Читать книгу Katharine Frensham: A Novel - Harraden Beatrice - Страница 5

PART I
IN ENGLAND
CHAPTER IV

Оглавление

"And so you have come home at last, dear old Katharine," Ronald Frensham said to his sister as they both sat over the fire in the music-room of Ronald's house in Kensington, one evening in the middle of March. "It is good to see you again."

Katharine Frensham said nothing, but held out her hand, which her brother grasped silently. There was a harmony in the atmosphere, a silent song of friendship. The faces of both brother and sister wore that expression of quiet happiness always unmistakable when people of the right temperament are feeling how gracious a thing it is to be together once more. The music-room, too, delicately furnished, was restful to the eye; and there seemed to be an appropriate sympathy between the pictures on the walls, the books on the shelves, and the musical instruments, some of the latter lying about casually, and others carefully enshrined in a Chippendale cabinet. A small organ at the other end of the room gave a dignity to the surroundings peculiar entirely to the presence of that most compelling of all musical instruments. A little white Pomeranian dog was curled up in front of the fire, and added for the time to the effect of peacefulness. Of course one knew that directly the music began, he would get up, yell, refuse to be removed, and go as near as possible to the very source of his nerve-disturbance; but for the moment he was in a dog's Paradise – on the best rug in the room, near those he loved best, and therefore in tune with self and circumstance.

It was now nearly three years since Ronald had married, and Katharine had left England to travel about the world alone. She and her brother had always been close friends, and their companionship had ever been a joy to themselves and to those who knew them. Since childhood they had been called "the inseparables." They had fished together, climbed trees, fought, followed the otter hounds in their old Somersetshire home, stolen, ridden, and accomplished all their fun and wickedness in close partnership. And together they had loved their mother passionately. And when she died, she said to them, "Love each other always – promise me, whatever comes – whatever befalls. Stand by each other." And boy and girl of fifteen and sixteen then, they said, "Always – always."

So the years passed. They grew up and made their home together alone. Ronald became head of the organ-building business left to him and Katharine by their father, and thus they were partners in business as well as in pleasure. And they were still called the inseparables. People said, "Ah, Katharine is somewhere about, for I see Ronald." Or they said, "Ronald cannot be far off, as Kath has arrived." There was a story that Ronald had said at a picnic, "Nothing more for me, thanks, and nothing more for my sister!"

But at last the inevitable happened: Ronald became engaged to an attractive girl, and Katharine had the bitter experience of becoming a secondary consideration in his life. And then people said, "What will Katharine do? How will she take it?"

She behaved splendidly, and bore herself in a manner worthy of a warm and generous nature.

"Ronald and Gwendolen shall have a joyous engagement-time," she said to herself. "I will keep all my jealous feelings locked up in an iron safe."

And they had it, unmarred by any sadness or jealousy on her part. Nevertheless she suffered; for she and Gwendolen had nothing in common. Katharine had the free spirit and the broad outlook. Gwendolen was essentially of the world worldly, belonging to that ever-increasing community known as "smart," with no outlook worth speaking of, but, for all that, delightfully engaging in her beauty and her bearing. In her metallic way, too, she was appreciative of Katharine's kindness, and she made a very real attempt to accept the sisterliness affectionately offered to her.

But they spoke a different language. That was the only criticism Katharine made of her, and then only to Willy Tonedale, her old friend and admirer.

"Well, my dear Kath," he had drawled out as he twirled his moustache, "all I can say is that I prefer your language. It is more intelligible. Perhaps it may be because I am supposed to have a slow brain. Anyway, you're behaving like a brick to them both, and Ronnie is a deuced old duffer for giving you up. I would not have given you up if you'd been my sister, my grandmother, or my great-grandmother, for the matter of that."

"Nonsense, Willy!" Katharine had answered laughingly. "Don't be ridiculous. It is right that Ronnie should marry. It all comes in the day's march; and I might have been the one to have given him up."

She said that to Ronald when for the last time he and she sat together by their fireside on the eve of his marriage. She comforted him when, in spite of his passionate adoration of and desire for Gwendolen, he felt torn by the thought that he was entering on a new life and renouncing Kath irrevocably.

"Kath, dear old senior partner," he said, "I feel – terribly upset about you – now it comes to the point – I – "

He broke off, but there was no need to finish the sentence, for Katharine knew.

"It is all right, dear old chap," she answered. "And you see, we are friends for life. And I might have been the one to leave you. I nearly did three times!"

"Four times," he said quaintly. "You never own up to four times!"

And they both laughed. They had had many merry times over some of Katharine's passing love affairs.

