Читать книгу Сказка о смелой юной актрисе Алисе и её приключениях с котом Пьеро - Игорь Дасиевич Шиповских - Страница 4
4
ОглавлениеА императрица тем временем в окружении свиты сидела в своей ложе и неспешно попивала предложенный ей фруктовый десерт. Едва граф с Алисой вошли в ложу, как она тут же отставила на стол вазочку с лакомством и обратилась к ним.
– Ах, ну вот и вы мои хорошие,… так вот значит какая ты, наша новая звёздочка,… ну-ну,… покажись нам, а мы посмотрим… – ласково произнося каждое слово, окинув Алису добрым взглядом, приветливо улыбаясь, молвила государыня. И тут граф не дожидаясь особого приглашения, пользуясь своим привилегированным положением при дворе, подошёл к государыне и, склонившись над ухом, стал быстро нашёптывать ей о том, что сейчас случилось с отцом Алисы. Государыня, слушая его, поначалу продолжала улыбаться, но чем дольше он ей рассказывал, тем всё серьёзней и серьёзней становилась она. И когда он уже совсем закончил, на лице государыни не осталось и тени улыбки.
– Господа, покиньте нас!… – дослушав графа, резко воскликнула императрица, жестом указав вельможам из своей свиты на дверь. Те мгновенно повиновались и тут же вышли вон. В ложе с государыней остались только Алиса и граф.
– Подойди ближе, дитя моё,… граф доложил мне о том горе, что постигло тебя. Скажи, кто был твой отец,… я хочу понять, почему чёрные служители болот похитили именно его,… что их толкнуло на это? Расскажи нам, чем он занимался и кем был в прежние годы? – подозвав к себе Алису и сочувственно взяв её за руку, спросила государыня.
– Мой отец Бруно, ещё давно, во времена правления царя Петра служил у него при дворе,… и вместе с другими придворными артистами и шутами учился актёрскому ремеслу у Ивана Балакирева… – начала говорить Алиса, – отец мне потом про тот период своей жизни много всего разного смешного и интересного рассказывал. Ну а дальше он, по настоянию государя, стал ассистентом у известного учёного и кудесника «Брюса-Волшебника»,… это отец его так называл. Но вот об этих временах он ни мне, ни маме, да и никому другому ничего не говорил и ничего не рассказывал. Ну а когда царь Пётр почил, отцу пришлось вернуться в театр,… вот, в общем-то, и всё,… я даже и не знаю что ещё тут можно добавить… – кратко, но ёмко и с горечью в голосе ответила государыне Алиса.
– Да больше, пожалуй, ничего и не надо,… теперь я понимаю, почему именно его похитили эти негодяи!… О, дело это нешуточное… – задумчиво произнесла царица, и ласково погладив Алису по волосам, продолжила.
– Ах, милое дитя,… твой отец Бруно был непростым актёром и даже непростым придворным, как это кажется на первый взгляд,… ну недаром же царь Пётр отправил его к чародею Брюсу. Отец твой обладал, и я надеюсь, что он и сейчас обладает, магическими способностями чародея и необыкновенным талантом целителя! Уж поверь, я об этом точно знаю,… ведь про него и про ему подобных мне было рассказано ещё в те годы, когда я была просто племянницей государя Петра Алексеевича. Вот из-за этих-то неповторимых качеств его и похитили болотные твари! Эх, а меня ведь предупреждали об этом,… говорили, что с бывшими сподвижниками Брюса такое может произойти,… так что в случившемся есть доля и моей вины! У нас ведь как,… мы начинаем креститься только тогда, когда гром уже прогремел! Не научились мы ещё ценить таких заслуженных людей как твой батюшка! Ах, как досадно, что я вовремя не приняла меры, чтобы уберечь его,… жалко, очень жалко,… но что уж теперь говорить. И раз уж так всё вышло, то отныне ты должна знать всё о том, что делали и чем занимались твой отец и Брюс,… и почему царь Пётр снарядил их на это дело. Так вот, послушай… – печально вздохнув, обратилась к Алисе императрица и начала свой рассказ.
