Читать книгу Grey Roses - Harland Henry - Страница 10

VII.

Оглавление

Table of Contents

I am not sure whether it was late in April or early in May that Nina left us. But one day towards the middle of October, coming home from the restaurant where I had lunched, I found in my letter box, in the concierge's room, two half sheets of paper, folded, with the corners turned down, and my name superscribed in pencil. The handwriting startled me a little—and yet, no, it was impossible. Then I hastened to unfold, and read, and of course it was the impossible which had happened.

'Mon cher, I am sorry not to find you at home, but I'll wait at the café at the corner till half-past twelve. It is now midi juste.' That was the first. The second ran: 'I have waited till a quarter to one. Now I am going to the Bleu for luncheon. I shall be there till three.' And each was signed with the initials, N.C.

It was not yet two, so I had plenty of time. But you will believe that I didn't loiter on that account. I dashed out of the loge—into the street—down the Boulevard St. Michel—into the Bleu, breathlessly. At the far end Nina was seated before a marble table, with Madame Chanve in smiles and tears beside her. I heard a little cry; I felt myself seized and enveloped for a moment by something like a whirlwind—oh, but a very pleasant whirlwind, warm and fresh, and fragrant of violets; I received two vigorous kisses, one on either cheek; and then I was held off at arm's length, and examined by a pair of laughing eyes.

And at last a voice—rather a deep voice for a woman's, with just a crisp edge to it, that might have been called slightly nasal, but was agreeable and individual—a voice said: 'En voilà assez. Come and sit down.'

She had finished her luncheon, and was taking coffee; and if the whole truth must be told, I'm afraid she was taking it with a petit-verre and a cigarette. She wore an exceedingly simple black frock, with a bunch of violets in her breast, and a hat with a sweeping black feather and a daring brim. Her dark luxurious hair broke into a riot of fluffy little curls about her forehead, and thence waved richly away to where it was massed behind; her cheeks glowed with a lovely colour (thanks, doubtless, to Yorkshire breezes; sweet are the uses of adversity); her eyes sparkled; her lips curved in a perpetual play of smiles, letting her delicate little teeth show themselves furtively; and suddenly I realised that this girl, whom I had never thought of save as one might think of one's younger sister, suddenly I realised that she was a woman, and a radiantly, perhaps even a dangerously handsome woman. I saw suddenly that she was not merely an attribute, an aspect, of another, not merely Alfred Childe's daughter; she was a personage in herself, a personage to be reckoned with.

This sufficiently obvious perception came upon me with such force, and brought me such emotion, that I dare say for a little while I sat vacantly staring at her, with an air of preoccupation. Anyhow, all at once she laughed, and cried out, 'Well, when you get back … ?' and, 'Perhaps,' she questioned, 'perhaps you think it polite to go off wool-gathering like that?' Whereupon I recovered myself with a start, and laughed too.

'But say that you are surprised, say that you are glad, at least,' she went on.

Surprised! glad! But what did it mean? What was it all about?

'I couldn't stand it any longer, that's all. I have come home. Oh, que c'est bon, que c'est bon, que c'est bon!'

'And—England?—Yorkshire?—your people?'

'Don't speak of it. It was a bad dream. It is over. It brings bad luck to speak of bad dreams. I have forgotten it. I am here—in Paris—at home. Oh, que c'est bon!' And she smiled blissfully through eyes filled with tears.

Don't tell me that happiness is an illusion. It is her habit, if you will, to flee before us and elude us; but sometimes, sometimes we catch up with her, and can hold her for long moments warm against our hearts.

'Oh, mon père! It is enough—to be here, where he lived, where he worked, where he was happy,' Nina murmured afterwards.

She had arrived the night before; she had taken a room in the Hôtel d'Espagne, in the Rue de Médicis, opposite the Luxembourg Garden. I was as yet the only member of the old set she had looked up. Of course I knew where she had gone first—but not to cry—to kiss it—to place flowers on it. She could not cry—not now. She was too happy, happy, happy. Oh, to be back in Paris, her home, where she had lived with him, where every stick and stone was dear to her because of him!

Then, glancing up at the clock, with an abrupt change of key, 'Mais allons donc, paresseux! You must take me to see the camarades. You must take me to see Chalks.'

And in the street she put her arm through mine, laughing and saying, 'On nous croira fiancés.' She did not walk, she tripped, she all but danced beside me, chattering joyously in alternate French and English. 'I could stop and kiss them all—the men, the women, the very pavement. Oh, Paris! Oh, these good, gay, kind Parisians! Look at the sky! Look at the view—down that impasse—the sunlight and shadows on the houses, the doorways, the people. Oh, the air! Oh, the smells! Que c'est bon—que je suis contente! Et dire que j'ai passé cinq mois, mais cinq grands mois, en Angleterre. Ah, veinard, you—you don't know how you're blessed.' Presently we found ourselves labouring knee-deep in a wave of black pinafores, and Nina had plucked her bunch of violets from her breast, and was dropping them amongst eager fingers and rosy cherubic smiles. And it was constantly, 'Tiens, there's Madame Chose in her kiosque. Bonjour, madame. Vous allez toujours bien?' and 'Oh, look! old Perronet standing before his shop in his shirt-sleeves, exactly as he has stood at this hour every day, winter or summer, these ten years. Bonjour, M'sieu Perronet.' And you may be sure that the kindly French Choses and Perronets returned her greetings with beaming faces. 'Ah, mademoiselle, que c'est bon de vous revoir ainsi. Que vous avez bonne mine!' 'It is so strange,' she said, 'to find nothing changed. To think that everything has gone on quietly in the usual way. As if I hadn't spent an eternity in exile!' And at the corner of one street, before a vast flaunting 'bazaar,' with a prodigality of tawdry Oriental wares exhibited on the pavement, and little black shopmen trailing like beetles in and out amongst them, 'Oh,' she cried, 'the "Mecque du Quartier"! To think that I could weep for joy at seeing the "Mecque du Quartier"!'

By and by we plunged into a dark hallway, climbed a long, unsavoury, corkscrew staircase, and knocked at a door. A gruff voice having answered, ''Trez!' we entered Chalks's bare, bleak, paint-smelling studio. He was working (from a lay-figure) with his back towards us; and he went on working for a minute or two after our arrival, without speaking. Then he demanded, in a sort of grunt, 'Eh bien, qu'est ce que c'est?' always without pausing in his work or looking round. Nina gave two little ahems, tense with suppressed mirth; and slowly, indifferently, Chalks turned an absent-minded face in our direction. But, next instant, there was a shout—a rush—a confusion of forms in the middle of the floor—and I realised that I was not the only one to be honoured by a kiss and an embrace. 'Oh, you're covering me with paint,' Nina protested suddenly; and indeed he had forgotten to drop his brush and palette, and great dabs of colour were clinging to her cloak. While he was doing penance, scrubbing the garment with rags soaked in turpentine, he kept shaking his head, and murmuring, from time to time, as he glanced up at her, 'Well, I'll be dumned.'

'It's very nice and polite of you, Chalks,' she said, by and by, 'a very graceful concession to my sex. But, if you think it would relieve you once for all, you have my full permission to pronounce it—amned.'

Chalks did no more work that afternoon; and that evening quite twenty of us dined at Madame Chanve's; and it was almost like old times.

Grey Roses

Подняться наверх