Читать книгу Сбежать от проклятого жениха, или Мое пиратское приключение - Хелена Хайд - Страница 4

ГЛАВА 2. Потемневшее серебро

Оглавление

– Эй, у тебя здесь что-нибудь пожевать есть? – внезапно услышала я сквозь сон бодрый скрипучий голос. И вскрикнув от неожиданности, грохнулась с кровати, больно ударив филейную часть тела.

Вот только когда осмотрелась, то поняла, что в каюте кроме меня никого нет!

Это что же, у меня с крыши остатки шифера едут? Хотя может просто приснился голос, а я проснувшись решила, будто взаправду слышала? Такое ведь тоже бывает. Так что нужно просто расслабиться, успокоиться и…

– Так как, будет какая-нибудь вкусняшечка? – снова зазвучал голос, заставив меня подпрыгнуть, словно на гвоздь села. – А то я тут сейчас свои перья хомячить начну, и будет у тебя общипанная курица на плече. Не сильно-то респектабельно, знаешь ли. Потому советую поскорее найти мне что-нибудь покушать.

Растеряно вертя головой в плохо освещенной комнате, я безнадежно пыталась найти взглядом говорившего со мной. Как вдруг взгляд остановился на спинке кровати и я поняла, почему мне этого никак не удавалось. А заодно и смекнула, почему же голос казался мне немного странным. Просто тем, кто сейчас болтал со мной, был попугай! Большой, красивый, ярко-красный, с лощеными зелеными перьями с синим отливом, украшающими хвост и кончики крыльев. Даже сейчас, в скудном освещении, было видно, как они переливаются.

Интересно, откуда он здесь взялся? Неужели…

– Это тебя что, капитан мне подарил? – поморщилась я.

– Обижаешь! – фыркнул попугай. – За такой подарочек, как я, можешь благодарить, разве что, саму ее величество судьбу.

– То есть?

– Почти триста лет я томился, запечатанный в бутылке рома, которую мой хозяин, легендарный пиратский капитан Бартоломью Робертс, он же Черный Барт, выбросил в Атлантический океан, когда я его… немножечко достал.

– Немножечко? – скептически вздернула бровь я.

– Ага, совсем капельку, – невинно чирикнул попугай, как-то подозрительно посмотрев в сторону. Причем меня немало поразила на редкость живая мимика сего носителя массивного черного клюва.

– Каким же образом ты оказался здесь? – поинтересовалась я, выдержав паузу, во время которой оба мы напряженно слушали скрип качающегося на волнах старого корабля.

– Так ты ведь освободила меня, когда швырнула с побережья камень, которым разбила ту самую бутылку рома, в которой я был заточен.

– И теперь ты будешь служить мне, или типа того, потому что я тебя освободила?

– Угу. Только для начала покорми наконец!

– Хорошо-хорошо. У меня вроде оставалось немного фруктов из того, что мне приносили вчера на ужин. Правда даже думать не хочу, откуда фрукты у тех, кто по десять лет на берег ступить не может… Ну да ладно, вроде оно съедобно. Как тебя зовут то?

– Артемисий Людовик третий, – гордо сообщил попугай.

– А как-нибудь попроще? – фыркнула я.

– Не царское это дело, свои имена упрощать! – высокомерно заявил он.

– Ок. Тогда либо попускаешься и называешь имя попроще сам, либо будешь Попкой.

– Зови меня «Арчи», – икнул птиц, и кажется даже сквозь перья я увидела, как он в этот момент побледнел.

– Ладно, разобрались, – тяжко вздохнула я, протягивая попугаю половинку манго. – Итак, Арчи, что ты умеешь?

– То есть, что умею? – уточнил пернатый, принявшись с удовольствием уплетать фрукт. И проклятье, делал это слишком миленько! Настолько, что я против воли немного залипла.

– Ну, ты ведь необычный попугай, так? Какой-нибудь волшебный, раз триста лет в бутылке рома сидел?

– А-а-а, ну да, немного есть такое.

– Так какие у тебя способности?

– Когда я сам того не пожелаю, меня не видит никто, кроме хозяина. На меня не действуют проклятия. А еще я отлично скрашиваю досуг как первоклассный собеседник и советчик.

– Ага, понятно. А хоть какие-то полезные функции у тебя имеются?

– Я красавчик! Разве этого не достаточно?

– Итак, теперь у меня есть еще и бесполезный призрак-попугай.

– Я? Призрак? Не дождетесь! – обиженно заявил Арчи, взмахнув крыльями.

– Тогда кто же ты такой, не просветишь?

– Прости, но это будет спойлером, – нагло заявил пернатый.

– Все с тобой понятно, – тяжко вздохнула я. – А я уж было понадеялась, что внезапно появившийся волшебный птиц явился чтоб рассказать, как мне выбраться из всей этой передряги…

– Ты про свое похищение стариком Ван дер Деккеном?

