Читать книгу В вихре событий. Остросюжетный триллер - Игорь Ассман - Страница 4
ЧАСТЬ 1
Глава 3
ОглавлениеМы шли долго, но наконец, добрались. Мне повезло, что на вахте в этот момент никого не было, и мы проскользнули незамеченными. Я представлял, какая от нас шла вонь. Уже в комнате встал вопрос: мы были грязными и мокрыми. Но если у меня была сменная одежда, то у Сью ее не было. Но она первая побежала в душ. Вышла же она абсолютно голая, неся кипу постиранной одежды.
– Я потом оденусь, когда высохнет, как ни в чем не бывало, сказала она. – Иди, Джек. Ты не представляешь, какое удовольствие.
Я искупался и тоже постирал свою одежду. Выйдя, я достал чемодан, и одел сухую, стараясь не смотреть на Сью.
– Джек, нам обоим под тридцать, давай не играть как дети. Ты что, никогда не видел голых девушек? – Сью держалась так естественно, как будто мы были знакомы годы, а может, даже и регулярно встречались.
– Видел, но… – замялся я.
– Смотри на меня, какая я есть, и если то, что ты увидишь, тебе не понравится, – представляй, что я полностью одета. – Просто сказала Сью.
– Ладно, подумал я, у каждого свои нравы.
В комнате стояла только узкая кровать, и мы оба на нее забрались.
– Сью, что мне с тобой теперь делать? Тебя ищут и одни, и вторые.
– Не думаю, что мой отец ищет меня, иначе он бы давно кого-то прислал на помощь. Скорее всего, он думает, что со мной покончено. Сейчас он нанесет ответный удар, наверное, по Гарри, сыну Джексона. Я его знаю. Мне надо где-то спрятаться на это военное время. Можно я пока побуду у тебя?
– Можно, только если ты не будешь выходить, или звонить. Один твой звонок – и мы оба будем там же, откуда мы недавно прибыли. Если не хуже. – Предупредил я.
– Джек, а кто тебя нанял?
– Никто. Я сам приехал.
– Сами не приезжают.
– Я – сын той пожилой пары, у которых ты жила, пока тебя не похитили.
– Боже мой! – Она схватилась руками за голову. – Я не забуду этот день. Они были такими хорошими людьми. – И она заплакала. – Я во всем виновата.
Я молчал.
– Это был Гарри, стрелял он. – Всхлипывая, сказала она.
У меня заходили желваки. Ведь я стоял с ним лицом к лицу.
– А если тебя вернуть отцу? – спросил я.
– Я бы этого пока не делала. В ближайшие дни что-то будет. Надо посмотреть по обстоятельствам, а потом решать.
Было уже поздно. Выбора не было, спать надо было вместе на одной кровати. Белье ее высохнет только к утру. – Да, – почесал я затылок, и лег. Сью легла рядом.
– Джек, позволь мне отблагодарить тебя за то, что ты меня спас, – сказала он шепотом и прижалась вплотную. Выдержать было очень трудно.
Наутро, я вышел и купил за углом местную газету. Сью была права, на первой странице было написано, что двумя неизвестными был убит Гарри Джонсон, сын известного финансового воротилы города.
– Значит, Сью была права, Нотрон, подумал, что его дочь убили, и отомстил, тем же образом. – Подумал я. – Значит, начинается война, а отец убитого ищет Сью еще сильнее, что бы расквитаться.
Я поднялся в номер. Хоть вся одежда уже высохла, Сью ходила по комнате только в нижнем белье. Я сообщил ей новость.
– Завтра будет другая, не переживай, – спокойно сказала она. – Они оба доиграются, что приедут федералы.
– Слушай, Сью, а что я вообще тут делаю? – Вдруг спросил я. – Убийцу моих родителей убили такие же, как и он, со свидетелем убийства я встречался. Что мне осталось? Возвращаться. – Я посмотрел на нее.
– Джек, ты меня вот так просто бросишь?! Зная, что только я выйду на улицу, как меня схватят и пристрелят?
Из ее глаз потекли слезы.
– Джек, я умоляю тебя, побудь со мной еще хоть несколько дней, пока не закончится война. Я с тобой рассчитаюсь сполна, поверь мне.
Мне стало жалко ее, и пару дней ничего не меняли.
– Только не плачь.
Назавтра я спешил за газетой и сразу увидел заголовок. Убили Джима, правую руку отца Сью. Я поднялся и положил перед ней газету. Она прочитала и спокойно сказала: – Скоро может быть и покушение на отца.
Я вышел, хоть немного пройтись и развеяться. На одной из центральных улиц висели фотографии Сью с черной толстой надписью: РАЗЫСКИВАЕТСЯ. И искали ее не полиция, а уже Федеральные службы. Вечером я опять заглянул в *полицейский* бар, и узнал, что в городе полно федералов, и они чешут обе мафии одновременно. Могут быть аресты. Я быстренько вернулся обратно, и все рассказал Сью.