– Всё началось ещё тогда, когда царь Пётр Алексеевич на этом месте город собрался ставить. В те времена здесь находилось лишь болото гиблое да топь размывная. Вот в них-то и водилась всякая чёрная нелюдь,… тролли лесные, да гоблины ужасные с кикиморами мерзкими. И как только в основании города была вбита первая свая, вся эта нечисть поднялась со дна болотного и начала противиться строительству славного форпоста нашей державы. Какие только роскозни да пакости с коварством они не предпринимали, чтоб гнусно сорвать планы Петра Великого. Похищали людей, топили корабли, устраивали пожары и наводнения, пускали в ход все свои самые страшные колдовские чары. Негодяи изо всех сил старались извести доблестных и отважных строителей города. А в конечном итоге вся эта камарилья нечисти вступила в подлый сговор с давними Европейскими противниками нашего государства, для отражения нападок которых собственно и был возведён Санкт-Петербург. Подпитанные деньгами и магией вражеских колдунов местные ведьмы, гоблины и тролли воодушевлённые сей поддержкой совсем обнаглели и повели себя так дерзко и подло, что свершённого им коварства свет ещё не видывал. Они напустили на жителей города столько страшных и мучительных хворей, что их хватило бы на маленькое королевство,… болезни сотнями косили горожан, и десятки из них погибли. И более того, вся эта нечисть удумала красть маленьких детей и под угрозой расправы над ними заставляла бежать из города самых лучших строителей и солдат. Возникло даже опасение, что скоро ни строить, ни охранять город будет некому. Люди, испугавшись за жизнь своих детей, вынуждены были покидать Санкт-Петербург. Вот тогда-то царь Пётр и решил серьёзно взяться за истребление этой камарильи негодяев. Из всех своих приближённых учёных он выбрал самого верного и знающего алхимика Якова Брюса. И именно ему вверил борьбу с этой нежитью. И тут же к нему в обучение были отправлены специально отобранные люди, кои хоть в малой степени обладали талантами к магии и волшебству. Всё было рассчитано на то, что Брюс разовьёт их способности ещё больше, а те в свою очередь обратят их на благое дело. Таких людей нашлось немало, но только единицам удалось развить свой талант до таких вершин, что они впоследствии смогли помогать людям. И это произошло вовремя,… к тому сроку как Брюс обучил своих первых учеников, в городе бушевало столько заразы и немощи, что им пришлось более чем полгода трудиться, не зная ни сна, ни отдыха. И одним из тех талантливых учеников как раз и был твой отец. Насколько я знаю из рассказов моих придворных учёных, он слыл самым способным из всех, и именно он, как никто иной, помог в то время Брюсу бороться с болезнями и нечестью. За несколько месяцев все тролли и гоблины с их напастями и колдовством были изгнаны из города и отправлены в заточение под землю. Но самое главное, стараниями твоего отца и Брюса у них была отнята магическая способность, влиять на маленьких детей. Отныне ни гоблины, ни ведьмы с троллями не могли никак навредить детям, ни похить их, ни заколдовать. Заклинание, наложенное на них Брюсом и твоим отцом, лишило всех их такой магии. Так что с тех пор дети города оказались неподвластными чарам ведьм и колдунов, и чувствуют себя в полной безопасности. Правда, жаль, что нельзя такого же сказать о взрослых, мы по-прежнему беззащитны против колдовства нелюди. Однако с тех пор прошло много лет и заклинание Брюса начинает терять свою силу, и кто знает, что это болотное сословие негодяев может задумать ещё. О них долгое время ничего не было слышно и все уже даже стали забывать об их существовании, но вот это похищение говорит нам о том, что они вновь готовы вернуться и начать противостоять людям. И это всё именно в то время когда наш вечный враг опять грозит нам войной. Ох, думается мне, неспроста оживилась вся эта нечисть. Теперь-то, конечно же, ясно, почему они начали с похищения твоего отца,… ведь он для них самый опасный человек,… он знает секрет того страшного заговора. И сейчас они явно попытаются выведать его. И теперь в этом сложившемся положении тебе Алиса надо собрать воедино всю свою храбрость, выдержку, доблесть, силу духа и встать на защиту добра и справедливости. Сейчас только ты можешь спасти своего отца,… ведь ты дитя и коварные заклинания троллей на тебя пока ещё не действуют, и ты способна противостоять любой нежите. Мы взрослые, конечно же, будем тебе помогать, но самое главное и важное зависит только от тебя! Готова ли ты Алиса вступить в схватку с врагами твоего отца и освободить от них город? – закончив свой рассказ, серьёзно спросила императрица.
