Читать книгу Зимовье зверей (сборник) - Игорь Павлов - Страница 3
Лиса и дрозд
ОглавлениеНа дереве дрозд гнездо свил —
На славу трудился, не жалея он сил.
Яички снёс и вывел птенцов,
И рад был он так, не найти даже слов!
Однако об этом узнала лисица —
Известная всем хитрить мастерица.
Вот к древу дрозда лиса подбегает
(Коварна, хитра – дрозд об этом не знает)
И тук-тук хвостом по стволу древа бьёт —
Птенцы испугались, дрозд никак не поймёт:
«Кто нам отдыхать в этот час всё мешает?»
И выглянул дрозд из гнезда, и не знает,
Что этого только лиса-то и ждала,
И сразу дрозду она прокричала:
– Подсеку дерево хвостом!
Съем тебя дрозд, а потом
Съем и детей твоих —
Не пожалею я их!
Дрозд не на шутку тогда испугался
И от угрозы лисы растерялся.
Стал он просить, стал молить он лису:
– Лисонька-матушка, очень прошу:
Дерева не руби,
Детушек моих не губи!
Я пирогами тебя накормлю
Да кувшин мёда ещё подарю!
– Что ж, – дрозду отвечает лисица, —
Коли накормишь, перестану я злиться:
Дерево я не буду рубить,
Да и птенцов я не стану губить.
Дрозд тут от радости начал летать,
Да и лисице он стал предлагать:
– Пойдём, лиса, на большую дорогу,
Спрячься вблизи… Позову на подмогу!
Лиса согласилась и к дороге бежит,
Дрозд впереди быстро очень летит.
Вот и дорога уже показалась,
Лисица в кустах у дороги осталась.
Увидел наш дрозд, что старуха идёт,
С внучкой корзину пирогов-то несёт
Да и кувшин мёда в придачу.
Сел на дорогу наш дрозд на удачу,
Да и стал внучку он так завлекать —
Будто не может вовсе летать:
Чуть пробежит, еле-еле вспорхнёт,
Так, что никто никогда не поймёт:
То ли он вовсе летать разучился,
То ли крылом, может быть, повредился.
Внучка тут бабушке и говорит:
– Птичка красивая на дороге сидит!
Птичку поймаем давай поскорей,
Нет ведь пока ни телег, ни людей!
Видно, крыло у птицы подбито —
Ведь пропадёт, будет даже убита…
Я же кормить и лечить её буду.
В обиду не дам, про неё не забуду!
Бабушка с внучкой тогда согласилась —
Сделать добро птице внучка просилась.
Ставит старуха на землю корзину
Да и кувшин – «вдруг его опрокину…»
– Что ж, идём птичку, внучка, ловить!
Только вот как нам её-то схватить?
И за дроздом устремилась старуха,
Пыталась схватить – не жалея и брюха!
Внучка старалась птицу тоже поймать,
Но всегда умудрялся дрозд взять и удрать.
И всё дальше и дальше он ловцов отводил
От корзины с кувшином, и так удивил
Дрозд старуху и внучку тогда,
Когда полетел без труда, как всегда.
А лисица в то время? Она не зевала…
С корзины пироги таскала, таскала
Да ела их с мёдом, в запас положила,
Сыта и довольна. Но вот ведь решила
Дрозда и птенцов опять попугать —
По древу стучит, вновь давай им кричать:
– Подсеку дерево хвостом!
Съем тебя, дрозд, а потом
Съем и детей твоих —
Не пожалею я их!
Дрозд удивлён и испуган немного —
Ведь пирогов для лисы было много!
Стал он просить и молить вновь лису:
– Лисонька-матушка, очень прошу:
Дерева не руби,
Детушек моих не губи!
Пивом тебя я, лиса, напою!
Пиво хмельное – от него я пою.
«Что ж, – дрозду отвечает лисица, —
Пивом напоишь, перестану я злиться.
Жирного да сладкого я много наелась,
Пить-то теперь очень мне захотелось!»