"But at least you will live near us," Ronnie said.

She shook her head.

"I am going to travel," she answered, "I am going to the ends of the earth. You know I've always wanted to see the great vast countries of the great world. And this is my chance. You have some one to love you and look after you, and I can go forth. But I want you to promise me one thing. Don't give up your music. Don't give up your Wednesday evening quartette meetings. I should love to think that you had kept that pleasure out of our old life, and that Herr Edelhart, Monsieur Gervais, Signor Luigi, and yourself were continuing to fiddle together on Wednesday evenings. And when I come back I shall try to arrive on quartette-night."

That was three years ago, and now Katharine had returned from her wanderings and arrived at her brother's house on quartette-day. She left her things at the Langham, intending to take up her quarters there until she should have made up her mind how to shape her life. But Ronald seemed hurt, and so she consented to stay a few days in his beautiful home. Gwendolen was away, but she was coming back the next morning; and Ronald assured Katharine that his wife's welcome to the returned traveller would be as warm as his own. Meantime brother and sister, alone together, renewed the sweet old intimacy which had been so dear to them both. They talked of old times, old bits of fun, old difficulties, old bits of mischief, old quarrels, old reconciliations.

"Do you remember that day when I shook you?" Ronald said. "We had had a terrible upset over one of my love affairs, and I lost my temper, whilst you remained quite silent and stared into the fire. You were most irritating."

"And I claimed damages, three theatres and a new evening dress," Katharine said. "And Signor Luigi declared we ought both to be heartily ashamed of ourselves for quarrelling, and that the only way of effacing the disgrace was by giving him a new violoncello bow! I have always thought that was so funny."

"Well, he uses the bow to this day, and calls it his Queen," Ronald said. "How glad they will all be to see you. They have no idea that you have come back. Every night after we have played, we have drunk your health, each of us taking it in turn to propose the toast.

"'To the illustrious Signorina.'

"'To the wunderbar Fräulein.'

"'To the gracieuse English Mees.'

"'To the senior partner.'"

The tears came into Katharine's eyes.

"I am so glad you have remembered me," she said.

He rose as he spoke, perhaps to hide his own eyes, and he began to get out the music.

"Do you know this is the last of our quartette-meetings?" he said. "Gwendolen does not like them. They seem to interfere with other arrangements. Every invitation that ever ought to be accepted, appears to be fixed for that evening in the week. But I'm awfully sorry."

Katharine was silent.

"I should have given them up long ago but that I promised you," he said. "I think they are a little out of Gwendolen's line, you know. And I want to please her. I always want passionately to please her. She is my life, my whole life."

"Then you are really happy, Ronnie," she said gently.

"Yes, yes," he said, his face lighting up, "of course I am. Only sometimes I am rather worried about money, Kath, and think we are spending too much. It seems to take such a frightful lot of money to keep up with other people – and, oh well, we can talk about it another time – but the quartette costs money, and I think I must let it go at last. It was different when I was unmarried."

"Let me stand the quartette, old fellow," Kath said. "I like four people to drink my health regularly once a week."

"No, no," he said, smiling at her. "You must keep your money for yourself."

And then he added:

"Where are you going to live, and what are you going to do?"

"I am going to live in a flat in Westminster; that is my idea," she answered. "When you have been away a long time from England, you yearn to be within sight of the dear old Thames, the Houses of Parliament, and the Abbey. I have often closed my eyes and seen Westminster in a vision."

"Do you never intend to marry one of the many men who want you, Kath?" he asked.

"No," answered Katharine. "You did not marry until you loved passionately, did you? I shall not marry until I love passionately. And as that may never happen to me, and the years are passing, I have made up my mind to go into the business. The senior partner wants at last to be an active partner. I want to have something definite to do, Ronnie. I know you won't oppose me."

"Dear old girl," he said warmly, "you shall do as you like, and for as long as you like, or for as short. You shall receive the clients, help with the correspondence, design the organ cases, voice the reeds, any mortal thing you like."

"I am sick of travelling merely for travelling's sake," she went on. "If I had been a clever woman like Mary Kingsley, for instance, then I could have contributed something useful to the world as the results of my travels. But being what I am, there is no real zest in merely moving about aimlessly like any other globetrotter. No, I want something to do. I envy all women with a profession, Ronnie. When loneliness comes into their lives, they have something which has to be done, whether they are sad or gay. That is the salvation of men. And I believe it is going to be the salvation of women."

"Are you very lonely?" he said, turning to her impulsively.

"No, no," she said, gathering herself together. "But there have been times when – "

At that moment the door opened, and a sprightly little man with white hair leapt into the room. When he saw Katharine, he stood speechless at first and then advanced running.

