Читать книгу A Visit to the Holy Land, Egypt, and Italy - Ida Pfeiffer - Страница 20
April 6th.
ОглавлениеThe shades of night prevented my seeing one of the finest sights in the world, in anticipation of which I had rejoiced ever since my departure from Vienna—the passage through the Bosphorus. A few days afterwards, however, I made the excursion in a kaik (a very small and light boat), and enjoyed to my heart’s content views and scenes which it is totally beyond my descriptive power to portray.
At three o’clock in the morning, when we entered the harbour of Constantinople, every one, with the exception of the sailors, lay wrapped in sleep. I stood watching on deck, and saw the sun rise in its full glory over the imperial city, so justly and universally admired.
We had cast anchor in the neighbourhood of Topona; the city of cities lay spread out before my eyes, built on several hills, each bearing a separate town, and all blending into a grand and harmonious whole.
The town of Constantinople, properly speaking, is separated from Galata and Pera by the so-called “Golden Horn;” the means of communication is by a long and broad wooden bridge. Scutari and Bulgurlu rise in the form of terraces on the Asiatic shore. Scutari is surrounded, within and without, by a splendid wood of magnificent cypresses. In the foreground, on the top of the mountain, lie the spacious and handsome barracks, which can contain 10,000 men.
The beautiful mosques, with their graceful minarets—the palaces and harems, kiosks and great barracks—the gardens, shrubberies, and cypress-woods—the gaily painted houses, among which single cypresses often rear their slender heads—these, together with the immense forest of masts, combine to form an indescribably striking spectacle.
When the bustle of life began, on the shore and on the sea, my eyes scarcely sufficed to take in all I saw. The “Golden Horn” became gradually covered as far as the eye could reach with a countless multitude of kaiks. The restless turmoil of life on shore, the passing to and fro of men of all nations and colours, from the pale inhabitant of Europe to the blackest Ethiopian, the combination of varied and characteristic costumes, this, and much more which I cannot describe, held me spell-bound to the deck. The hours flew past like minutes, and even the time of debarcation came much too early for me, though I had stood on deck and gazed from three o’clock until eight.
I found myself richly repaid for all the toils of my journey, and rejoiced in the sight of these wonderful Eastern pictures; I could only wish I were a poet, that I might fitly portray the magnificent gorgeousness of the sight.
To land at Topona, and to be immediately surrounded by hired servants and hamaks (porters), is the fate of every traveller. The stranger is no longer master either of his will or his luggage. One man praises this inn, the other that. {40} The porters hustle and beat each other for your effects, so that the custom-house officers frequently come forward with their sticks to restore order. The boxes are then searched—a ceremony which can, however, be considerably accelerated by a fee of from ten to twenty kreutzers.
It is very advisable to fix on an hotel before leaving the boat. There are always passengers on board who are resident at Constantinople, or at least know the town well, and who are polite enough to give advice on the subject to strangers. By this means you rid yourself at once of the greedy servants, and need only tell a porter the name of your inn.
The inns for the Franks (a term used in the East to designate all Europeans) are in Pera. I stayed at the hotel of Madame Balbiani, a widow lady, in whose house the guests are made comfortable in every respect. Clean rooms, with a beautiful view towards the sea, healthy, well-selected, and palatable fare, and good prompt attendance, are advantages which every one values; and all these are found at Madame Balbiani’s, besides constant readiness to oblige on the part of the hostess and her family. The good lady took quite a warm interest in me; and I can say, without hesitation, that had not my good fortune led me under her roof, I should have been badly off. I had several letters of introduction; but not being fortunate enough to travel in great pomp or with a great name, my countrymen did not consider it worth while to trouble themselves about me.
I am ashamed, for their sakes, to be obliged to make this confession; but as I have resolved to narrate circumstantially not only all I saw, but all that happened to me on this journey, I must note down this circumstance with the rest. I felt the more deeply the kindness of these strangers, who, without recommendation or the tie of country, took so hearty an interest in the well-being of a lonely woman. I am truly rejoiced when an opportunity occurs of expressing my sincere gratitude for the agreeable hours I spent among them.
The distance from Vienna to Constantinople is about 1000 sea miles.