– В курсе всей этой истории? – нахмурила брови я.

– Немножко. Чисто на уровне сарафанного радио.

– Так как, ты знаешь, что здесь к чему?

– Да в общем не особо, – признался Арчи, закончив уплетать манго. – Вся эта история с проклятием, наложенным на Летучего голландца, случилась задолго до того, как Черный Барт вообще на свет родился. Так что слышал я ее уже с черт знает какого пересказа.

– Хоть так расскажи. А то я сама морскими легендами не особо интересовалась… да и в двадцать первом веке пересказов побольше набралось.

– Без проблем, – чирикнул попугай, перелетая на край стола… видимо только лишь для того, чтоб там его перышки эффектнее смотрелись в лучше слабого света, пробивающегося сквозь щель. – В общем, случилось все это в тысяча шестьсот сорок первом году. Тогда голландский капитан Филипп Ван дер Деккен возвращался из Ост-Индии и вез на борту молодую пару. И по несчастливому для пары стечению обстоятельств, девушка была очень хороша, капитан на нее запал и у него по какой-то непонятной причине буквально крышу сорвало. Несколько дней следил за ней, преследовал по всему кораблю, зажимал по углам и уговаривал бросить своего жениха ради него. В конце концов, за одной из таких попыток домогательства его и застукал тот самый жених, которому все это очень не понравилось. Он, естественно, начал поднимать скандал, угрожать капитану своими связями и все такое. Только вот Филипп поехал еще больше, чем кто-либо мог представить, и того мужчину попросту прикончил.

– Стоп-стоп, капитан торгового судна взял и убил пассажира?

– Да, тогда, по слухам, вся команда обалдела. Но вякнуть что-нибудь вконец рехнувшемуся капитану никто не решился.

– А что девушка?

– Сиганула за борт, – бросил Арчи. – После этого недовольных в общем не осталось, жаловаться было некому, и команда негласно решила сделать фейс кирпичом. Так и поплыли дальше, добравшись до мыса Доброй Надежды, где встречаются Атлантический и Индийский океаны. И то ли по случайному стечению обстоятельств, то ли в виде страшной мсти от каких-то мистических сил, начался сильный шторм. Штурман разумно предлагал переждать его в какой-нибудь бухте, только вот старину Филиппа, после всей этой истории, понесло не на шутку. Пристрелив нескольких недовольных, он поклялся, что никто из команды не сойдет на берег до тех пор, пока они не обогнут мыс. Даже если на это уйдет вечность. Короче говоря, он дотрынделся – со штормового неба прозвучал страшный голос: «Да буден так – плыви!». С тех пор команда Летучего голландца – бессмертная, неуязвимая, но не способная сойти на берег, обречена бороздить волы мирового океана до второго пришествия. При этом если корабль увидят живые моряки, для них это будет, мягко говоря, недобрым знаком. Правда вот, есть в проклятии одна лазейка: раз в десять лет ступить на сушу они, все-таки, могут. И если капитан найдет девушку, которая по доброй воле согласится стать его женой, проклятие будет снято. Еще вроде как ходили слухи о каком-то заклинании, которое способно снять проклятие с корабля и упокоить с миром его команду, но это не точно.

– То есть, согласно этой легенде, подойти ему в самом деле может любая девушка, которая даст согласие на брак? – задумалась я. – Тогда тем более не понимаю, чего он так на конкретно моей персоне зациклился.

– Да уж, немного странно. Может за все века, что он бороздил просторы океанов в поисках ответа, ему что-то там открылось. А может ты банально похожа на ту девушку, на которой его тогда переклинило, и когда он увидел тебя на берегу, у него обострение случилось. Но да, не буду врать, есть вероятность того, что счастливого финала для тебя не предусмотрено, как для Мстителей в «Войне бесконечности».

– Эй! – встрепенулась я, уставившись на Арчи. – А ты поразительно неплохо информирован для того, кто почти три столетия просидел в бутылке рома.

– Ну… у меня там был хороший вайфай…

– Но при этом что-нибудь полезное – например, почему именно я так нужна Филиппу Ван дер Деккену, ты не знаешь.

– Извиняй, подруга, я тебе не Википедия.

– Да я уже поняла.

– Но… знаешь, я догадываюсь, где какой-нибудь ответ можно поискать.

– В самом деле?

– Каюта капитана, – подмигнул попугай. И проклятье, никогда раньше не видела, как попугаи подмигивают, потому даже не догадывалась, что это выглядит так миленько!

– Предлагаешь пробраться туда и обыскать ее?

– Ну если кишка не тонка, – вздохнул пернатый. – В любом случае, других вариантов-то у нас ведь пока все равно нет. По крайней мере, на эту минуту. Так что можно попробовать.

