”

Then he gave George a series of recommendations concerning the paper, although everything had been agreed upon and settled with Monsieur Walter. As George left, he energetically squeezed his old comrade’s hand, saying: “Well, old fellow, we shall have you back soon.” But as Madame Forestier was showing him out, he said to her, quickly: “You have not forgotten our agreement? We are friends and allies, are we not? So if you have need of me, for no matter what, do not hesitate. Send a letter or a telegram, and I will obey.”

She murmured: “Thanks, I will not forget.” And her eye, too, said “Thanks,” in a deeper and tenderer fashion.

As Duroy went downstairs, he met slowly coming up Monsieur de Vaudrec, whom he had met there once before. The Count appeared sad, at this departure, perhaps. Wishing to show his good breeding, the journalist eagerly bowed. The other returned the salutation courteously, but in a somewhat dignified manner.

The Forestiers left on Thursday evening.

Bel-Ami & Other Stories

Подняться наверх