Читать книгу Original Short Stories – Volume 07 - Guy de Maupassant - Страница 5
MY TWENTY-FIVE DAYS
ОглавлениеI had just taken possession of my room in the hotel, a narrow den between two papered partitions, through which I could hear every sound made by my neighbors; and I was beginning to arrange my clothes and linen in the wardrobe with a long mirror, when I opened the drawer which is in this piece of furniture. I immediately noticed a roll of paper. Having opened it, I spread it out before me, and read this title:
My Twenty-five Days.
It was the diary of a guest at the watering place, of the last occupant of my room, and had been forgotten at the moment of departure.
These notes may be of some interest to sensible and healthy persons who never leave their own homes. It is for their benefit that I transcribe them without altering a letter.
“CHATEL-GUYON, July 15th
“At the first glance it is not lively, this country. However, I am going to spend twenty-five days here, to have my liver and stomach treated, and to get thin. The twenty-five days of any one taking the baths are very like the twenty-eight days of the reserves; they are all devoted to fatigue duty, severe fatigue duty. To-day I have done nothing as yet; I have been getting settled. I have made the acquaintance of the locality and of the doctor. Chatel-Guyon consists of a stream in which flows yellow water, in the midst of several hillocks on which are a casino, some houses, and some stone crosses. On the bank of the stream, at the end of the valley, may be seen a square building surrounded by a little garden; this is the bathing establishment. Sad people wander around this building – the invalids. A great silence reigns in the walks shaded by trees, for this is not a pleasure resort, but a true health resort; one takes care of one’s health as a business, and one gets well, so it seems.
“Those who know affirm, even, that the mineral springs perform true miracles here. However, no votive offering is hung around the cashier’s office.
“From time to time a gentleman or a lady comes over to a kiosk with a slate roof, which shelters a woman of smiling and gentle aspect, and a spring boiling in a basin of cement: Not a word is exchanged between the invalid and the female custodian of the healing water. She hands the newcomer a little glass in which air bubbles sparkle in the transparent liquid. The guest drinks and goes off with a grave step to resume his interrupted walk beneath the trees.
“No noise in the little park, no breath of air in the leaves; no voice passes through this silence. One ought to write at the entrance to this district: ‘No one laughs here; they take care of their health.’
“The people who chat resemble mutes who merely open their mouths to simulate sounds, so afraid are they that their voices might escape.
“In the hotel, the same silence. It is a big hotel, where you dine solemnly with people of good position, who have nothing to say to each other. Their manners bespeak good breeding, and their faces reflect the conviction of a superiority of which it might be difficult for some to give actual proofs.
“At two o’clock I made my way up to the Casino, a little wooden but perched on a hillock, which one reaches by a goat path. But the view from that height is admirable. Chatel-Guyon is situated in a very narrow valley, exactly between the plain and the mountain. I perceive, at the left, the first great billows of the mountains of Auvergne, covered with woods, and here and there big gray patches, hard masses of lava, for we are at the foot of the extinct volcanoes. At the right, through the narrow cut of the valley, I discover a plain, infinite as the sea, steeped in a bluish fog which lets one only dimly discern the villages, the towns, the yellow fields of ripe grain, and the green squares of meadowland shaded with apple trees. It is the Limagne, an immense level, always enveloped in a light veil of vapor.
“The night has come. And now, after having dined alone, I write these lines beside my open window. I hear, over there, in front of me, the little orchestra of the Casino, which plays airs just as a foolish bird might sing all alone in the desert.
“A dog barks at intervals. This great calm does one good. Goodnight.
“July 16th. – Nothing new. I have taken a bath and then a shower bath. I have swallowed three glasses of water, and I have walked along the paths in the park, a quarter of an hour between each glass, then half an hour after the last. I have begun my twenty-five days.
“July 17th. – Remarked two mysterious, pretty women who are taking their baths and their meals after every one else has finished.
“July 18th. – Nothing new.
“July 19th. – Saw the two pretty women again. They have style and a little indescribable air which I like very much.
“July 20th. – Long walk in a charming wooded valley, as far as the Hermitage of Sans-Souci. This country is delightful, although sad; but so calm; so sweet, so green. One meets along the mountain roads long wagons loaded with hay, drawn by two cows at a slow pace or held back by them in going down the slopes with a great effort of their heads, which are yoked together. A man with a big black hat on his head is driving them with a slender stick, tipping them on the side or on the forehead; and often with a simple gesture, an energetic and serious gesture, he suddenly halts them when the excessive load precipitates their journey down the too rugged descents.
