Читать книгу Аббарр. Пепел и крылья - Helga Wojik - Страница 6
Часть II. Пепел
Глава 3. Дети Маан
ОглавлениеНочь обняла песок, охлаждая жар и даруя покой. Луна наблюдала с бархата небес, как по волнам барханов двумя точками, маленькой и побольше, бредут путник и зверь. До рассвета оставалась всего пара часов – ничтожно мало для тех, кто отважился ступить на Сковороду Дьявола, самое опасное место пустыни Мэй. Но странники упрямо шли вглубь, словно забыв, что, как только солнце проснется, оно раскалит песок добела. Чтобы спастись, им нужно уже сейчас поворачивать обратно и бежать со всех ног, чтобы успеть добраться до гор или ближайшего оазиса. Одна проблема – сложно прислушаться к голосу разума, когда в достижении цели ты упертый, как гвар, и не в силах признать поражение, даже потеряв дракона в шархи.
«Признай уже, что ошиблась. И тут нет ничего кроме песка, но зато его-то, и правда, в избытке, – мысленно проворчал зверь – огромный рогатый кайрин, что на западе зовется королевским грифоном. – А к полудню, может, раньше, наши выбеленные скелеты украсят это дивное место», – не унимался зверь, переставляя когтистые лапы по еще холодному песку.
Путник остановился, посмотрел на звезды. Капюшон спал, и лунный свет заиграл серебром на светлых короткостриженых волосах с косичкой у левого уха и длинной прядкой – у правого. Это была элвинг, известная в песках Мэй как Ашри.
– Не может быть, – произнесла Ашри, нахмурив брови.
«Может, может. Мы в самом пекле. Думаешь, его зря назвали Сковородой Дьявола? Хотя ночью тут холодно так, что клык на клюв не попадает!»
– Мы там, где надо, и в полнолуние, как указано в расчетах. – Ашри сверилась со звездами, повернулась, но кругом был лишь песок. – Я не понимаю, как такое возможно.
Элвинг достала листок, подсветила его лиловым огоньком, возникшим на кончиках пальцев. Она минуту всматривалась в пергамент, похожий на вырванную из старой книги страницу: пожелтевший, потертый, с непонятными отметками и расчетами поверх текста.
– «Кто до рассвета к нам придет, путь к драгоценностям найдет, а кто до солнца не решит, того дракон испепелит», – прочла Ашри.
«Вот строчка про дракона – явно про нас», – продолжал ворчать кайрин.
– «Ты в свете полной лишь луны следы от солнца отыщи».
«Вот тут и рифма сбилась, и смысл съела Бездна», – вставил свое веское замечание зверь.
– Иногда я скучаю по молчаливому Сваргу, – задумчиво произнесла элвинг, убирая пергамент в карман, и зашагала дальше.
Они еще прошли вперед, сделали небольшой круг, но все напрасно. Ни намека на поселение – старое, новое, заброшенное, разрушенное. Ни камня, ни отметины. Ровным счетом ничего. Лишь полная луна окрашивала песчинки, местами заставляя их блестеть подобно самоцветам. Сияющее Око Тьмы словно насмехалось над путниками, сидя на небесном престоле.
Поднявшись на очередной бархан, Ашри выругалась и натянула гоглы. Она всегда так делала, когда хотела отгородиться от мира или решить сложную задачку. Но чаще все-таки первое. Посильнее закутавшись в плащ, она повернулась, чтобы окликнуть Сварга, признать поражение и попытаться успеть убраться до того, как Сковорода раскалится и поджарит их. Элвинг открыла рот, но слова так и не обрели форму. Ашри ахнула. Через цветное стекло гоглов она увидела то, что было недоступно обычному глазу: на песке прямо перед ней вырисовывался узор.
– Я нашла! – завопила элвинг.
«Совсем сбрендила», – подумал кайрин как можно громче.
Эша попыталась ментально передать увиденное Сваргу и объяснить, что хочет от кайрина. В несколько прыжков зверь очутился рядом. Ашри ловко заскочила на спину грифону, и два крыла – одно, покрытое белоснежными перьями, а второе, отлитое из металла, – разрезали воздух. Поднявшись над песком и не снимая очки, Ашри увидела круг с правильным треугольником и три линии, сходящиеся в центре.
Элвинг направила зверя в самый центр. Прыгнув на песок, Ашри сделала несколько шагов, различила инородную границу круга, присела и пропустила сквозь пальцы сверкающие песчинки. Теперь она явственно видела отличия – мелкие кристаллики неизвестного ей минерала вместо обычного песка. Она развеяла их в воздухе, но песчинки, словно повинуясь неведомой силе, изменили направление и легли ровно туда, где лежали.
«И что теперь?» – спросил грифон.
– А теперь будем копать, – Ашри покосилась на начинающее бледнеть небо. – И как можно быстрее.
Они начали отчаянно рыть. Когтистые лапища кайрина подняли настоящую песчаную бурю. Элвинг пришлось замотать лицо платком, чтобы песок не забил нос, но даже это не спасало: крупицы некогда величественных гор самым мерзким образом скрипели на зубах.
