Читать книгу Сын счастья - Хербьёрг Вассму - Страница 15
Книга первая
Глава 11
ОглавлениеКогда они вернулись домой, уже стояла добрая осень с ее привычными запахами. Вениамин бродил по усадьбе, заглядывал в лавку и рассказывал о Бергене и далеком мире.
Тогда он еще не знал, что будущей осенью поедет учиться в Тромсё. Узнал он об этом случайно, сидя в комнате матушки Карен. Дверь в гостиную была прикрыта неплотно. Он часто забывал закрыть ее.
Андерс читал Дине вслух газеты. Компания «Евер и сын» предлагает хороший старый портвейн, мускат, малиновый уксус и лампадное масло по сходной цене. Он помолчал, потом снова продолжал чтение. Главная почтовая дирекция сообщает о невостребованном письме на имя Дины Грёнэльв от пастора Юхана Грёнэльва, сумма выкупа – двенадцать скиллингов.
– Почему ты не выкупила письмо Юхана, Дина? – спросил Андерс.
В его голосе послышались странные нотки. Словно он хотел выучить эти слова наизусть и не мог их запомнить.
– А я и так знаю, что в нем написано, – невозмутимо ответила Дина, будто они говорили о направлении ветра.
– Знаешь, что в нем написано?
– Да.
– Господи боже мой!.. Ты сошла с ума?
– В нем написано то же самое, что и в предыдущем.
– Ах вон что! И что же было написано в предыдущем?
– Что Юхану нужно немного денег, чтобы снова поехать в Копенгаген и заняться богословием.
Андерс как будто растворился за газетой.
– Я ничего не знал об этом.
– А зачем тебе знать? Я не хотела тревожить тебя.
Слышалось тихое тиканье часов. Оно, словно клювом, долбило их дыхание и заполняло уши Вениамина нестерпимым шумом.
– Ты поможешь Юхану?
– Нет!
– Ты шутишь?
– Нисколько!
– Не может быть, Дина!
– За все эти годы Юхан получил больше, чем ему причиталось. При этом он никогда не работал, а только ходил по городу с книгами под мышкой. Теперь учиться должен другой. А это стоит недешево.
– Кто же этот другой?
– Вениамин.
Газете явно стало не по себе. Она зашелестела. И под столом задвигались большие ноги.
– А можно спросить, куда ты собираешься отправить Вениамина?
– В гимназию в Тромсё. Он будет изучать иностранные языки и готовиться к экзамену артиум[7]. Только за одно учение придется платить тридцать шесть талеров. А еще комната, питание…
– Тромсё! Комната, питание! Но, Дина, он же еще ребенок!
– Вениамин не может жить здесь вечно…
– А он знает об этом?
– Пока нет. Хотя мы с ним раньше говорили об этом.
– Он слишком мал. – Таким голосом Андерс отдавал приказ бросить якорь. Голос был не сердитый. Но остановить якорь не мог уже никто.
Дина остановила якорь:
– Чем раньше он начнет учиться, тем лучше.
– Но кандидат Ангелл хороший учитель.
– Я не хочу, чтобы Вениамин торчал в Рейнснесе. Через некоторое время он уже ничего, кроме Рейнснеса, и знать не захочет.
Кажется, Андерс смеется?
Кто это там смеется?
– Дина, к чему такая спешка? У Вениамина впереди много времени.
– Зачем ему годами сидеть на необитаемом острове?
– Ты чувствуешь себя здесь как на необитаемом острове?
Кто-то прошел по гостиной. Куда они собираются? Почему не сидят на месте?
– Дина, ему будет трудно.
– Я знаю. – Голос Дины.
От этих слов голова Вениамина сжалась и превратилась в ничто. Внутри этого ничто колотился орех. Он причинял боль и хотел вырваться наружу. Вениамин попытался встать и выйти к голосам. Но не смог. Об этом нечего было и думать.
– Как я понимаю, ты сама сообщишь Вениамину, что ему предстоит уехать из дому?
Голос Андерса звучал близко-близко.
– Да.
Нет, нечего было и думать о том, чтобы куда-то пойти.
– А мне доложишь, когда все будет уже решено?
– Ты неправильно к этому относишься, Андерс.
– А как я должен к этому относиться?
– Просто мне кажется, что я лучше понимаю, что Вениамину надо.
– Еще бы, ты же мать!
Послышалось смачное посапывание. Значит, Андерс набил трубку. Набил трубку! Странно иногда ведут себя люди.
Некоторое время пахло трубкой. Потом Дина сказала:
– Почему ты рассердился?
– Я не рассердился. Просто я чувствую себя дураком, с которым никто не считается. Ты нас всех подавила, Дина. Ничего хорошего из этого не получится, вот увидишь. Я знаю, ты привыкла решать все одна. Но если уж ты выбрала меня в мужья, тебе придется смириться с тем, что я захочу принимать участие в твоих решениях.
– Ты и принимаешь в них участие, – мягко сказала Дина. Слишком мягко.
– Нет. Ты даже словом не обмолвилась, что собираешься отправить мальчика учиться. И не спросила, как я к этому отнесусь.
– Я бы непременно спросила. Просто я еще не привыкла к тому, что у меня есть муж.
Вениамин так и видел, как она то прячется, то появляется в мыслях Андерса. Верткая, точно ласка. Она, как ласка, могла скрыться в любой, даже самой узкой щели, прежде чем успевали заметить кончик ее хвоста.
– Дина, а его ночные кошмары?
– Это болезнь, она пройдет, когда он уедет из Рейнснеса.
Она сказала «болезнь». Но ведь он-то знает, что это неправда. Болен был не он, а русский. И его болезнь была смертельна. У него была пробита голова. Зачем Дина лжет? Чтобы спастись? Неужели и она лжет, как все остальные?
Стоя посреди комнаты матушки Карен, Вениамин вытянул вперед руки. Ему хотелось погасить зеленый стеклянный купол керосиновой лампы, сделанной в виде херувима. Это хоть немного утешило бы его. Он растопырил пальцы. Но он был никому не нужен, даже лампе матушки Карен. Лампа отомстила ему. Зеленые осколки впились ему в голень. Под запах керосина русский вытекал из него маленькими красными каплями.
Вениамин продолжал стоять не двигаясь, даже когда все сбежались к нему и заговорили разом, перебивая друг друга.
7
Артиум – норвежский экзамен на аттестат зрелости, позволяющий поступить в любое высшее учебное заведение.