Читать книгу Hilaire Belloc - Premium Collection: Historical Works, Writings on Economy, Essays & Fiction - Hilaire Belloc - Страница 6
NOTES
ОглавлениеThe corresponding reference-numbers will be found in the following text.
2. Many of our historians carelessly talk of Harold being brought to Rouen. We have no proof of this. There is just one allusion in the Chronicles to the place where delivery of Harold’s body was made from Guy to William, and the place mentioned is what we should expect, a frontier town, Eu. The Palatium does not only mean a place, it also means an institution; and though Rouen was William’s chief city, whenever he moved, his clerks and staff of government—that is, his “Palatium”—moved with him.
3. Mr. Oman in his version of the affair makes Bonneville the scene of the oath. I have not seen the proof of this. The two fundamental pieces of evidence—Wace and the Tapestry—both say Bayeux. William had a castle above the river Touques at Bonneville, and ruins of it, or of a later construction upon its site, can be seen to-day; but it is a good two days’ march from Bayeux.
The French word “parliament” meant, of course, any general assembly for discussion, and was here used of something earlier than any representative assembly, though these were already springing up in the Spanish March of the Pyrenees, to which district we owe the origin of representative institutions.
4. I have never understood why this third messenger should have been confused with Harold himself. The Latin inscription is quite clear: “Here they gave to Harold the Crown of King.” The people holding the axes are not Harold, neither is the man offering the crown, that I can see.
5. The Tapestry, of course, does not show Freeman’s famous “Palisade,” and that for an excellent reason. The Palisade never existed outside the imagination of Oxford.