Читать книгу Снять маски! - Хайти Мика - Страница 2

Глава 1. Добро пожаловать в Чикаго

Оглавление

Лив припарковала машину возле департамента полиции Чикаго на Калифорния-авеню и мрачно осмотрела здание. Полицейские участки всегда наводили на неё какую-то тоску и безнадёжность, это не поменялось даже тогда, когда Лив стала носить гордое звание сотрудника полиции. Удивительным было то, что полицейский департамент в Чикаго отличался от привычного рабочего места Лив: здание было почти полностью витражным, хорошо хоть стёкла отражали происходящее на улице, а не в офисе. Лив была рада тому, что не придётся работать в душном и тёмном помещении, но её пугало такое разительное отличие Чикаго от Вашингтона. Переезд в Иллинойс стал для неё, привыкшей к столице, стрессом, но был слишком необходим, чтобы не решиться. Лив повезло, что капитан Гирр решил сохранить её звание детектива и не пришлось начинать с патруля улиц. Может быть, его так впечатлило то, что она работала в отделе по борьбе с экономическими преступлениями? Хотя сама Лив могла бы сказать, что скучнее работы не встречала никогда: приходилось постоянно бегать с бумажками, сидеть в засадах и прослушивать гигабайты разговоров подозреваемых. По крайней мере, только к этой работе допускали молодую Оливию Парк.


Набравшись смелости, Лив всё же вышла из автомобиля и направилась ко входу в здание. Возле него нарушали закон бравые его защитники, вовсю выдыхая сигаретный дым1; Лив только усмехнулась – подобную картину она видела часто. Полицейские заинтересованно разглядывали молодую девушку, внезапно нарисовавшуюся у входа в департамент, и Лив состроила своё самое непроницаемое выражение лица. Она подозревала, что обязательно столкнётся здесь с трудностями. К женщинам в полиции всё ещё относились скептически, и ничего, наверное, не могло бы изменить этого. Лив не повезло не только с полом, но и с возрастом, и внешностью. Родись она уродливой и горбатой, ей было бы проще. Но Лив была симпатичной девушкой, поэтому в рядах бравых полицейских приходилось тяжко.


Внутри департамента царила привычная суматоха: двое полицейских вели задержанных проституток, какая-то женщина орала на молча кивающего ей сотрудника полиции, туда-сюда сновали люди с кипами бумаг. Лив только порадовалась тому факту, что здесь исправно работал кондиционер, потому что при такой активности температура воздуха стремительно растёт.


За стойкой дежурного стоял весьма грузный сотрудник полиции, мрачно оглядывающий свои владения. Наткнувшись на Лив, он нахмурился, словно увидел что-то, чего здесь быть не должно. Оливия мило улыбнулась ему и подошла ближе. «Что ж, ты справишься, будь в меру дружелюбной», – приказала сама себе Лив, надеясь, что её улыбка растопит сердце хмурого копа. Но, видимо, стаж работы у него был что надо, обычные «бабские штучки» на него не действовали.


– Добрый день, офицер, – Лив продолжала улыбаться. – Я – детектив Оливия Парк, меня перевели к вам в убойный отдел, не подскажете мне, куда идти?


– Я что, похож на справочник? – полицейский продолжал смотреть хмуро. – У меня не было никаких приказов насчёт Оливии Парк, уж извини, малышка.


– Я не малышка, – Лив чувствовала, что начинает закипать, но старательно держала себя в руках. В конце концов, это ведь просто мелочи, чего беситься? – Вы могли бы позвонить капитану Гирру?


– Ага, и президенту мог бы, чего уж там, – хохотнул коп, впервые сменив выражение лица. – У меня здесь работы вот столько! – он провёл рукой по шее, изображая кучу работы, но Оливия только скептически посмотрела на то, как он отмечает в журнале приходящих на работу копов. Ну да, ну да – работы выше крыши.


– Какое милое личико, – на стойку опёрся молодой парнишка, и Лив медленно перевела на него взгляд. – Ух, вот это глаза, почему я раньше тебя здесь не видел, солнышко? – Лив поняла, что неверно приняла этого копа за парнишку – он молодо выглядел, но небольшие морщинки у глаз и глубокий выразительный взгляд выдавали в нём мужчину за тридцать.


– Может быть, это всё из-за того, что я только к вам перевелась? – сдержать саркастичный тон Лив уже не могла. Вся эта ситуация выбивала из колеи. В Вашингтоне она попала в один участок с другом из академии, так что было проще привыкать к новым порядкам, теперь же она была одна.


– Как горяча, – протянул мужчина, наклонившись ближе. – Так бы и слопал тебя…


– Какого хрена, Бут?! – к стойке подскочил ещё один мужчина в гражданском, отпихнув Лив и её нового знакомого. – Бут, я спрашиваю, что за херня?!