"Signorina, the adorable and illustrious Signorina once more!" he cried. "Ah, what joy, what delight to see you here!"

"Signor Luigi," she exclaimed, "how glad I am to see you again!"

"Ah," he cried, as he shook both her hands time after time, and then lightly kissed them, "the world have changed places with Heaven. I have not forgot you one leetle minute. See here, my pocket-book, your gift, nearest my faithful heart. And the bow, 'my Queen,' here she is – under my faithful arm. Ah, she is a treasure. We chosed her well – you and 'brother' and I. Yes, that was a splendid idea of mine!"

"Yes, it was brilliant," Katharine said, laughing. "How often I have laughed over it. How often I have thought of you all. And you see I have kept my word, and come back on quartette-night."

"The last quartette-night," he said. "But never mind. It will be an adorable finishing-up. And we will play extra beautiful for the Signorina. I will make my violoncello sing superb. The others – they shall be nowhere!"

The door opened once more, and a stately-looking German came in carrying his violin case. He had bushy hair and a fierce moustache.

"Guten Abend, Signor," he said. "Guten Abend. It is sehr kalt to-night. Meine Finger – "

Then suddenly he saw Katharine, and Signor Luigi was only just in time to prevent the violin case from falling to the ground.

"Lieber Himmel!" he cried. "I do see my distinguished pupil."

"Distinguished for my ignorance and impatience, Herr Edelhart, wasn't it?" said Katharine, greeting him.

"And for wunderbar charm," added the German fervently. "Ah, I have had no one so distinguished for that. The others have had a little talent or none – generally none – and no charm. But Fräulein's wunderbar charm – it could not be described – only felt. Ah, and how himmlisch that you are come back. My violin shall sing her very best to-night. She shall inspire herself to welcome Fräulein. The others shall be nowhere! They – "

Then the door opened again, and a dark little man, obviously of French persuasion, came into the room looking rather dreamy and preoccupied; but when he saw Katharine he returned to real life, and his face broke out into a radiant smile.

"Mon Dieu!" he cried. "Mademoiselle have returned to us. Ah, le climat detestable of England have become a beautiful, French printemps. The fogs is gone. My dead hearts is alive. And Mademoiselle have made the miracle."

"You see that you have come back to faithful admirers, Kath," Ronald said, laughing.

"I see that I have come back to faithful flatterers," Katharine answered, as she stood in their midst laughing and shaking hands with them repeatedly. "But it is all delightful, and I feel years younger at being amongst my old friends. How many years have we known each other? Isn't it ten?"

"Ten years, five months," said Herr Edelhart, accurately.

"Onze, onze," said Monsieur Gervais.

"Always, always!" cried the Italian, waving his arms about in dismissal of time, and then dancing a sort of war-dance round the room.

"Ah, ha, we have not been so gay since the Signorina was cruel enough to leave us," he cried. "Tra, la, la, tra, la, la!"

"Look here, Luigi, we must manage to behave ourselves somehow," said Ronald, catching hold of the little Italian. "For there is a stranger coming to-night, and he will think we are all mad."

"A stranger," they cried, "and on our last night?"

"Oh, hang it all," said Ronald, laughing, "it can't be our last night."

"Bravo, bravissimo!" they cried.

And Herr Edelhart whispered to Katharine:

"Fräulein has come home, and 'brother' is coming back to his senses."

"Who is the stranger?" Katharine asked. "And how dare he intrude on us at such a moment?"

"Poor fellow, he wouldn't willingly intrude on any one," Ronald answered. "But I asked him in myself. He was a neighbour of ours in Surrey during the summer. And I met him several times. He lost his wife under very tragic circumstances, and he is a sad man. We must not let our gaiety jar on him."

The door opened, and Professor Thornton was announced.

"Light of mine eyeballs," whispered Luigi, "he does not look gay, does he?"

"Mon Dieu!" whispered Gervais. "He belong to the country of fogs. He give me the sore-throats at once."

Katharine had risen to receive Clifford Thornton, and when he saw her he said gravely:

"But, surely I know you?"

"And I know you, surely," she answered, almost as gravely; and for a moment they stood looking at each other in silence, surrounded by the four musicians, each waiting with his instrument in his hands.

"Where have you met?" Ronald asked, turning first to Clifford and then to Katharine. "On your travels?"

"I do not know," they said together, and they still stood motionless, arrested of body and spirit.

