Читать книгу Expositor's Bible: The Gospel of St Luke - Henry Burton - Страница 8
THE GOSPEL PSALMS.
ОглавлениеUnlike modern church builders, St. Luke sets his chancel by the porch. No sooner have we passed through the vestibule of his Gospel than we find ourselves within a circle of harmonies. On the one side are Zacharias and Simeon, the one chanting his Benedictus, and the other his Nunc Dimittis. Facing them, as if in antiphon, are Elisabeth and Mary, the one singing her Beatitude, and the other her Magnificat; while overhead, in the frescoed and star-lighted sky, are vast multitudes of the heavenly host enriching the Advent music with their Glorias. What means this grand irruption of song? and why is St. Luke, the Gentile Evangelist, the only one who repeats to us these Hebrew psalms? At first it would seem as if their natural place would be as a prelude to St. Matthew's Gospel, which is the Gospel of the Hebrews. But strangely enough, St. Matthew passes them by in silence, just as he omits the two angelic visions. St. Matthew is evidently intent on one thing. Beginning a New Testament, as he is, he seems especially anxious that there shall be no rent or even seam between the Old and the New; and so, in his first pages, after giving us the genealogy, running the line of descent up to Abraham, he laces up the threads of his narrative with the broken-off threads of the old prophecies, so that the written Word may be a vestment of the Incarnate Word, which shall be "without seam, woven from the top throughout." And so really the Advent hymns would not have suited St. Matthew's purpose. Their ring would not have been in accord with the tone of his story; and had we found them in his first chapters, we should instinctively have felt that they were out of place, as if we saw a rose blossoming on a widespread oak.
St. Luke, however, is portraying the Son of man. Coming to redeem humanity, he shows how He was first born into that humanity, making His advent in a purely human fashion. And so the two conceptions form a fit beginning for his Gospel; while over the Divine Birth and Childhood he lingers reverently and long, paying it however, only the homage Heaven had paid it before. Then, too, was there not a touch of poetry about our Evangelist? Tradition has been almost unanimous in saying that he was a painter; and certainly in the grouping of his figures, and his careful play upon the lights and shadows, we can discover traces of his artistic skill, in word-painting at any rate. His was evidently a soul attuned to harmonies, quick to discern any accordant or discordant strains. Nor must we forget that St. Luke's mind is open to certain occult influences, whose presence we may indeed detect, but whose power we are not able to gauge. As we have already seen, it was the manifold narratives of anonymous writers that first moved him to take up the pen of the historian; and to those narratives we doubtless owe something of the peculiar cast and colouring of St. Luke's story. It is with the Nativity that tradition would be most likely to take liberties. The facts of the Advent, strange enough in themselves, would at the hands of rumour undergo a process of developing, like the magnified and somewhat grotesque shadows of himself the traveller casts on Alpine mists. It was doubtless owing to these enlargements and distortions of tradition that St. Luke was led to speak of the Advent so fully, going into the minutiæ of detail, and inserting, as is probable, from the Hebrew tone of these first two chapters, the account as given orally, or written, by some members of the Holy Family.
It must be admitted that to some inquiring and honest minds these Advent psalms have been a difficulty, an enigma, if not a stumbling-block. As the bells that summon to worship half-deafen the ear of the worshipper on a too near approach, or they become merely a confused and unmeaning noise if he climbs up into the belfry and watches the swing of their brazen lips, so this burst of music in our third Gospel has been too loud for certain sensitive ears. It has shaken somewhat the foundations of their faith. They think it gives an unreality, a certain mythical flavour, to the story, that these four pious people, who have always led a quiet, prosaic kind of life, should now suddenly break out into impromptu songs, and when these are ended lapse again into complete silence, like the century plant, which throws out a solitary blossom in the course of a hundred years. And so they come to regard these Hebrew psalms as an interpolation, an afterthought, thrown into the story for effect. But let us not forget that we are dealing now with Eastern mind, which is naturally vivacious, imaginative, and highly poetical. Even our colder tongue, in this glacial period of nineteenth-century civilization, is full of poetry. The language of common every-day life—to those who have ears to hear—is full of tropes, metaphors, and parables. Take up the commonest words of daily speech, and put them to your ear, and they will sing like shells from the sea. There are whole poems in them—epics, idylls, of every sort; and let our colder speech get among the sweet influences of religion, and like the iceberg adrift in the Gulf Stream, it loses its rigidity and frigidity at once, melting in liquid, rhythmic measures, throwing itself away in hymns and jubilates. The fact is, the world is full of music. As the Sage of Chelsea said, "See deep enough, and you see musically, the heart of Nature being everywhere music if you can only reach it." And it is so. You can touch nothing but there are harmonies slumbering within it, or itself is a stray note of some grander song. Dead wood from the forest, dead ore from the mine, dead tusks of the beast—these are the "base things" that strike our music; and only put a mind within them, and a living soul with a living touch before them, and you have songs and anthems without number.
But to Eastern minds poetry was a sort of native language. Its inspiration was in the air. Their ordinary speech was ornate and efflorescent, throwing itself out in simile and hyperbole. It only needed some small excitement, and they fell naturally into the couplet form of utterance. Even to-day the children swing under the mulberry-trees to songs and choruses; hucksters extol their wares in measured verse; and the Bethany fruit-girl sings in the market, "O lady, take of our fruit, without money and without price: it is yours; take all that you will"! And so it need not surprise us, much less trouble us, that Simeon and Elisabeth, Zacharias and Mary, should each speak in measured cadences. Their speech blossomed with flowers of rhetoric, just as naturally as their hills were ablaze with daisies and anemones. Besides, they were now under the direct inspiration of the Holy Spirit. We read, "Elisabeth was filled with the Holy Ghost;" and again, Zacharias was "filled with the Holy Ghost;" Simeon "came in the Spirit into the Temple;" while Mary now seemed to live in one conscious, constant inspiration. It is said that "a poet is born, not made;" and if he be not thus "free-born" no "great sum," either of gold or toil, will ever pass him up within the favoured circle. And the same is true of the poet's creations. Sacred hymns are not the product of the unaided intellect. They do not come at the bidding of any human will. They are inspirations. There is the overshadowing of the Holy Spirit in their conception. The human mind, heart, and lips are but the instrument, a kind of Æolian lyre, played upon by the Higher Breath, which comes and goes—how, the singer himself can never tell; for