«Ты уверена, что там есть тайный ход, в который пролезет грифон?» – поинтересовался зверь.
Ашри чертыхнулась, выдохнула и снова ругнулась, сплюнув песок. Конечно! Даже если там лаз, то явно не для пернатой лошади.
– У нас нет выбора! Копай!
Когда яма была в два роста Ашри, они нашли то, что искали.
Наемница и зверь замерли, не в силах поверить своим глазам.
«Серьезно? – скосил оранжевый глаз кайрин. – Все ради этого?»
Но Ашри не успела ответить. На востоке появился самый страшный монстр пустыни Мэй, враг безжалостный, прожорливый и непобедимый – Солнце. Голодное светило пробудилось ото сна и расправило огненные щупальца. Лучи расплавленного золота поползли по песку, нащупывая и обращая в пыль любую плоть… И, стоило им лишь коснуться искателей, как те обратились в прах…
* * *
Маленький бист индигового цвета хлопнул в ладоши. Сидящие вокруг него такие же малыши, но иной наружности, ахнули, кто-то даже пустил слезу. Самый пухленький рогатый бистеныш встал на кровати и, ударив себя кулаком в грудь, вынул из кармана леденец. Последний раз лизнув ярко-малиновую сладость в виде тритона на палочке, малыш героическим усилием воли кинул его в колпак индигового рассказчика.
Юный предприниматель довольно кивнул, окинул цепким взглядом всех собравшихся, спрятал конфету в мешочек, после чего натянул колпак на макушку, сплошь усеянную бугорками, прочистил горло и произнес:
– Бы! Они обратились БЫ в прах, если бы не смелая Ашри, которая схватила за глазницы высеченный в плите хрустальный череп Пожирателя времени. – Малыш изобразил захват и оскалил клыки. – И дернула на себя…
Сказочник выпучил глаза с горизонтальными зрачками, выставил вперед ручонки с перепонками, поймал момент и, полностью завладев вниманием собравшихся, замогильным голосом произнес:
– И тогда…
– И тогда все маленькие бисты легли спать!
Дети как по команде оглянулись. В дверях, уперев руки в боки и изогнув брови, стояла Вэлла Маан, вызывавшая в каждом из собравшихся малышей не только безмерную любовь, но и священный трепет.
– Быстро! – ледяным тоном произнесла Маан, и она знала – повторять ей не придется.
Вмиг зашлепали босые пятки, заскрипели кроватки, послышалось сопение. Все нарушители порядка улеглись на свои места и, накрывшись с головой, притворились дохлыми варанами.
Но стоило лишь стихнуть шагам на лестнице, как одно из одеял зашевелилось, вынырнула макушка с острыми ушками:
– Эй, что было дальше с Ашри, Зурри?
* * *
– Зурри опять шантажом зарабатывал конфеты!
Гаруда Маан возвела свои огромные карие глаза к потолку и плюхнулась в кресло.
– Местный хулиган? – Эша протянула бокал с горячим пряным вином подруге.
– Хуже! – воскликнула аллати и шепотом, пододвинувшись почти вплотную к элвинг, произнесла: – Сказочник!
Гаруна откинулась на спинку и расхохоталась до слез.
– Кто сегодня доверчивый олень? – утирая слезы, обратилась она к Эше.
– Уна, меня утешает, что я сегодня, а ты всегда, – парировала Эша.
– А что? Я этим горжусь! Может, у меня и Белая Лань где-нибудь в роду отметилась.
Маан и правда была родом с Северных земель, имела две маленькие веточки рогов и оленьи ушки. Но вот кроткого нрава ей природа явно недодала. А благодаря трудолюбию, жажде приключений и крутому норову жизнь забросила ее так далеко от дома, практически на другой конец света.
– Не скучаешь по Северу? – спросила Эша, делая глоток.
– Если подумать, то изменился лишь цвет: снежных гор на ржавые скалы, белых пустошей на пески. Но не нужно вечно кутаться в шубы, стучать зубами от холода и ждать, пока кончится полярная ночь. И еще, тут, в Аббарре, вино гораздо слаще и в большем достатке. – Аллати подняла чашу: – В гораздо большем.
Но, подумав, добавила:
– Хотя снег тает, не оставляя следа, а вот песок, он повсюду: и на зубах, и в штанах. И эта ужасная жара, шкуру можно с себя снять. Да, я бы, пожалуй, скучала по Северу, но мои чертенята не дают расслабиться.
Маан многозначительно показала пальцем на потолок – выше над ними располагались учебные комнаты и спальни приюта для совсем маленьких подкидышей и найденышей, которым управляла аллати. Существовал приют на деньги спонсоров и помощь от управляющего совета Аббарра и носил звучное и вполне подходящее имя – Башня Веры.
– Так вот Зурри, не по годам башковитый малый, опять рассказывал байки об Ашри. – Гаруда подмигнула. – И в самый драматичный момент рассказа, если ему не платят конфетой, он Ашри убивает, причем самым жестоким способом.
– Какой гадкий ребенок, – улыбнулась Эша. – И как? Много желающих платить?
