Читать книгу По ту сторону мечты - Игорь Переверзев - Страница 2
Глава 1
ОглавлениеМы познакомились в одном из баров Москвы, кажется, он назывался «Миллениум». Это где-то в районе старого Арбата. Мы оба сидели рядом и смеялись до колик в животе от шуток друг друга. Понять, идиот человек или нет, мне всегда было проще, услышав, как и над чем тот смеется. Возле нас сидели довольно симпатичные девчонки, мы пили виски и пытались их рассмешить. Всем умным ребятам известно, что любой разговор с девушкой надо начинать с хорошей шутки, именно при таком сценарии затащить их в постель гораздо проще. Мне было тридцать два года, я недавно развелся, моему приятелю, по-видимому, было тоже чуть больше тридцати. Мы были в отличной спортивной форме и, судя по лиловым щекам наших веселых соседок, шутили мы тоже вполне прилично.
– Мне кажется, – говорил мой новый знакомый своей пустоголовой (такой она мне показалась) соседке, склонившись над ней, как жираф, – что вон тот парень, через три стула от нас, вот-вот съест меня.
Все дружно рассмеялись. Тот парень через несколько стульев от нас был просто огромным и все несколько часов нашего пребывания в баре постоянно что-то ел, обильно запивая все это какими-то коктейлями. Он смотрел то на нас, то на свою еду с таким видом, с каким собаки обычно тащат кость к своей будке. Его ноздри раздувались, как у разъяренного быка, он был красным, и казалось, вот-вот лопнет.
– Я думаю, нам не стоит здесь долго оставаться, – после очередного приступа смеха заявил я своей спутнице.
– Почему же?! По-моему, неплохо сидим, – сказала она, отпив холодный мартини, и посмотрела таким пустым взглядом, будто я человек-невидимка.
– Вы правы, мадам, неплохо сидим, но в планах у меня прилечь, – ответил я, отпив большущий глоток виски со швепсом.
Вся наша четверка опять прыснула со смеху, хотя, по большому счету, смешного было мало. Возможно, виски, последние деньки молодости и свежий сентябрьский вечер способствовали нашему приятному времяпрепровождению, однако все это могло быть простым совпадением, как мое случайное рождение в России, а не в Америке или, например, где-нибудь еще.
Так, обмениваясь шутками и звеня бокалами, мы просидели около часа, до сих пор стесняясь почему-то познакомиться друг с другом.
Первой не выдержала соседка моего будущего друга.
– Ребята, вы ведь вместе пришли, так ведь? – спросила она, посмотрев почему-то первым делом на меня. Я еще подумал, что гораздо легче и без всякого усиления голоса можно было задать вопрос ее соседу, а не мне, сидящему по меньшей мере метрах в двух от нее.
– Да, – услышав вопрос, немного грубо ответил за меня мой пока еще не известный приятель. – Мы пришли вместе.
Он резко поднялся, взял меня под локоть, отчего я чуть не упал со стула, и мы зашагали вдоль барной стойки.
– Только вспомнил, представляешь? Мне один человек рассказывал, – говорил он на ходу, – что это проститутки и лучше держаться от них подальше. Эти дамы имеют интересные записи в медицинских карточках, понимаешь, о чем я? – сказал мой новый знакомый. – Кстати, я Джейден Картер, можно просто Джей, – добавил он.
– А я Кристофер Робин, – попытался сострить я.
– Очень смешно, – ответил Джей таким тоном, что сложно было понять, обиделся он или все же шутка дошла до адресата.
– Ой, извини, я думал, ты шутишь! – сказал я, едва различив в его последней фразе легкие нотки американского акцента. Джейден был похож на кого угодно, только не на американца. Вечно мои шутки не к месту, подумал я. – Прости, меня зовут Михаил Шевцов, ну, или просто Миша, – чуть замявшись, сказал я, еще не отойдя от своего конфуза.
– Да ладно, многие меня уже давно не принимают за иностранца, – сказал Джей, почесав подбородок. – А шутишь ты и правда классно! Прилечь у него в планах, ха-ха!
– Спасибо, Джей, ты тоже! – искренне ответил я.
Мы улыбнулись друг другу той самой дружеской улыбкой, которую редко встретишь у девчонок, разумеется, если предположить, что женская дружба все же случается. Джей относился к тем парням, которые всегда нравятся девчонкам. Немного смуглый, с очерченными скулами, которые почему-то у всех девушек считаются первым признаком мужественности, с немного удлиненной прической и красивыми белыми зубами. Судя по внешнему виду, Джей много занимался спортом, да и вообще был он парнем неглупым и приятным во всех отношениях.
