Читать книгу Четыре сказки о дачных чудесах - Игорь Дасиевич Шиповских - Страница 5

Сказка о смелой девочке Кристине, её дедушке и хитрой кикиморе
5

Оглавление

Меж тем копна и не собиралась останавливаться. Она уверенно выползла на берег, и, подступив вплотную к Кристине, брызнула в неё тонкой струйкой свежей воды. После чего к Кристине внезапно вернулись все её прежние ощущения. Она вновь превосходно всё слышала и воспринимала, что твориться вокруг. А потому сразу попыталась здраво оценить происходящее. Впрочем, кто бы здесь чего здраво оценил, куча водорослей выползает из озера и поливает тебя струйкой чистой воды, тут уж не до здравого смысла.

– Вот я так и знала, что здесь без нечистой силы не обошлось,… явное чародейство или колдовство… – потрогав свои уши и убедившись, что с ними всё в порядке, одновременно не сводя глаз с зелёной копны, взволнованно произнесла Кристина.

– Это кто тут нечистая сила!?… Уж, не про меня ли ты говоришь!?… А если да,… то, как ты смеешь, чумазая девчонка, называть меня нечистой!?… Да я омыла тебя самой наичистейшей родниковой водой!… Ах ты неблагодарная грязнуля!… – тут же возмутилась зелёная копна, и в один миг все водоросли и тина на ней, преобразились в изрядно поношенное синее платье. И вместо самой копны появилась миловидная моложавая старушка с ярко изумрудной кожей и выразительно строгими глазами цвета малахита.

– Ох, ни чего себе!… вот это да!… ну и фокусы!… – замерев от изумления, выпалила Кристина.

– Что!?… какие это тебе фокусы?… ты не в цирке!… или ты забыла, где находишься!?… Ну всё, теперь ты меня по-настоящему разозлила!… – вскричала старушка, и её лицо тут же переменилось, из миловидного и моложавого, превратилось в жуткую ужасную мину и постарела лет на сто.

– Ой-ой!… извините меня бабушка, если я вас обидела,… я честное слово не хотела,… просто для меня всё так неожиданно,… я приехала из города и не привыкла к таким превращениям… – поспешно затараторила Кристиночка и даже сделала лёгкий книксен, чему теперь немало удивилась старушка. Лицо её вновь расплылось в миловидном выражении и заметно помолодело.

– Хм,… ну, это другое дело,… извинения принимаются, а все оскорбления прощаются!… А что это ты сейчас тут такое интересное проделала?… – хмыкнув, быстро переспросила старушка, кивком намекая на книксен.

– А, это,… это поклон такой,… нас ему в школе бальных танцев обучили,… он показывает вежливое и участливое отношение к партнёру!… Но вы уж не сердитесь на мои пояснения,… я ими вовсе не хочу показать, что вы меньше меня знаете… – поспешила оправдаться Кристина.

– Ну что ты,… тут мне не на что сердиться,… я действительно здесь в своём болотно-озёрном царстве сижу и ничего толком не знаю!… Лишь по обрывкам рассказов рыбаков да по подсказкам перелётных птиц я узнаю о далёком и недоступном для меня мире… – как-то грустно высказалась старушка и стала похожа на маленькую девочку первоклашку.

– Ой, бабушка,… а вы сильно изменились!… И как это у вас получается!?… – искренно удивилась Кристина.

– А это очень просто,… я же состою практически из одной воды и мягкой тины,… так что в зависимости от моего настроения меняется и моё лицо,… недаром же обо мне говорят, у бабушки кикиморы всё на лице написано… – быстро ответила старушка, и даже разулыбалась, вмиг сделавшись юной девушкой.

– Ой, ну теперь мне понятно кто вы,… вы хозяйка этих мест, кикимора болотная!… Но тогда у вас должен быть свой водяной!… – догадалась Кристина и почему-то сразу вспомнила о дедушке, – впрочем, сейчас не до водяного, это не так важно!… Лучше скажите,… вы тут моего дедушку не видели?… Мы с ним пришли порыбачить, а он куда-то пропал… – добавила она.

– Ну как же не видела,… конечно, видела,… и более того, я слышала и знаю, о чём вы здесь говорили!… Я даже дала тебе ответ на твоё высказывание об органах слуха у рыб,… ведь это я навела на тебя морок, чтобы ты почувствовала себя как рыба в воде!… Вот поэтому-то ты, будучи на суше слышала всё и воспринимала искажённо!… А потом я вышла из озера, омыла тебя брызгами свежей воды и сняла морок!… Ну а что касаемо твоего дедушки, так я на него тоже морок навела,… он пытался поймать рыбку на пустой крючок, да вместо рыбки меня зацепил!… Подсёк как какого-то карасика и потянул на берег,… ну я и показала ему себя, кто здесь хозяин,… теперь он у меня в болотном царстве жить будет,… я его к себе забрала… – довольно улыбаясь, ответила старушка и указала на озеро.