– Не поверишь! Ты на редкость любима среди малышей. Этот маленький негодник сначала пробовал истории про джиннов, безымянных наемников, монстров, но никто не платил. Затем он месяц мусолил старую легенду Аббарра про несчастных влюбленных из двух академий: раба-гладиатора и жрицу любви, пока она не приелась настолько, что вариантов убийств даже у Сказочника не осталось.
Маан сделала глоток.
– А затем он открыл золотое дно, вернее, сахарное! Теперь Ашри его золотая корова…
– Эй, полегче в выражениях! – полушутя возмутилась элвинг.
Уна махнула рукой:
– Причем одна ты шла хуже, но стоило добавить грифона, и малец сорвал куш!
– Хм, может, мне стоит претендовать на долю? За эксплуатацию моего доброго имени.
Маан скривилась так, словно кислую ягоду съела, красноречивее слов выражая все, что думает о «добром» имени Ашри.
– Это все лирика. Ты же пришла не затем, чтобы пить мое вино и слушать про моих детей.
– Уна, вино и дети у тебя государственные, но я пришла не только тебя повидать, – сказала элвинг, на что аллати недовольно хмыкнула. – Но и спросить кое о чем. Вот, смотри.
Эша достала из кармана мятый лист и протянула Маан.
– Не могу понять, на каком языке это. Может, что-то северное? Вот, посмотри, этот знак похож на рожки. Я видела почти такие же, когда была в деревне старейшин, а кроме тебя мне спросить некого. Да и ехать через весь мир нет желания, вдруг записка и полого рога гвара не стоит.
Уна нахмурилась.
– Это не Север, Эша. Вернее, не мой Север.
Эша смотрела на подругу. Что же такое ее могло напугать или расстроить?
– Ты слышала об Острове Великанов?
– Очень смутно. – Эша напрягла память. – Давно, словно в прошлой жизни, мы проходили мимо него по дороге на Скалу.
Элвинг закрыла глаза и вспомнила слова старого капитана:
– На юго-западе от Северных земель лежит Остров Великанов. Там, говорят, живут чудовища. Но никто не причаливает к этому острову. А те, кто все же рискнул, – не вернулся. На той земле нет ни травинки – сплошные иглы скал, лед и дымовая завеса. Говорят, там бьют гейзеры, они и окутывают остров ядовитым зеленым туманом. И что-то про разрушенный мост, торчащий из зеленого дыма как костяная рука, хватающая заблудшие души.
Маан кивнула:
– Это оттуда. Вернее, тот, кто писал это, знал язык Бездны.
– Язык Зеленого Пламени? – задумчиво произнесла элвинг, внимательно посмотрев на аллати.
– Почти. – Уна отвела взгляд. – Язык мертвых. На нем не говорят, только пишут. И пишут либо пророчества, либо проклятья. И я очень надеюсь, что держала в руках первое.
– Вэлла Уна.
Эша вздрогнула от неожиданности и обернулась. В дверях стояла маленькая девчушка, закутавшаяся в стеганое одеяльце. У ее ног терлась нянька-кошка – большеухая, глазастая, с парой перепончатых крыльев, горбатой спиной, лысой шкурой и блестящим медальоном на тонком ошейнике. Местные называли их «шаати».
– Да, милая, – Маан подозвала ее и усадила на коленки. – Что случилось? Отчего ты не спишь?
Девочка покосилась на Ашри, внимательно вглядываясь в ее глаза со зрачками-крестиками, а потом, потупив взгляд, тихо залепетала, обращаясь к Уне:
– Я очень волнуюсь о завта. Вдуг я не понавлюсь новому дому.
– Успокойся, маленькая, как такая кроха может не понравиться? Ведь тебя сама Интару отметила. – Маан погладила ребенка по голове.
От ласкового прикосновения малышка зажмурилась. Эша рассмотрела в копне непослушных волос небольшие ушки и улыбнулась. Почти белый щенок аллати – хороший знак для каждого аббаррца. Уна была права: такой крохе каждая семья будет рада.
– Завтра Сиола уходит в новый дом, – пояснила Уна. – Для ребенка это всегда важный и трепетный момент. – И шепотом добавила: – Оставь записку, я посмотрю, что смогу разобрать.
Эша кивнула и вышла из кухни.
– Не плачь, Сиола. Хочешь послушать волшебную музыку, которая унесет тебя в мир покоя и радости?
Элвинг задержалась у лестницы. Она бы тоже не отказалась послушать волшебную музыку, но не хотела мешать девчушке последний раз побыть вместе с любимой воспитательницей.
У порога сидела кошка-шаати и не отводила взгляда от элвинг. Два зеленых фонаря как буравчики впивались в душу и вызывали неприятное чувство беспокойства. Словно этой животине известны все тайны мира. Или она просто хочет перегрызть тебе горло. Эше стало не по себе.
– Иди мышей лови, – буркнула элвинг и пошла наверх.
* * *
Сон не шел. Свет звезд проникал через раскрытые двери балкона и огромные окна на куполе башни. Лимонный, таинственный, он крался по залу, запрыгивал на кровать и подкрадывался к элвинг, явно желая ухватить ее за нос.