– Ты много знаешь про отца?
– Не знаю, много или мало, но со всеми он всегда встречался и разговаривал при мне. Я всегда сидела у него в кабинете и рисовала. Он мне даже поставил столик и мягкий стульчик. Иногда я слушала, а иногда нет.
– Теперь ясно. Тебя ищут как свидетеля.
– Это что значит?
– Федералы тебя возьмут под свою охрану, увезут куда-нибудь далеко, дадут своего человека, а потом привезут на суд. Ты дашь показания, а когда дело закончится, тебе дадут новые документы и закинут еще дальше.
– А если я захочу остаться здесь?
– На твоего отца работало много людей. Один из них отомстит тебе.
– А если я не буду давать показания?
– Твое дело. Но как только тебя найдут федералы, они обработают тебя так, что ты согласишься.
– Получается, что мне надо сейчас прятаться от полиции, мафии моего отца, мафии Джонсона, и от федеральных служб???
Я промолчал. Замолчала и она, что-то думая.
– Джек, а ты кем работаешь? – спросила она меня просто так.
– Работал долго в полиции, а сейчас делаю свое сыскное бюро, – приврал я, так как еще и не начинал.
Она вдруг подскочила на кровати.
– Джек, милый, а можно я к тебе обращусь за помощью как к сыщику, в твое бюро? – Она смотрела мне в лицо.
– Пожалуйста, – подумал я. Вот и первое дело.
– Я заплачу тебе много денег. А от отца мне вообще останутся миллионы. Завещание на меня. Да и вообще меня никогда не интересовали деньги. Наверное, потому, что их всегда было очень много.
– А что ты от меня хочешь?
– Чтобы ты меня прятал до суда от всех, а потом отвез в какой-нибудь тихий город, где все меня бы оставили в покое.
– Не пойдет, – сказал я. До суда может пройти и год, и два.
– Ну, тогда увези меня куда-нибудь подальше, но что бы уже точно не нашли. С деньгами проблем не будет.
Мне пришла мысль. – Хочешь, купим тебе какое-нибудь ранчо, далеко от города, с домом, садом, и так далее. Только не здесь, а в другом месте.
– Там где ты живешь?
– Там, или дальше. Какая разница. Поживешь там, в тишине годика три-четыре, и сможешь выбираться. Одно условие: никаких телефонных звонков, никуда и никому. А к тому времени все страсти уже улягутся.
Сью бросилась ко мне на шею и опять начала расцеловывать. – Я знала, что ты можешь! Конечно, я согласна.
– Сью, подожди радоваться. Сначала надо выбраться. – Ухмыльнулся я. В такой обстановке это совсем не просто.
– Джек, мне только надо в банк. – Попросила Сью.
Это была проблема. И большая. Я понимал, что с собой ей нужны деньги. За углом был какой-то банк, но тогда нас быстро вычислят. Я дал ей карту.
– Сью, составь маршрут до любого банка на окраине города, но что бы идти только тихими улочками.
Она серьезно занялась этим делом, а я набрал телефон Кэт.
– Джек, я вчера прождала твой звонок весь вечер. У тебя нет совести, ты обо мне совершенно не думаешь.
– Извини, дорогая, дела. Как твой отдых?
– Скоро заканчивается, еще неделька и все. Слушай, может, я тебя заберу на обратном пути? Ты же там, в том же городе?
– Как-то неудобно, – сказал я.
– Джек, тебе не стыдно, а? – Голос Кэт стал суровым.
– Хорошо. Ты – прелесть. Я тебе перезвоню.
– Это кто? – спросила Сью, – невеста? – она подала мне карту.
Я кивнул. На карте шариковой ручкой был проложен маршрут. Мы оделись и пошли. Оба подняли воротники. Идти пришлось долго, петляя, но наконец, я увидел банк, который она выбрала. Сью подошла к окошку, поговорила с девушкой, и я только услышал, что нам надо подождать. Мы ждали долго. Я уже начинал нервничать.
– Джек, дай мне свой счет, я тебе положу аванс.
Пришлось ей дать свои данные. Наконец, ее пригласили пройти. Минут через пятнадцать, она вышла с большой сумкой, и мы вернулись в отель теми же путями. Она достала сто тысяч наличными и отдала мне.
– Потом рассчитаемся, – сказала Сью.
– Спасибо, – ответил я. – Для меня это были большие деньги.
– Я себе оставила четыреста. Думаю, что на ранчо хватит. Да?
– Конечно, еще и останется. Только место занимают много эти пачки, но ничего.
Я сбегал в маленькое кафе и принес поесть. Потом мы легли спать. Сью как всегда была очень мне благодарна и демонстрировала это не стесняясь.
Назавтра мы встали, умылись, и я побежал за газетой. Оказывается, федералы арестовали старого Джонсона и отца Сью. Война шла по крупному. По всем фронтам.
Вернувшись, я показал газету Сью. Как всегда она равнодушно посмотрела и ничего не сказала, только задержала взгляд на фотографии отца.