– Да как же так!… Он вам что, вещь какая что ли!?… Она, видите ли, на него морок навела и к себе забрала!… Ну ладно я, молодая, глупая не знаю наверняка, как там рыбам под водой,… на меня можно морок наводить да испытания со мной проводить,… я здоровая, всё выдержу!… Но дедушку-то за что мороковать,… он старенький, хиленький, может заболеть!… А вообще он у меня хороший, умный, и много чего интересного знает,… и рассказов всяких и баек со сказками,… а она его в болото,… да как так!… – запротестовала Кристина, но старушка её и слушать не стала, резко перебила.

– Вот именно поэтому-то я его к себе и забрала!… Уж больно много он всего знает!… Я всегда заслушивалась его рассказами и рыбачьими байками!… и зимой и летом приятно его было послушать!… Разумеется, я ему за это отплачивала,… он мне сказку, я ему рыбку на крючок,… иначе бы он здесь никогда и ничего не поймал!… У меня, в моём царстве болотном, такое правило,… пока рыбак мне что-нибудь ни расскажет, рыбки не получит!… Уж такая я любознательная, хочу всё знать и всё ведать!… – азартно воскликнула кикимора и даже руками всплеснула.

– Это что же получается!… Вам всё знать хочется, а я без дедушки осталась!… Да он же там в этих ваших болотах обязательно простудится!… Или того хуже утонет!… – вновь возмутилась Кристина, но старушка сразу попыталась её успокоить.

– Да ты не бойся,… не утонет,… да и не простудится!… Ведь я кикимора непростая, а без водяная!… Нет у меня своего водяного,… сбежал он от меня на другие болота и озёра дальние,… уж больно сильно я с ним строга была, и требовала, чтоб он мне всякие истории рассказывал,… вот он и утёк с весенним паводком,… а вся его власть над этими местами и сила волшебная мне досталась!… Так что я теперь колдую не хуже любого чародея, и дедушка твой со мной не пропадёт,… будет жить в тепле и холе… – мягко улыбаясь, пояснила кикимора.

– Ну, хорошо,… пусть ему будет тепло и ласково,… а как же душа?… Ведь он теперь будет от одиночества страдать,… и не только он!… А моя бабушка!?… Как же с ней быть!?… Ведь она его ждёт,… она искать его начнёт,… людей позовёт!… Да они же всё ваше болото перевернут!… Нет уж, лучше вы подобру верните дедушку!… не то вам же хуже будет!… – настойчиво потребовала Кристина.

– Это ты что же,… мне, хозяйке болот, угрожаешь, что ли!?… Ха-ха!… смешная какая!… Да приходили тут года два тому назад рабочие с тракторами и бульдозерами,… хотели болота мои осушить, выгоду себе сделать!… Так я у них всю технику утопила!… Затащила, засосала в трясину топкую,… уволокла на дно глубокое!… Ха-ха!… ты бы видела, как эти работяги бежали из моего царства болотного,… так больше и не появлялись! Много я на них жути и страха навела,… а вот губить не стала,… ведь я по натуре добрая, людей лишний раз не забижаю!… Но и меня шибко злить не надо, иначе я ух какая могу стать!… Никому несдобровать!… – грозно нахмурившись, воскликнула кикимора, и вмиг превратилась в страшное сгорбленное чудовище с клыками и когтями.

– Ну, ладно-ладно,… не стоит так волноваться,… и ничего я вам не угрожаю, просто мне бабушку жалко,… что там с ней станется,… не справедливо как-то получается,… вы с рассказами и дедушкой, а она там одна в нетопленном доме… – попыталась разжалобить её Кристина.

– Ой, ну вот только не надо давить на сочувствие!… Подумаешь, послужит он у меня немножко рассказчиком,… что такого!… А как все свои знания мне передаст, так я его сразу и отпущу!… Пускай сначала, мне про мир поведает, про зверушек разных диковинных,… про самолёт, вот как тебе расскажет!… Про пароходы, ракеты!… В общем, про всё и про вся,… тогда отпущу!… – неуступчиво возразила кикимора.

– Погодите-ка ваше болотное величество,… но ведь вы же сами сказали, что умеете колдовать не хуже любого чародея!… Так почему бы вам не получить эти знания и сказки волшебством?… Раз, и всё это у вас в голове!… – быстро нашлась что сказать Кристина.