– Да готова! Ради отца родного я пойду на всё! Вы только скажите, куда мне пойти и что делать!… – ни секунды не сомневаясь, мгновенно воскликнула Алиса.
– Другого ответа я от тебя и не желала бы услышать! Молодец, о милое дитя! Ах, какая же ты смелая! – восхитившись Алисиным стремлением и отвагой, сказала императрица, и по-матерински обняв её, продолжила, – а теперь слушай меня внимательно, есть на Васильевском острове один необычный дом, там раньше жил сам Брюс, но теперь он обветшал и в полном запустении, хотя тени прошлого ещё гуляют по нему. И я точно знаю, что именно оттуда, из подвалов тех руин, начинается ход в подземелья, где господствуют тролли и гоблины. Вот из них-то ты и начнёшь поиски своего отца, именно там и лежит начало его спасения. Зная повадки этой нелюди, я тебе точно могу сказать, что первые дни тролли ничего опасного с ним не сделают,… они сначала будут искушать его сладкой лестью, выискивая слабые места, чтобы потом одним разом узнать все его магические секреты. Такие уж у них порядки,… но это ненадолго, вскоре они станут применять страшные пытки огнём и холодом, и тогда он может не выдержать. Так что у тебя есть хоть и краткое, но время, для того чтобы отыскать отца! Ну а сейчас граф проводит тебя домой, дабы ты могла спокойно отдохнуть и собраться,… а к утру, он заедет за тобой, и вы отправитесь к руинам Брюсова дома… – настоятельно заметила императрица, и протяжно вздохнув, перевела дух.
– О, государыня спасибо вам! Всё то, о чём вы говорите, это так важно,… всё это вселяет в меня надежду на скорейшие освобождения моего отца! Однако, государыня, вы уж извините меня за наивный вопрос, но откуда же вы столько всего знаете!? – пораженная осведомлённостью императрицы воскликнула Алиса.
– Ну а как же иначе милое дитя,… императрица я или нет! Да мне просто по праву рождения полагается много знать. И кстати,… это ещё не всё,… у меня храниться путевой посох Брюса, говорят, он приносит удачу. Сей посох достался мне от прежнего хранителя реликвий. И он, вручая его мне, сказал, что в посохе том заключена какая-то тайна, но вот какая,… этого пока ещё никому не удавалось разгадать,… но я думаю, ты разберёшься. Так вот, я этот посох передам графу, а он при встрече отдаст его тебе,… вот с ним-то ты и пойдёшь! Уверена, он пригодиться тебе. Но главное, помни, ты ничего не должна бояться! Нежить не сможет причинить тебе вреда, они против тебя бессильны,… ты, будучи ребёнком, просто не подвержена их чарам! Ты всё поняла, дитя моё? – ласково посмотрев на Алису, спросила императрица.
– Да, мне всё ясно и понятно! И я готова немедленно бежать к тому дому, к тем руинам!… – пылко откликнулась в ответ Алиса.
– О, милая, погоди, не спеши! Тебе, сейчас необходимо хотя бы чуть-чуть отдохнуть, иначе ты из-за усталости просто не сможешь помочь своему отцу! Да и не забудь, граф ещё привезёт тебе посох… – опять погладив Алису по голове, мягко успокоила её страстный порыв императрица.
– Ну, хорошо, раз вы настаиваете, тогда пойду, отдохну,… а заодно и матушку предупрежу, чтобы она не беспокоилась. Только вот не знаю, что ей рассказать про отца, как ей всё объяснить… – уже более спокойно отозвалась Алиса.
– А вот матери, я бы на твоём месте, ничего говорить-то и не стала! Побереги её нервы, скажи просто,… мол, государыня просит вас выступить завтра во дворце, и отец сейчас выехал туда готовиться,… ну а за тобой утром заедет граф,… вот и всё. Более ей и знать-то ничего не надо,… договорились?… – посоветовав как лучше поступить, мягко спросила императрица.