– Хоть мне это и не нравится, но в твоих словах есть здравый смысл. Так что давай попробуем, – тяжко вздохнула я, покидая кают.

Надо же, никогда бы не подумала, что буду принимать важные решения, опираясь на советы странного говорящего попугая, заявляющего, что он какой-то волшебный дух, просидевший несколько веков в бутылке рома. Если выберусь из этого переплета живой – попрошу папу оплатить мне хорошего психиатра.

Как ни крути, но только уже найти каюту капитана оказалось той ее задачкой. Тихонько выбравшись на палубу (к слову, этого попугая в самом деле никто кроме меня не видел, так что либо он действительно волшебный, либо я вконец умом тронулась), я притаилась и стала высматривать. Долго искать взглядом Филиппа Ван дер Деккена не пришлось. Капитан слишком сильно выделялся среди своей команды, сама его аура словно превозносила его над остальными и обволакивала жутким, но в то же время манящим загадочным ореолом.

– А знаешь, Арчи, беру свои слова назад. Похоже, кое в чем ты все-таки можешь быть очень полезен, задумчиво протянула я, наблюдая за капитаном, неспешно покидающим палубу.

– Стоп-стоп, ты это что, хочешь, чтоб я проследил за ним? – возмущенно надулся попугай.

– Умная птичка, – хмыкнула я. – Тебя ведь никто кроме меня не видит, если ты того не хочешь? Так слетай за ним и посмотри, где находится его капитанская каюта. А потом, как он оттуда уйдет – проведешь меня, и я ее быстренько обыщу. Того и гляди, найду какую-нибудь подсказку.

– Ну спасибо!

– А что такого? Он ведь все равно тебя не увидит.

– Может и не увидит, но от этого парня у меня все равно мурашки по перьям, – пробурчал Арчи. – Ладно уж, постараюсь. А ты сиди здесь, притворяйся мачтой и не высовывайся.

– Поняла. Давай, жду, – кивнула я, проводив взглядом птица, полетевшего следом за Филиппом Ван дер Деккеном в нутро корабля.

К счастью, дела до меня здесь никому не было. Матросы занимались своими делами (большинство из них просто пьянствовали и играли в кости). Так что до возвращения своего пернатого разведчика я дожила без лишних приключений на пятую точку.

– Нашел, – сообщил попугай, садясь на мое плечо. – Теперь жди, пока он вернется на палубу, и вперед.

Кивнув в ответ, я принялась с непринужденным видом подпирать мачту, стараясь максимально слиться с окружением, чтоб не вызывать ни у кого интереса к своей персоне, а вместе с ним – и пристальных взглядов.

Вскоре Филипп показался на палубе. И я, подождав пока он немного отойдет, подала знак попугаю, который полетел вперед, указывая мне путь.

Все-таки, одно было бесспорно: изнутри этот корабль пугал меня еще больше, чем когда я рассматривала его, стоя на палубе. Здесь не было обветшалых кроваво-красных парусов, хлопавших над головой, словно крылья птиц с того света. Не было трущихся друг о друга старых канатов и плеска волн, целующих просмоленные доски. Вместо того тут и там разносились скрипы старого дерева, качающегося по волнам. В воздухе витал запах смолы и пыли. И казалось, что я крадусь по внутренностям какого-то огромного хищного зверя, который проглотил меня, словно беспомощную добычу.

– Это здесь, – чирикнул Арчи, указывая на массивную дубовую дверь. Которая, к моему удивлению, в самом деле оказалась не заперта. Интересно, почему это? Не потому ли, что Филипп Ван дер Деккен прекрасно знал, что никто из членов его команды попросту не рискнет пролезть сюда тайком? Что уж говорить о похищенной им девушке.

Вот только с этой самой девушкой он немного прогадал. Потому что я оказалась достаточно безумна/храбра/склонна к суициду (нужное подчеркнуть), чтобы не оправдать его ожиданий!

В последний раз посмотрев по сторонам, я убедилась, что никого поблизости нет, несмело открыла тяжелую дверь, поддавшуюся с трудом, и украдкой проскользнула в капитанскую каюту, сразу же ее за собой закрыв… И запоздало понадеялась на то, что никакой магической ловушки, которая не выпустит меня отсюда, здесь нет.

Оказавшись внутри, я бегло осмотрела каюту. Как и ожидалось, царил здесь самый настоящий бардак! Старая кровать, стоявшая в углу, не застилалась наверное все те столетия, что Летучий голландец бороздил просторы мирового океана. На столе валялось множество предметов, в том числе и непонятного назначения. По всей каюте были разбросаны одежда, обувь и личные вещи капитана. От того тени, плясавшие здесь в тусклом свете масляной лампы, казались слишком жуткими. Настолько, что хотелось прямо сейчас завизжать, развернуться и свалить отсюда к чертовой бабушке!

