Поэзия. Поэтический перевод Сергея Фомина

Поэзия. Поэтический перевод Сергея Фомина
Автор книги: id книги: 1901303     Оценка: 0.0     Голосов: 0     Отзывы, комментарии: 0 120 руб.     (1,16$) Читать книгу Купить и скачать книгу Купить бумажную книгу Электронная книга Жанр: Поэзия Правообладатель и/или издательство: Издательские решения Дата добавления в каталог КнигаЛит: ISBN: 9785005308771 Скачать фрагмент в формате   fb2   fb2.zip Возрастное ограничение: 12+ Оглавление Отрывок из книги

Реклама. ООО «ЛитРес», ИНН: 7719571260.

Описание книги

В своём творчестве Ботев ориентировался на стихи русских революционных демократов (прежде всего Некрасова), его вдохновляла также Парижская коммуна. Некоторые стихотворения проникнуты элегическим настроением, некоторые – революционным пафосом. Одно из самых популярных его стихотворений – баллада «Хаджи Димитр». В 1885 г. день гибели Х. Ботева (2 июня) был объявлен праздником («День Ботева»), в 12 часов в этот день каждый год гудком сирен отмечается память тех, кто пал за независимость Болгарии.

Оглавление

Hristo Botev. Поэзия. Поэтический перевод Сергея Фомина

ХАДЖИ ДИМИТР

МОЯ МОЛИТВА

ЭЛЕГИЯ

К БРАТУ

ЮРЬЕВ ДЕНЬ

КАЗНЬ ВАСИЛА ЛЕВСКОГО

МОЕЙ ПЕРВОЙ ЛЮБВИ

МАМЕ МОЕЙ

ТУЧА ХМУРО НАВИСАЕТ…

ПАТРИОТ

БОРЬБА

ДОЛЯ

В КОРЧМЕ

БЕГЛЯНКА

СТРАННИК

ЕСЛИ БЫ

ПОСЛАНИЕ

НА ПРОЩАНИЕ

ГАЙДУКИ

Отрывок из книги

Христо Ботев.

Поэтический перевод Сергея Фомина

.....

Хмуро следит он за господами,

Избранных стадом – те, надевая

.....

Добавление нового отзыва

Комментарий Поле, отмеченное звёздочкой  — обязательно к заполнению

Отзывы и комментарии читателей

Нет рецензий. Будьте первым, кто напишет рецензию на книгу Поэзия. Поэтический перевод Сергея Фомина
Подняться наверх