Я решил вывести Сью, прогуляться всего один квартал, и мы уже оделись, как случайно глянув в окно, я увидел подъезжающую черную машину. Из нее вышли трое, и в одном я узнал того, который в ангаре называл мена копом.
– Сью. Хватай все, и бежим!!! – крикнул я.
Мы похватали все наши вещи, выскочили из комнаты и я закрыл ее на ключ. Потом побежали наверх. Мы слышали, как амбалы колотили в нашу дверь, потом они ее просто вышибли. Поднимаясь вверх, я трогал все двери отеля, ища хоть одну открытую. Только на последнем этаже нам повезло, и мы ввалились в какой-то номер, прижавшись ухом к двери. Я не ошибся, они поднимались за нами, тоже трогая двери. Я закрыл дверь на засов и ждал. Из комнаты на инвалидном кресле выехала старушка, она смотрела на нас и ничего не понимала, но молчала в изумлении. Я услышал, как они подергали замок на крышу и стали спускаться. – Они будут караулить нас теперь все время, у входа в отель, – понял я, – выход для нас закрыт. Когда звуки шагов стихли, мы вышли.
– Сью, я же тебе говорил никуда не звонить. – Я догадывался, как они вышли на нас, и теперь был зол как собака.
– Извини меня, Джек, я не могла не позвонить домой в день, когда арестовали отца. Это – моя вина. Этого больше не повторится. – Она опустила голову.
Я осмотрел замок и вытащил скрепки. Две минуты и мы уже лезли по лестнице на крышу. Мешали сумки, но жизнь была дороже. По другой длинной лестнице мы спустились в какой-то двор, а оттуда черными ходами вышли на неизвестную улицу. Она шла в парк, и это нас не устраивало, и мы пошли в обратную сторону. Людей было мало, и это нас устраивало. На встречу показалась полицейская машина, а Сью шла по тротуару как раз со стороны дороги. Поравнявшись с нами, я услышал голос: – Это же та, которая разыскивается! Мы бросились бежать вперед, машина пыталась развернуться, но сразу не вписалась, улочка была узкая. Завернув за угол, мы влетели в какой-то двор, и опять побежали черными ходами. Наконец, запыхавшись, мы сели просто на асфальт.
– Джек, милый, – она положила мне голову на плечо и часто дышала, – ты меня опять спас, но что дальше?
– Хуже не бывает, сказал я ей. – Теперь все знают, что мы в городе. К тому же засветился и я. Они явно видели и мое лицо, значит, будет фоторобот. Сейчас полиция передает всем по рации, и федералы тоже знают, что мы рядом, где-то в городе.
– Джек, она вдруг ласково поцеловала меня, – но ты ведь найдешь выход? Ты у меня это последняя надежда.
Я промолчал, думая, что делать.
– Сью, напряги память, ты ведь знаешь город. Где есть такое безопасное место, куда никогда не ездит полиция? И вообще не ходит никто? Никогда.
Сью задумалась.
– Есть! На окраине города, прямо напротив таблички, если ехать по шоссе, есть небольшой лес. Там стоит один домик, видно хозяева давно умерли, а может это был только лесник. Он заколочен. Когда я была маленькая, и мы ходили в поход, то случайно на него наткнулись. К нему даже дороги нет.
– Это интересно. А он далеко отсюда?
– Да, – вздохнула она. – Но я знаю, как безопасней к нему пройти.
– Сейчас поднят весь город, проверяют все отели, все, что можно. Ты им всем очень нужна, и они будут тебя искать, пока не найдут. Нам надо дождаться темноты, и тогда мы пойдем. Здесь нас никто пока искать не будет.
Я сходил и купил поесть. Потихоньку стемнело. Скоро мы собрались и пошли, Сью указывала дорогу. Мы шли зигзагами, а если видели полицейскую машину – сворачивали во двор. К лесу мы добрались только ночью.
– Джек, я не найду тот дом ночью. Его и днем нелегко найти.
– Придется спать в лесу. – сказал я.
– А мы не замерзнем?
– Конечно. Особенно под утро.
– Джек, а можно я буду тебя греть? А ты меня? Тогда мы точно не замерзнем.
Я только ухмыльнулся.
Мы нашли какую-то кучу листьев. Расстелив верхнюю одежду, мы легли.
Странно, но мы не замерзли абсолютно. Идея Сью сработала.
Наутро мы двинулись дальше по лесу, было видно, что Сью с трудом вспоминает места, она не раз останавливалась, но наконец, она нашла его. Это был небольшой, уже покосившийся старый маленький домик. Одно окно было без стекла, и я решил войти через него, а дверь оставить заколоченной, на всякий случай. Отодрав палки с окна, мы ввалились вовнутрь. Все было покрыто пылью и паутиной. Было видно, что тут жил один человек, и очень давно. Одна обычная кровать, даже с матрасом, одна табуретка и один столик. Мы завесили окно грязной тряпкой и облегченно вздохнули.