Читать книгу Мои жуткие соседи - Ханнес Хёрндлер - Страница 4
Глава 3
Оглавление21.30
– В вашем районе принято говорить гадости о других?
Джоанна и Питер в испуге развернулись. Перед ними, засунув руки в карманы, стоял парень в чёрных кроссовках и тонком модном пальто с капюшоном. Каштановые волосы блестели от геля, лицо казалось бледным, а глаза синими, словно океан. Незнакомец был, скорее всего, ровесником Питера, лет тринадцати, но выглядел спортивнее.
– А там, откуда ты взялся, принято по ночам проникать на чужие террасы? – огрызнулась Джоанна.
– Туше[1].
– Что это значит? – не понял Питер.
– Что мы оба поступили неправильно, – пояснила Джоанна. – Тебе стоит побольше читать, братец! А ты… – она повернулась к гостю, – ты живёшь в том каменном доме, да?
Незнакомец кивнул. Он казался серьёзным, спокойным и уверенным в себе, и Джоанне это нравилось. Ей ещё не исполнилось двенадцать, но с мальчиками ей нравилось общаться намного больше, чем с девочками.
– Можно узнать, как ты попал на нашу террасу?
– Я хорошо умею лазать, – пожал плечами сосед.
– И пугать людей, – добавил Питер. Ему не нравился странно одетый парень, который к тому же совсем не улыбался. – Я хочу…
– Меня зовут Джоанна, а вот этот мрачный товарищ – мой брат Питер.
– Тогда, Джоанна, приглашаю тебя к нам отпраздновать знакомство.
– Если и ты назовёшь своё имя, обещаю подумать, – ответила она.
– Меня зовут Джонатан.
– А меня почему не пригласили? – возмутился Питер.
– Если боишься оставаться без сестры, можешь пойти с нами, – снисходительно произнёс Джонатан.
Джоанна рассмеялась, а Питер лишь сильнее рассердился.
Между тем сосед застегнул верхнюю пуговицу пальто и натянул на голову капюшон.
– Поторопитесь! Сейчас самый удачный момент, вскоре станет слишком поздно. – Он быстро подошёл к большому цветочному горшку в углу террасы, присел и отодвинул его в сторону. К удивлению Питера и Джоанны, под ним оказалась дыра, через которую Джонатан проник к ним. Парень спустился по бетонным опорам и мягко приземлился на траву. Потом шутливо поклонился Джоанне, развернулся и исчез на своём участке.
– М-да, бред какой-то! – выдохнул Питер. – На нашей террасе есть дыра! Он проделал дырку в полу, чтобы попасть к нам! Ты туда ни в коем случае не пойдёшь! Я не доверяю этому парню! Понятно?!
– Ох, ну что ты выдумываешь! Возможно, мама собиралась сделать здесь винтовую лестницу. Более того, это мне решать! Вспомни, что сказал папа: «Будьте вежливы с новыми соседями».
– Если бы он знал, как этот парень выглядит и что творит, то никогда бы такого не предложил. Я обо всём расскажу маме, если ты всё ещё раздумываешь над его предложением.
1
Touché (фр.) – дословно «прикосновение», термин в фехтовании. В споре означает, что противник сдаётся.