Читать книгу Обмен мирами - Игорь Минаков - Страница 5
Часть I
Психотурист
Бюро Обмена
4
ОглавлениеС шелестом раздвинулась стена. В демонстрационный зал вошла мисс Би.
– Как вам понравился наш рекламный ролик?
Омал вскочил.
– Невероятно! – выдохнул он. – Я словно побывал в теле другого человека.
– Так и есть, – ответила мисс Би. – Подлинные воспоминания Джо Бастера о путешествии в систему Урана транслировались непосредственно в ваш мозг.
– Ничего себе… И все это я могу пережить?
– Разумеется, – кивнула мисс Би. – Это или что-нибудь другое, не менее захватывающее. Жизнь Джо Бастера полна приключений. Ну как, вы все еще сомневаетесь, Омал?
– Нисколько!
– И больше не считаете нас мошенниками, способными напустить на клиента горилл-модификантов?
– Да что вы, мисс Би, да я, я… – Он не находил слов.
– Отлично! – заключила мисс Би. – Осталось уладить некоторые формальности. И вперед, к приключениям!
Они вернулись в приемную. Мисс Би протянула ему трехстраничный бланк контракта:
– Прошу вас, прочитайте внимательно!
Омал попытался сосредоточиться на чтении. Буквы прыгали перед глазами, ему удавалось воспринять только отдельные слова: «Бюро Обмена»… именуемое в дальнейшем… получатель обязуется… жилье, минимальное денежное обеспечение… в случае преждевременного прекращения… метеоритная атака, эпидемия вирусного коллапса, радиоактивное облучение… прочие форс-мажорные обстоятельства… предъявление претензий… обжалование в судебном порядке…». Сухая юридическая лексика тонула в зеленом пламени восходящего Урана. В черном шрифте Омалу мерещились кошачьи зрачки белоплечей красавицы. А в шелесте страниц слышался ее глубокий грудной голос, произносящий древнее проклятие на одном из венерианских наречий: «Ма бахт… ма бахт…». Омалу чертовски не хотелось вникать в подробности сделки, ему не терпелось увидеть все тоже самое, но собственными глазами, ну или вернее – глазами Джо Бастера, но направляемыми его, Омала Мохо, волей.
– По-моему, все в порядке, – пробормотал Омал, возвращая бланк девушке.
– Тогда подписывайте, – сказала она, протянув ему электронный карандаш.
Омал подмахнул оба экземпляра.
– Когда состоится обмен? – спросил он.
– Приходите завтра, – ответила мисс Би. – Можно сразу к открытию. С собой захватите деньги и документы.
– Зачем? – удивился Омал. – Разве я смогу взять их туда?..
Мисс Би покачала рыжей головой.
– Разумеется, ничего материального, кроме собственного сознания, вы взять с собой не можете, – сказала она, – но не забывайте, что это ОБМЕН!
Омал опешил. До сего момента он как-то не задумывался, что процесс переноса сознания между партнерами по обмену – обоюдный.
– Вы хотите сказать, – проговорил он, – что в моем теле будет жить этот громила, Бастер?!
– Конечно, Омал! – воскликнула мисс Би. – Что же он, по-вашему, должен на время умереть?
– Нет, ну… – буркнул Омал, не нашедший, что возразить.
– Слушайте внимательно! – строго сказала мисс Би. – И не говорите потом, что вас не предупреждали. Вы подписали тридцатидневный контракт на обмен сознаниями, или, если хотите, телами с тридцатипятилетним Джо Бастером, бретёром по профессии. Целый месяц вы будете распоряжаться его телом, а он – вашим. Распоряжаться по собственному разумению. Что вполне может повлечь за собой разного рода последствия, включая неприятные. Это серьезный риск, но риск, оправданный уникальной возможностью побывать в совершенно новом для себя мире. Если вас пугают возможные последствия, еще не поздно отказаться. Я уничтожу оба экземпляра контракта и удалю ваши данные из базы «Бюро». Пусть это против правил компании, но ради вас…
– Ни в коем случае, – спохватился Омал. – Я согласен…
– Замечательно! – заключила она. – Не бойтесь, Джо Бастер пройдет обязательный инструктаж. И будет предупрежден о необходимости соблюдать законы.
– А кто проинструктирует меня? – спросил Омал. – Как я буду ориентироваться в незнакомом мире? Диалекты, обычаи, правила поведения?
– Все предусмотрено! – заверила его девушка. – В процессе обмена в вашу память помещается минимальный объем базовых знаний о планете, которую вы посещаете, а также ряде других миров. В остальном вам придется полагаться на собственную интуицию, сообразительность и находчивость. Впрочем, в случае серьезных затруднений вы всегда можете обратиться в местное отделение нашего «Бюро».
– Так я поначалу окажусь в тамошнем филиале вашей фирмы?
– Безусловно, – ответила мисс Би. – И в нем вас снабдят инструкциями и необходимой информацией.
Омал выдохнул.
– Это другое дело, – сказал он. – На таких условиях я готов поменяться хоть с самим чертом!
– Не горячитесь, Омал, – отозвалась мисс Би. – Идите домой и все спокойно обдумайте. На всякий случай вот вам моя визитка. В ней указан номер моей «мыльницы». Если до десяти часов завтрашнего утра вы передумаете, сбросьте сообщение: «Отмена. Омал». И считайте, что нашего собеседования не было.
Он взял визитку, сунул ее в карман ньюлоновой куртки.
– Спасибо за заботу, мисс Би! – проговорил он. – До завтра!
– До завтра! – эхом откликнулась она.