Только вот побег никак не поможет мне выбраться с этого корабля. Так что оставалось собрать волю в кулак и начать действовать. Заданьице конечно было то еще – классическое «найди то, не знаю что». Но приходилось полагаться на чуйку, действуя при этом как можно быстрее.

Логично предположив, что какие-нибудь важные вещи Филипп мог хранить в своем столе, я склонилась над ним и принялась шуршать, словно маленькая любопытная мышка, ищущая завалявшиеся зерна. Сначала обыскала столешницу, по которой были разложены карты и письменные принадлежности, после принялась осматривать выдвижные ящики, ветхие настолько, что казалось они попросту развалятся от одного неосторожного движения.

– А это еще что? – с интересом протянула я, заметив среди хлама в одном из ящиков небольшой серебряный медальон с разорванной цепочкой. Который слишком уж выделялся на фоне всего, что я до этой минуты замечала в каюте капитана.

– Это что, какая-то память о даме сердца, оставленной на далеком берегу четыреста лет назад? – скептически протянул Арчи, рассматривая его с моего плеча.

– Если у него там была дама сердца, чего ж он ее саму сразу замуж тога не позвал? – скептически фыркнула я, потянувшись рукой к медальону…

Словно вспышка. Едва я коснулась потемневшего украшения, все вокруг меня словно исчезло. Вместо старой темной каюты было завывание ночного штормового ветра и вспышки молний. Под которые сильная рука, привыкшая сжимать оружие, ухватилась за изящный серебряный медальон, срывая его с бледной лебединой шеи! И взметнувшиеся светлые волосы, словно пылавшие в свете молний…

– Нихрена себе! – присвистнула я, глядя на медальон округлившимися глазами.

– Что, какие-нибудь видения? – предположил попугай, с интересом рассматривая украшение.

– Как догадался?

– Да у всех вас такое выражение лица в моменты внезапных видений, что перепутать сложно, – хмыкнул пернатый.

– Не открывается, – разочаровано сплюнула я, безнадежно попытавшись открыть медальон. И решив, что позже еще попытаюсь, торопливо сунула его в карман. При этом надеясь, что раз эта безделушка беспорядочно валялась в ящике стола среди кучи хлама, то пропажу Филипп если и заметит, то не сразу.

Продолжив поиски, я перерыла оставшиеся ящики, вот только ничего, что могло бы дать какие-нибудь зацепки, я не нашла.

– Тебе бы до бортового журнала добраться, – задумчиво проговорил Арчи, когда я задвигала последний из ящиков. – Возможно, там было записано что-то полезное о последних днях перед тем, как корабль получил свое проклятие. Только вот здесь его не было.

– Как видишь.

– Тогда следует задаться логичным вопросом: где еще, кроме каюты капитана, может находится бортовой журнал? – проговорил попугай. – Только задаваться этим вопросом лучше уже после того, как ты уберешься отсюда подальше.

– Твоя правда, – кивнула я и направилась к двери.

Только вот незадача: как раз в этот момент она и открылась, впуская в каюту Филиппа Ван дер Деккена!

– Надо же, какой сюрприз, – криво ухмыльнулся мужчина, захлопнув за собой дверь. – И по какой же причине ты пришла сюда, милая леди?

– Я просто… хотела… – невнятно пробормотала я, пятясь назад. Только вот капитан не стал терять времени даром и тут же подступил, обвивая руками мою талию.

Запаниковав, я осмотрелась по сторонам, пытаясь найти взглядом Арчи… вот только этого засранца и след простыл! Да уж, надежный боевой товарищ, ничего не скажешь. Как подбивать прийти сюда – всегда гаразд. А как жареным запахло, то сразу в кусты? Ну я ему это припомню. Если, конечно, выберусь отсюда живой и целой.

– Неужели все же решила принять мое предложение? – хрипло прозвучало над моим ухом, прежде чем горячий поцелуй коснулся вздрогнувшей шеи. – При этом тебе так не терпелось приступить к первой брачной ночи? А знаешь, я догадывался, что ты не устоишь, – коварно добавил он, всем своим крепким телом прижимая меня к стене, словно хрупкую бабочку.

– Нет, вы не так поняли! – испуганно выдохнула я, но тут же замолчала, когда огрубевший указательный палец прижался к моим мягким губам.

– А мне кажется, я понял все лучше некуда, – жадно прошептал капитан, спускаясь этим пальцем вниз, по подбородку, чтобы очертить им линию по тонкой шее и замереть на плече. – Я всегда знал, что ты не устоишь, – выдохнул он, сминая мои губы глубоким, чувственным поцелуем, пропитанным запахом морского ветра.


Конец ознакомительного фрагмента. Купить книгу
Сбежать от проклятого жениха, или Мое пиратское приключение

Подняться наверх