“The air is good to inhale in these valleys. And, if it is very warm, the dust bears with it a light odor of vanilla and of the stable, for so many cows pass over these routes that they leave reminders everywhere. And this odor is a perfume, when it would be a stench if it came from other animals.
“July 21st. – Excursion to the valley of the Enval. It is a narrow gorge inclosed by superb rocks at the very foot of the mountain. A stream flows amid the heaped-up boulders.
“As I reached the bottom of this ravine I heard women’s voices, and I soon perceived the two mysterious ladies of my hotel, who were chatting, seated on a stone.
“The occasion appeared to me a good one, and I introduced myself without hesitation. My overtures were received without embarrassment. We walked back together to the hotel. And we talked about Paris. They knew, it seemed, many people whom I knew, too. Who can they be?
“I shall see them to-morrow. There is nothing more amusing than such meetings as this.
“July 22d. – Day passed almost entirely with the two unknown ladies. They are very pretty, by Jove! – one a brunette and the other a blonde. They say they are widows. H’m?
“I offered to accompany them to Royat tomorrow, and they accepted my offer.
“Chatel-Guyon is less sad than I thought on my arrival.
“July 23d. – Day spent at Royat. Royat is a little patch of hotels at the bottom of a valley, at the gate of Clermont-Ferrand. A great many people there. A large park full of life. Superb view of the Puyde-Dome, seen at the end of a perspective of valleys.
“My fair companions are very popular, which is flattering to me. The man who escorts a pretty woman always believes himself crowned with an aureole; with much more reason, the man who is accompanied by one on each side of him. Nothing is so pleasant as to dine in a fashionable restaurant with a female companion at whom everybody stares, and there is nothing better calculated to exalt a man in the estimation of his neighbors.
“To go to the Bois, in a trap drawn by a sorry nag, or to go out into the boulevard escorted by a plain woman, are the two most humiliating things that could happen to a sensitive heart that values the opinion of others. Of all luxuries, woman is the rarest and the most distinguished; she is the one that costs most and which we desire most; she is, therefore the one that we should seek by preference to exhibit to the jealous eyes of the world.
“To exhibit to the world a pretty woman leaning on your arm is to excite, all at once, every kind of jealousy. It is as much as to say: ‘Look here! I am rich, since I possess this rare and costly object; I have taste, since I have known how to discover this pearl; perhaps, even, I am loved by her, unless I am deceived by her, which would still prove that others also consider her charming.
“But, what a disgrace it is to walk about town with an ugly woman!
“And how many humiliating things this gives people to understand!
“In the first place, they assume she must be your wife, for how could it be supposed that you would have an unattractive sweetheart? A true woman may be ungraceful; but then, her ugliness implies a thousand disagreeable things for you. One supposes you must be a notary or a magistrate, as these two professions have a monopoly of grotesque and well-dowered spouses. Now, is this not distressing to a man? And then, it seems to proclaim to the public that you have the odious courage, and are even under a legal obligation, to caress that ridiculous face and that ill-shaped body, and that you will, without doubt, be shameless enough to make a mother of this by no means desirable being – which is the very height of the ridiculous.
“July 24th. – I never leave the side of the two unknown widows, whom I am beginning to know quite well. This country is delightful and our hotel is excellent. Good season. The treatment is doing me an immense amount of good.
“July 25th. – Drive in a landau to the lake of Tazenat. An exquisite and unexpected jaunt decided on at luncheon. We started immediately on rising from table. After a long journey through the mountains we suddenly perceived an admirable little lake, quite round, very blue, clear as glass, and situated at the bottom of an extinct crater. One side of this immense basin is barren, the other is wooded. In the midst of the trees is a small house where sleeps a good-natured, intellectual man, a sage who passes his days in this Virgilian region. He opens his dwelling for us. An idea comes into my head. I exclaim:
“‘Supposing we bathe?’
“‘Yes,’ they said, ‘but costumes.’
“‘Bah! we are in the wilderness.’
“And we did bathe!
“If I were a poet, how I would describe this unforgettable vision of those lissome young forms in the transparency of the water! The high, sloping sides shut in the lake, motionless, gleaming and round, as a silver coin; the sun pours into it a flood of warm light; and along the rocks the fair forms move in the almost invisible water in which the swimmers seemed suspended. On the sand at the bottom of the lake one could see their shadows as they moved along.