– Эй, Хит, полегче, что за крики? – полицейский за стойкой стушевался и принялся перекладывать бумажки, как бы имитируя занятость, но Лив показалось, что он попросту боится этого самого Хита.


– Я спрашиваю, какого хрена в твою смену в полицейский участок спокойно проходит некто и ворует мои вещественные доказательства?


– Хит, этого быть не может, ты чего… – ужас на лице Бута было невозможно описать словами, и Лив даже стало немного жаль его. Подобная ошибка могла стоить ему работы.


– А камеры показывают, что может. Почему ты покинул пост в среду, а? – этот Хит явно не был самым терпеливым копом в участке – он ударил кулаком по стойке и качнул головой, повернувшись в сторону Лив и замершего рядом с ней незадачливого кавалера. Лив едва удержала себя от того, чтобы не показать испуга – на лице мужчины красовалась улыбка Глазго2. – Уокер, ты какого хера здесь тусуешься? Работы нет?


– Чего ты разорался, Хит? – флиртовавший с Лив коп словно вышел из транса и тоже пошёл в наступление. – Не я же спёр твоё вещественное доказательство, нечего истерить на меня.


– Я ещё не проводил расследования, так что – кто знает, может и ты спёр, – у Хита на щеках ходили желваки. Лив не могла сказать, что была напугана этим мужчиной, но в его присутствии ощущала себя крайне некомфортно. От него буквально веяло угрозой и нестабильностью. Хотя, может быть, это только первое впечатление?


– Ты охерел? – Уокер тоже начинал закипать. «Ох, Лив, умеешь ты оказаться в нужном, мать его, месте в нужное, мать его, время».


– Извините, у меня здесь посылка для… – рядом со стойкой нарисовался курьер, и Лив печально вздохнула. Да, в ближайшее время ей на работу не попасть. Она потянулась в карман за телефоном, чтобы самой набрать капитану Гирру, потому что от Бута она этого уже точно не дождётся.


– Хит, я тебе клянусь, что вышел в туалет на три минуты, просто некому было подменить меня… – Бут, кажется, был не на шутку испуган, и Лив не могла его за это винить.


– Эти три минуты стоили мне вещественного доказательства и поставили под удар всё расследование!


– Да какое расследование? Тело же даже не нашли…


– Вот именно! И как я его теперь буду искать?!


– Господа, у меня посылка для детектива Хита, кажется, это вы, да? – голос курьера был на удивление спокоен.


Лив заинтересованно подняла на него глаза – мужчина средних лет, с аккуратной бородкой и усами, добродушный взгляд, лёгкая полуулыбка. Оливия первый раз встретила такого курьера, все они в Чикаго такие, что ли? В Вашингтоне ей попадались только неопрятные студенты или потерявшие себя во взрослой жизни люди. Хит, напрягшись, взял небольшую картонную коробку и начал её распаковывать, и тут Лив внезапно поняла, почему так зацепилась за внешний вид курьера.


– Вы ведь не курьер, да? – Лив медленно потянулась к кобуре. Она точно знала, что все курьеры доставляют посылки и письма под подпись адресанта. У этого же человека руки после передачи посылки остались пустыми.


– Какая умная девочка, – «курьер» выхватил из-за пазухи пистолет раньше, чем это сделали остальные офицеры, но всё равно оказался в окружении вооружённых копов. Лив стояла справа от мужчины, приготовившись стрелять, хотя и не была уверена в том, что сможет это сделать. Раньше в людей ей стрелять не приходилось.


– Опусти пушку на пол, ты в полицейском участке, – Хит был единственным, кто оружия не достал, хотя стоял к преступнику ближе всех. Обезоружить его он тоже не пытался.


– Нет, детектив Хит, я, пожалуй, откажусь от столь соблазнительного предложения, – «курьер» усмехнулся и неожиданно приставил пистолет к собственному виску, собираясь выстрелить. Но сделать он этого не успел – Лив насчитала, по крайней мере, три выстрела. Хит что-то орал на выстреливших копов, а Лив отключилась от реальности.


Что-то вязкое брызнуло на лицо, и она, как в замедленной съёмке, следила за тем, как мужчина падает на пол. Несколько ранений, одно из которых, самое кровавое, пришлось на лицо, привели Лив в шок, и она не успела даже подумать, как весь её завтрак вырвался наружу. Нога мужчины дёрнулась, и испуг Лив вызвал очередной спазм.


– Ну кто блюёт на месте преступления, а? – голос Хита доносился как будто бы из другой комнаты. Лив же с трудом пыталась оторвать свои глаза от трупа.