"Well, now for the quartette," said the musicians, and they resined their bows and tuned up. It was their habit to go into raptures over their respective instruments; so that sighs of content, and mysterious expressions of admiration, were soon filling the air. Signor Luigi bending over his violoncello, kept crying out:

"Ah, per Bacco, what for a treasure! Light of mine eyeballs – light of mine eyeballs – maccaroni of my native land, what for a beautiful treasure!"

They laughed as they always did laugh over the merry little Italian, and were just settling down to Beethoven's Rasomoffsky Quartette, when Signor Luigi remembered the Pomeranian.

"Ah, ha," he said, "the adorable dog will howl – he must go – he or I must go. We will depart him prestissimo. He will come very, very near and mock us. I know him, the rogue! Ah, Signor Professor, many thanks, no use you trying to do it. It needs a grand genius like myself to depart that amiable animal."

"And now I think we are safe," he said when he had expelled the reluctant white Pomeranian and shut the door.

Then the voices and laughter were hushed, Herr Edelhart gave the sign, and the quartette began, led off by the low notes of the violoncello. Clifford Thornton and Katharine, sitting in different corners of the room, lost themselves in the wonderful regions which music, with a single wave of her magic wand, opens to every one desirous of entering.

"Behold my kingdom," she whispers, "wander unharmed in all directions – you will find the paths for yourselves – "

Clifford Thornton, with the war of conflicting emotions in his heart, entered and found the path of peace.

Katharine entered too, and trod unconsciously the path of noble discontent with self and circumstance.

"Ah, how one rests," thought the man.

"Ah, what an aimless, lonely life I've been leading," thought the woman. "No use to myself or any one – " The sounds died away, and the listeners came back from their distant wanderings. Katharine looked up and met the grave glance of the stranger.

He seemed to be asking her:

"Where did we meet, you and I?"

And her silent answer was:

"I cannot tell you, but I have known you always."

Two or three times during the next quartette, of Brahms, she was impelled to look in his direction, and saw him sitting alone at the other end of the room, in an isolation of frigid reserve, staring straight at her as over a vast, with that strange expression of inquiry on his thin drawn face. She was curiously stirred, curiously uneasy too. She was almost glad when the quartette was over and he rose to go.

He went up to the players and thanked them. Then he turned to Katharine.

"Good-bye," he said, and a ghost of a smile, which he repressed immediately, began to cross his face. "I have been trying to think – "

He broke off.

"Good-bye," he said, and he went to the door.

Ronald followed him out of the room, and every one was silent, until Signor Luigi made an elaborate gesticulation with his right forefinger, and finally landed it in the centre of his forehead.

"Signor is like me," he said, "just one leetle poco agitato in the brains."

Ronald came back after a few minutes and said:

"Well, now, he did not interfere with us much, did he? And I am sure the music rested him, poor fellow."

"For certain it should have given him pleasure," said Herr Edelhart, "for we played grand to-night. I was at my wunderbar best. Lieber Himmel, what a tone I make! We were all at our wunderbar best because of Fräulein's wunderbar charm."

"The Fatherland don't leave off admiring himselves!" whispered Gervais to Katharine.

"Gentlemen," said Ronald, "I believe this is an evening for '47 port. Are we in tune about it?"

"In perfect tune," they cried. "Bravissimo, 'brother'!" So in '47 port the three foreigners and Ronald toasted Katharine, who responded by drinking to the entente cordiale of all nations, and the long life and good health of the quartette.

"May it never be shut out like the adorable Pomeranian dog," she added, "and if in a moment of temporary aberration it is shut out, may it howl and howl like the Pomeranian until it is called in again!"

When they had all taken their leave, Katharine spoke affectionately of these faithful old comrades, and begged Ronald to let her at least help him to keep on the quartette which had been a pleasure to them both for so many years. And then, in her own frank way, without any preliminaries, she asked him about this stranger, Clifford Thornton, who had made a great impression on her. Ronald told her what was known of the tragedy of Mrs Thornton's sudden death, which had taken place after some disturbing scene of unhappiness between husband and wife.

"I admire the man," Ronald added. "It was an awfully sad position for him to be in, and he bore himself with fine dignity. And he did not leave his home. He stayed on quietly, living down and ignoring the gossip and talk of the neighbourhood."

Katharine was deeply interested.

"Poor fellow, poor fellow," she said. "He looks as if he had suffered."

She could not forget him. He penetrated into all her thoughts that night as she lay awake thinking about her plans for the future, about Ronald's new life in which she feared that she would have but little part, about her travels of the last three years, about the people she had met, talked with, liked, disliked. Her wandering mind came ever back to this one thought:

"We knew each other. But how – and where – and when?"

Katharine Frensham: A Novel

Подняться наверх