– Ох, ты умная какая!… Ха-ха,… да кабы это возможно было, то я б давно уже всё сделала!… А тут нельзя, ведь сила-то моя колдовская из прошлых веков,… и знаний тогда таких не было, а потому и я не могу их получить!… Допустим, лягушку в принцессу превратить, я могу,… или реки вспять пустить, чтоб добру молодцу дорогу перекрыть,… это тоже можно,… ха-ха,… иль навеять грозу над озёрами и утопить всю вашу деревушку паводком, это я тоже соображу!… Но над знаниями я не властна,… так что твой дедушка останется у меня!… И будь довольна, что я ещё вышла из озера и предупредила тебя,… увидела я как ты тут по берегу бегаешь да кричишь, жалко мне тебя стало, вот я и вышла,… ха-ха!… А заодно и показала тебе, как рыбкам на дне живётся… – местами посмеиваясь, ёрнически ответила кикимора.

– Ну, коли так, и раз уж вам от дедушки нужны только его знания и сказки,… так возьмите тогда меня вместо него!… Я ведь всё что он знает, тоже знаю!… И даже больше!… Я же в современной школе учусь, а там нам много чего интересного преподают!… Возьмите, не пожалеете!… – вдруг предложила Кристина.

– Хм,… вот как,… взять тебя говоришь… – хмыкнула кикимора и на мгновение задумалась, – ну что же можно и взять,… но только с условием!… Докажи мне что ты много знаешь!… Раз уж ты такая умная, тогда сама разыщи своего дедушку в моём болотном царстве,… найдёшь, отпущу его,… а ты за него ко мне пойдёшь!… Ну а коли не найдёшь, так я его у себя навсегда оставлю!… ха-ха-ха… – резко поставила условия кикимора и рассмеялась.

– Да как же так!?… но это же несправедливые условия!… ведь я не умею ни ходить, ни плавать под водой,… как же я тогда искать стану!?… А ещё говоришь, ты добрая,… хвалишься, чистой водой меня омывала,… а у самой грязные замыслы,… нечестная ты!… И не нужна мне такая, твоя доброта!… – сердито вскрикнула Кристина.

– Ох, ты какая строгая!… справедливые условия ей подавай,… а ты погоди, не шуми,… недослушала ведь,… хочешь по-доброму, по-честному,… ладно, пусть будет так,… сделаю я по-твоему, чтоб ты потом меня в обмане не упрекнула!… Выполню я любое твоё желание, которое облегчит тебе поиски деда!… Впрочем, чего уж мелочиться, можно и не одно желание, а сразу три, как во всех порядочных сказках!… Но только каждое твоё желание будет равносильно одному часу поисков!… Три желания – три часа поисков, и ни минутой больше!… Выбирай, либо ты ищешь деда без желаний и сколько хочешь,… либо с желаниями, но только всего три часа,… не уложишься в срок, я победила, дедушка мой!… Ну, так как, идёт тебе такой уговор!?… – хитро прищурившись, спросила кикимора.

– Идёт!… Почему же не идёт!… Вот моё первое желание,… хочу, чтобы я чувствовала себя в воде, как на суше,… свободно и непринуждённо без всяких ограничений,… чтобы могла спокойно двигаться и плавать словно рыба!… И никаких мне препон!… – не задумываясь, ответила Кристина, на что кикимора, молча, кивнула головой и продолжила слушать, – второе желание, это чтобы я могла понимать и разговаривать с любыми животными,… и с рыбами, и с лягушками, со всеми,… вот прямо как вы умеете!… Это мне пригодиться, чтоб выспрашивать у них верную дорогу,… и ещё одно желание, последнее, это чтобы я всегда сухая была,… терпеть не могу мокрую одежду, она вся прилипает, топорщиться,… фу, противно… – быстро добавила ещё два желания Кристина.

– Ну, хорошо,… все твои желания выполнимы,… три желания, три часа поисков, и всё!… А потом мы встретимся здесь, на этом самом месте,… подведём итоги… – кратко ответила кикимора, взмахнула рукой, и уже было собралась обратно в озеро нырнуть, как Кристина окрикнула её.

– Погодите!… Мы совсем про бабушку забыли,… а как же она!?… Ведь она там без меня и дедушки, с ума сойдёт, потеряет нас, ждать будет, беспокоиться,… мы и так уже намного задержались, давно дома должны быть,… ещё подумает, что мы утонули,… надо бы её как-то предупредить… – опомнилась она.

– Извини, но это уже не моя печаль, а твоя забота,… теперь у тебя есть волшебные способности, так что пользуйся ими и решай сама свои проблемы!… Я же удаляюсь слушать сказки твоего дедушки,… и не переживай за него,… ему сейчас тепло и уютно,… а теперь прощай,… и торопись, время пошло!… – лукаво усмехнувшись попрощалась кикимора и моментально превратившись обратно в рыхлую копну водорослей и тины исчезла в озере.

Четыре сказки о дачных чудесах

Подняться наверх