Вновь на дорогу наш дрозд вылетает
Лисица в кустах пиво ждёт – отдыхает.
Дрозд видит – по дороге едет мужик,
В повозке везёт бочку пива старик.
Дрозд начал теперь мужика раздражать:
То сядет на лошадь – та давай тогда ржать;
То сядет на бочку – затычку клюёт,
Покоя никак мужику не даёт!
Мужик рассердился и так осерчал,
Что из-под полы топор уж достал:
Замыслил худое – дрозда зарубить,
Иначе не может он ехать и жить!
Вот снова наш дрозд на затычку садится,
Кривляется, крыльями машет – резвится.
Мужик топором размахнулся сплеча.
(Конечно, всё делал он тогда сгоряча.)
Да только наш дрозд от топора увернулся —
И в бочку топор со всей силой воткнулся,
И вышиб затычку, и бочку сломал…
Мужик аж взбесился – за дроздом побежал.
А пиво из бочки на дорогу-то льётся,
Лиса тут как тут – пиво пьёт и смеётся.
Лисица напилась пивка до отвала,
Сыта и пьяна, но ведь этого мало!
Поёт и смеётся, вновь к древу подходит
И спьяну такой разговор вот заводит:
– Эй, дрозд! Скажи – накормил ты меня?
Ответь поскорей! Жду ответа ведь я!
«Накормил, лисонька, накормил!
Пирогами с мёдом угостил!» —
Из гнезда наш дрозд отвечает,
Что у лисы на уме он, конечно, не знает.
– Эй, дрозд! Скажи – напоил ты меня?
Ответь поскорей! Жду ответа ведь я!
Лисица задала второй вопрос —
Похоже, решила устроить допрос.
«Напоил, лисонька, напоил!
Пивом хмельным тебя угостил!» —
Дрозд наш покорно опять отвечает,
Что у лисы на уме он, как прежде, не знает.
– Ну а теперь, – тут лиса говорит, —
Ты рассмеши меня! – и дальше кричит:
– Или подсеку дерево хвостом!
Съем тебя дрозд, а потом
Съем и детей твоих —
Не пожалею я их!
Дрозд опечален и расстроен немного —
Пиво, еды для лисы было много!
Но ей веселье теперь подавай —
Жизнь у лисицы похожа на рай!
Лису в этот раз дрозд в деревню повёл,
Во двор крайней хаты её и привёл.
Видит дрозд – старуха доит корову,
А рядом старик ей лапти плетёт – обнову.
Старухе на плечо дрозд взял да и сел.
Решительно, дерзко – очень он смел!
Старик аж опешил, увидев дрозда, —
Такого не знал прежде он никогда,
Чтоб птица лесная во двор прилетала
И делать работу в хозяйстве мешала!
«Старуха! Работу сиди – не бросай!
Сгоню я дрозда – только ты не мешай!»
Старик кулаком замахнулся и вдарил —
Да мимо дрозда, а жену вот ударил.
Старуха упала, подойник с ней тоже;
Молоко всё пролилось – дело негоже!
Старуха вскочила, кричит и вздыхает,
Убытки считает, старика всё ругает.
Лисица смеётся – от смеха икает:
Глупый старик всё её развлекает!
А дрозд до гнезда – деток кормит своих,
Все мысли дрозда, конечно, о них.
Тут слышит опять: тук-тук-тук по стволу —
Лисица опять тут с допросом к нему:
– Эй, дрозд! Скажи – накормил ты меня?
Ответь поскорей! Жду ответа ведь я!
– Накормил, лисонька, накормил!
Пирогами с мёдом угостил!
– Эй, дрозд! Скажи – напоил ты меня?
Ответь поскорей! Жду ответа ведь я!
– Напоил, лисонька, напоил!
Пивом хмельным тебя угостил!
– Эй, дрозд! Скажи – рассмешил ты меня?
Ответь поскорей! Жду ответа ведь я!
– Рассмешил, лисонька, рассмешил!
Глупый старик ни за что бабу побил!