Читать книгу Невидимый мир. Последний шанс. Книга первая - Howard Han - Страница 7
Глава 7
ОглавлениеДверь спортзала распахнулась, и на тротуар вывалила толпа мужчин в мокрых от пота майках. Первым был Фицджеральд. За ним Билл, Руди и все остальные. Они встревоженно озирались по сторонам, пытаясь понять, что произошло: зелёный купол, брошенные открытые машины, заваленный трупами тротуар, люди, выкрикивающие проклятия и молящие о помощи.
Из чёрного пикапа, стоящего напротив зала, вылез толстый пожилой мужчина в бейсболке. Седая щетина и рубаха в клетку выдавали в нём фермера. Его взгляд был прикован к перекрёстку.
– Эй, друг! Не в курсе, что случилось? – обратился к нему Фицджеральд.
Фермер вздрогнул и посмотрел в их сторону:
– Там, впереди, что-то появилось. Я вдаль не очень хорошо вижу, но точно там случилось что-то нехорошее.
Парень в солнцезащитных очках, выскочивший из спортивного купе во втором ряду, выкрикнул:
– Это вторжение инопланетян, парни! Вы это видели? Люди по ним стреляли. Пули срикошетили от защитного поля. Смотрите, сколько народа положили.
Через три ряда от них вокруг тонированного микроавтобуса, стоящего на встречной полосе, суетились два парня бандитской наружности, в толстовках с логотипом боёв без правил. Голова одного была покрыта капюшоном. Второй блестел на солнце гладкой лысиной.
– Эти твари взяли заложников, – крикнул лысый, присоединяясь к разговору.
– Я видел женщину и парня у них там, за этой зеленой хренью, – подхватил его товарищ в капюшоне.
Из универсала, который стоял в пятидесяти метрах от дверей зала, вышла целая семья. Мать держала за руку ребёнка и плакала. Мужчина в джинсах и футболке торопливо обошёл машину, присел на корточки рядом с дочкой, обнял её, поцеловал, поднялся, что-то сказал женщине и махнул рукой в сторону, противоположную перекрёстку. Через секунду его жена и дочь удалялись в том направлении, а он быстрым шагом шёл к толпе.
– Только стрелять по ним не надо, – окрикнул мужчину бородатый байкер в кожаных штанах и косухе, ставя на подножку свой «Харлей». Он увидел в руках мужчины пистолет.
– Всё в порядке. Я коп. Я уже понял, – махнул тот рукой в ответ.
Байкер расстегнул шлем и положил его на заднее сиденье. От жары волосы его взмокли. Он медленно слез с мотоцикла и пошёл вслед за полицейским.
Из дверей какой-то конторы наперерез ему выбежал худощавый парень в очках. На нём были шорты и майка. В отличие от своих коллег, которые эвакуировались через задний двор, он вышел посмотреть, что случилось.
– Здорово! Что происходит? – крикнул он байкеру, с которым чуть не столкнулся.
– Всё плохо, парень. На нас напали инопланетяне.
– Ох, ничего себе! А это что такое? – Он уставился на призрачный купол.
– Сам бы хотел узнать, – ответил байкер.
Они вместе бросились к толпящимся возле спортзала мужчинам, к которым уже подбежал мужчина с пистолетом:
– Здорово, мужики. Я полицейский.
– Вызывай подкрепление, – крикнул кто-то из задних рядов.
– Телефон помер. Я уже пытался.
– Надо что-то делать. Там пришельцы, и у них заложники, – взволнованно произнёс Фицджеральд.
– Где армия? Где военные? – стали доноситься крики из толпы.
– Наверняка уже в пути. Успокойтесь. Сейчас наша задача помочь людям. Оказать необходимую помощь, – сказал полицейский.
– Ты в курсе, что монстры били женщину? Она сейчас там, у них, – рассказывал лысый парень.
– И один мужик туда пошёл. Я видел. Прямо за эту зелёную стену, – добавил его друг в капюшоне.
– Я всё понимаю, парни, но мы туда не можем идти. У нас много работы здесь. Прямо здесь. На этих улицах! – строго посмотрел на спортсменов полицейский.
– В смысле не можем? – дерзко спросил лысый парень.
– Я точно могу пойти, – сказал фермер, шагнул к пикапу, расстегнул застёжку тента на кузове, запустил туда руку и извлёк здоровенный мачете.
– У меня бита есть бейсбольная, – бросил парень из спорткара и направился к своей машине.
– Ладно! – воскликнул коп. – Вооружайтесь тем, что есть. Только никакого огнестрела. Там у них какая-то защита. Посмотрите на тех, кто стрелял, – показал он на лежащего в луже крови человека.
Народ засуетился. Бойцы без правил достали из своего фургона подвесы для боксёрских груш – крепкие стальные цепи. Другие – шиномонтажный инструмент, ножи и отвёртки. У некоторых в руках оказались обрезки труб. Фиц и компания вернулись в зал и вышли оттуда с грифами от штанг и гантелей.
Последним определился парнишка в очках. В одной из брошенных машин он увидел бензопилу. Парень быстро проверил бак, и тот оказался полностью заправлен. Пила была исправна и готова к работе.
Толпа вновь собралась вокруг копа.
– Все готовы?
– Да! Готовы! – послышалось с разных сторон.
– Это что? – в недоумении спросил байкер у парня из офиса.
Тот приподнял повыше пилу и нервно улыбнулся:
– Это очень эффективная штука.
– Эффективная? – удивился байкер и покосился на своё оружие: в его руке лежал охотничий нож. – Ты чем по жизни-то занимаешься?
– Делаю игры для виртуальной реальности, – охотно сообщил парень, поправив очки.
Коп выждал, пока народ угомонится, и продолжил:
– Так, парни. Ладно. Мы отправимся туда и попытаемся помочь заложникам. Сделаем всё, что в наших силах. Только прошу, без геройства. Для этого сюда скоро придут профессиональные военные и андроиды. Наша задача – выжить и, когда всё это закончится, разойтись по домам. Ясно вам? – Народ закивал. – Если представится случай, попробуем обезвредить чужаков. Если нет, то и хрен с ним. На рожон не лезем. Мы понятия не имеем, что там и кто они такие. Действуем по ситуации.
– Нормально, – одобрительно кивнул парень в капюшоне.
– Ну всё тогда… Выдвигаемся. Присматривайте друг за другом, – строго сказал коп, и толпа трусцой стала продвигаться к перекрёстку.