– Эй, малышка, ты как? – Уокер аккуратно тронул Лив за лицо, заставив посмотреть в его удивительно яркие синие глаза.


Сейчас Лив уже не была так уверена в том, что бумажная работа – это плохо.


***


Капитан Гирр в колледже точно играл в футбол; высокий и мускулистый, в своём кабинете он смотрелся как нечто чужеродное. Ему бы в форме спецназа двери выносить и заложников спасать, а не в кресле сидеть.


– Что мы имеем? Пропавшее вещественное доказательство, труп при входе в полицейский департамент, двух копов, которые не сумели отличить преступника от курьера и недокопа, который выблевал свой завтрак разве что не на труп? Я где-то ошибся? – капитан Гирр говорил очень спокойно, но Лив предпочла бы, чтобы он орал.


– Сэр, я говорил вам, что новый напарник мне не сдался, тем более такой! – Лив закатила глаза, услышав слова Хита. Ну конечно, кто бы ещё мог ей достаться в напарники? Никто и не говорил, что смена места жительства и работы будет простым занятием, но такого Лив не ожидала. Оставалось только надеяться – хоть она и была уверена, что всё тщетно – на то, что этот Хит окажется более адекватным при детальном знакомстве. Возможно он так психует исключительно из-за утерянной улики.


– Заткнись, Хит! Я здесь знаю, что и кому нужно. И если бы ты больше отдыхал, то не Парк первая сообразила бы, что курьер с сюрпризом, – капитан Гирр опёрся руками на стол и, глядя исподлобья, продолжил свой монолог. – Значит так, я не желаю слушать ничего, пока вы не раскроете это дело. Совсем ничего, Хит. Парк теперь твой напарник, смирись. Ты будешь руководить расследованием, прихватишь Уокера и Гомез. И я хочу, чтобы вы дали мне результат как можно быстрее, пока я не устану отбиваться от репортёров. Всё ясно?


– При всём уважении, сэр, мне не нужен напарник, – Хит как-то особо выделил это «сэр», и по лицу Гирра загуляли желваки. У этих двоих, кажется, были какие-то старые счёты. Только этого ей не хватало. Лив знала – если коллеги имеют что-то друг против друга – жди беды. Но если проблемы и начальника и подчинённого, то это уже катастрофа. И теперь Лив, скорее всего, окажется между молотом и наковальней. Может быть, ещё не поздно попросить о переводе?


– Как раз это тебе сейчас и нужно, Хит, а то ты теряешь связь с реальностью, – капитан обладал удивительной выдержкой, умудряясь терпеть этого самовлюблённого типа. – Пошли вон, живо! И, Парк, не забудь получить жетон в отделе кадров.


Лив пулей вылетела за дверь, но обнаружила, что рядом с ней стоит только Уокер.


– Не бойся, крошка, Хит всегда ведёт себя, как редкостный мудила, но ты привыкнешь, – Уокер улыбнулся и протянул ей руку. – Логан Уокер, к вашим услугам. Добро пожаловать в Чикаго!


– Оливия Парк, – представилась Лив, пожимая тёплую мозолистую ладонь Уокера. – Я охеренно рада тому, что перевелась сюда.


– Ну мы должны сработаться, Парк, – рассмеялся Уокер, хлопнув её по плечу. – Пока эти двое там разбираются, позволь мне представить тебя остальным. Они тебе тоже не понравятся, но ты привыкнешь и к ним. Вообще, здесь только я такой милый.


Оливия молча шла за ним среди столов и кивала тем, кому её представляли. Чёрт, она и понятия не имела, что здесь происходит, и к какому расследованию её только что подключили. Да ещё и опозорилась перед коллегами. Теперь только этот момент и будет ассоциироваться с Оливией Парк. Лучше не придумаешь.


– Слушай, а Хит всегда такой нервный? – Лив решилась на вопрос только тогда, когда они дошли до некоего подобия столовой.


– Нет, просто это дело… Да и не спал он больше суток. Так-то он адекватный мужик, просто малость завышенная самооценка, – Уокер говорил про Хита с уважением, и Лив отметила это для себя. Копы не уважают кого попало. Этот Хит здесь личность авторитетная. – Запомни одно, если хочешь с ним сработаться – не спрашивай про его шрамы…


Уокер замолчал, и Лив, проследив за его взглядом, увидела идущего к ним Хита. Не спрашивать про шрамы, значит? Раньше и мысли такой не было, а теперь Лив только об этом и думала. «Твою мать, Уокер, вот уж удружил».

1

в штате Иллинойс один из самых суровых законов о запрете курения в общественных местах

2

улыбка Глазго – уродливые шрамы от уголков рта и почти до ушей, которые напоминают широкую улыбку

Снять маски!

Подняться наверх