– Знаешь, – сказал Джей, жестом указывая на два свободных места у барной стойки, которая, казалось, тянется бесконечно, – мы, конечно, могли бы там и остаться, с этими двумя, но, понятное дело, через час-другой мы потащили бы их в отель или домой, а заболеть СПИДом не входило в мои планы на выходные. Я случайно вспомнил их лица, – добавил Джей. – О том, что они больны какой-то опасной дрянью, мне рассказал один мой знакомый. Мы были с ним здесь однажды. Странная жизнь у нас, – философски продолжал он, – не вспомни я этих милых лиц, и вот, спустя пару недель, обнаруживается у нас с тобой страшная болезнь, а через год мы умираем. Как тебе такой сценарий, а, Миша? – спросил Джей и кинул бармену: – Два виски, с содовой.
Я редко ошибался в людях, диагностируя их глаза, чутье и на этот раз не подвело. Было в Джее что-то большее, чем просто «хороший парень». Иностранцы, а тем более американцы, по крайней мере, те, которых я встречал, никогда не говорили, точнее, не думали так по-русски, как Джей. Я неплохо говорю по-английски и знаю, что говорить на чужом языке – значит, в первую очередь, думать на нем. Как ни крути, а задача эта непростая, особенно, когда разговоры заходят о смысле жизни, литературе или других самых важных темах для человека разумного, но мой новый приятель справлялся с ней превосходно.
Помолчав несколько минут и сделав по паре глотков виски, Джей, посмотрев на меня, как на маленького мальчика, сказал:
– Ну, что, Михаил, с днем рождения! А кто их знает, может, я вообще обознался, и это вполне приличные девчонки, но… как там говорят, в рубашке родился?!
– Спасибо, старина. А ведь и правда, не до смеху было бы! Давай за знакомство что ли, – приподняв бокал, сказал я.
– За нас, – ответил Джей, отпил большой глоток и улыбнулся.
Джей, как и я, любил выпить пива до и после виски, и мы не поленились взять по стакану чешского нефильтрованного. Народу в баре набилось под завязку, вокруг пахло смесью коктейлей и духов, то тут, то там мелькали пьяные студенты, медленно расхаживали взрослые мужики, с глазами ослов, пасущихся на огромных пастбищах и видом покоривших Марс астронавтов; одинокие девушки медленно потягивали шампанское в надежде на порцию-другую от щедрого смельчака, в общем, все как всегда: сборище абсолютно разных людей, почему-то собравшихся вместе в этот поздний час.
Мы допили пиво и взяли еще две порции виски, но, отпив по глотку, решили поехать в другой бар, находящийся, по словам Джейдена, где-то неподалеку. Мы расплатились, ужимаясь при этом, как какие-нибудь педики: естественно, что каждому хотелось угостить друг друга первым. После небольшой дружеской перепалки, мне все же удалось уговорить Джея не отказывать мне в удовольствии заплатить за нас двоих. Бармен, следящий, как я достаю скомканные купюры из заднего кармана джинсов, только и успевал дружелюбно кивать, – видимо, он сам не раз оказывался в подобных щекотливых, но таких приятных ситуациях, когда ты вдруг находишь друга там, где его найти вообще едва ли возможно и когда вся ночь у вас впереди, когда не надо думать, что будет завтра, когда ты еще молод и можешь смеяться от всяких глупостей, платить за незнакомых тебе людей и вообще просто радоваться жизни. Мы надели пиджаки, прошли на выход и сели в одно из дежуривших возле входа такси.
Поездка по ночной Москве продлилась не больше десяти минут. Но даже за это время я успел насладиться видами любимой мною столицы. Для меня ночью она такая же красивая, как, например, зимой под Новый год.
Быть пьяным в Москве в конце сентября – это, наверное, то же самое, что влюбиться на старости лет, ну, или примерно одно и то же.
На часах около полуночи, и несмотря на это, на улицах много людей и пахнет свежим ветром: редкое сочетание для Москвы в это время года. Чуть вдалеке медленно гуляет пара студентов. Он держит ее ладонь, нервно сжимая ее, боясь передавить, разумеется, всем сердцем веря в любовь и что это навсегда, а она только и делает, что хлопает ресницами, виновато поглядывая на него снизу вверх, не веря своему счастью. Немного дальше, метрах в пятидесяти, за светофором, стоят две девушки-студентки. По мимолетному взгляду на девчонок вполне понятно, что это еще не те опасные и избалованные дамы, которые мечутся, как икринки, в поисках жениха. Совсем нет. Пока этим двум красивым лицам не более двадцати, они все еще могут веселиться от души, знакомиться с новыми людьми безо всякого расчета и проводить с ними день и ночь. Мы летим по ночной Москве, окна в такси открыты, скорость около 80 км в час, наши довольные лица, играющие по ветру волосы и такие же играющие в голове мысли дают прохожим понять, что эти два молодых человека внутри новенького «нисана» испытывают не самые горестные минуты своей жизни. Таких веселых и довольных людей я сам люблю лицезреть в окнах проезжающих машин, точнее, я всегда жадно ловлю их взгляды и хочу, чтобы их было больше вокруг. Когда смотришь на такие лица, жизнь не кажется такой бессмысленной, какой она является на самом деле.
– Приехали! Дальше, ребята, пешком, боюсь, туда, – подняв указательный палец в сторону многоэтажки с охраной, – вас уже не пропустят, – сказал таксист, с видом эксперта по пропускам на все объекты мирового значения.
– Сколько? – немного резковато спросил Джей, видимо, не любивший чужих умозаключений. Не дожидаясь ответа, он вручил водителю немного скомканную пятисотрублевую купюру, и мы вышли.
– Пусть лучше едет себе дальше. Знаешь, Миш, давно заприметил, что таксисты – редкостные идиоты, – сказал он.
– Не поспоришь, ответил я. – Хотя иногда встречаются нормальные, правда, работают они там вынужденно и недолго.
– Миша, исключения, мой друг, есть везде. Ладно, черт с ними, пошли, – скомандовал, на вид уже абсолютно трезвый, мой новый друг Джей.
Перед огромной многоэтажкой-сталинкой, завораживающей меня с детства, стояло небольшое строение в два этажа.
Сквозь огромные прозрачные окна виднелись фигуры крепких мужчин. По периметру вращались роботы-камеры, давая понять, что мимо них не проскочит и муравей. Не успели мы подойти на расстояние двадцати метров, тут же вышел подтянутый молодой мужчина в начищенных ботинках, с автоматом через плечо, и вежливо поинтересовался:
– Ребята, вы куда? Дальше нельзя, режимный объект, – пояснил он.
Я подумал, насколько все-таки эти красивые, накачанные ребята отличаются внешне и воспитанием от толстых охранников-алкоголиков, охраняющих офисы и дома по всей стране, иногда еще появляясь в новостях, заикаясь и с перегаром докладывая в камеру: «Я пробовал нейтрализовать его, но их было человек десять и все с автоматами, меня избили чем-то тяжелым, и я потерял сознание». Естественно, что на самом деле он был просто вусмерть пьян, грабителей было не больше, чем двое пьяных подростков, да и вместо автомата у них, скорее всего, была обыкновенная лопата.
– Мы к Александру Сворцову, 305-я квартира.
Скажите, что это Джейден Картер с другом, он ждет нас, спасибо, – спокойно и достоинством королевы Елизаветы сказал Джей.
Мне, конечно, стало приятно, что Джей назвал меня другом, хотя я прекрасно понимал, что это пустая формальность и что по-другому он сказать не мог, – нас просто бы не пустили. Охранник что-то спросил по рации, на том конце прошипели какие-то слова и цифру 305, после нескольких секунд переговоров он еще раз осмотрел нас, скорее по должностной инструкции, чем по надобности, и сказал:
– Пожалуйста, проходите прямо, консьерж предупрежден.
– Спасибо, – ответили мы в один голос и переглянулись. От домика охраны до самой многоэтажки было метров сто. На улице было холодно, и мы почти бегом прошли к парадной. В подъезде я ожидал увидеть сонную пенсионерку, на ее столе очки поверх последнего номера со сканвордами, желтый от времени чайник и кошку, мирно спящую на диване. Однако, как и в случае с охранниками этого дома, все оказалось совсем по-другому. В подъезде, а точнее в огромном мраморном холле, нас встретил мужчина лет шестидесяти, без единого намека на сон, одетый в добротный, строгий костюм в мелкую клетку. Он был похож на старого лорда, сошедшего недавно с ума и приехавшего поработать в Россию ночным портье.
– Добрый вечер, молодые люди! Лифт прямо и направо, – сказал портье голосом Фрэнка Синатры.
– Здравствуйте! Спасибо, мы знаем, – вежливо ответил Джей, и мы прошли дальше. Я так и не понял, живет этот консьерж здесь или не живет, а просто работает в свою смену. И вообще, больше он похож все-таки на портье в дорогих отелях, чем на консьержа. По пути к лифту я подумал, что этот вечер сыграет какую-то особую роль в моей жизни. Впрочем, так оно впоследствии и случилось.