Читать книгу Легкая кириллица. Книга о русской грамоте, древней и современной - Игорь Воронов - Страница 5
ЧТО ТАКОЕ «Л.К.»?
Оглавление«В современной литературе старославянские буквы принято выражать буквами современного алфавита с привлечением по мере необходимости древнерусских надстрочных различительных знаков».
Из книг по языкознанию.
Что это значит?
Возьмем текст:
«Мой дядя самых честных правил,
когда не в шутку занемог,
он уважать себя заставил
и лучше выдумать не мог.
Его пример – другим наука,
но, Боже мой, какая скука
с больным сидеть и день, и ночь,
не отходя ни шагу прочь,
какое низкое коварство
полуживого забавлять,
ему подушки поправлять,
печально подносить лекарство,
вздыхать и думать про себя:
когда же черт возьмет тебя?»
Так думал молодой повеса,
летя в пыли на почтовых,
всевышней волею Зевеса
наследник всех своих родных.
Друзья Людмилы и Руслана и т. д.
1. Расставим точки над I
Обратим вниманиe, что буквы ЬI и Ю состоят из двух букв:
ЬI = Ь + I
Ю = I + О
Согласно указу Российской Академии наук от 1738 года, букву I следует писать с одной точкой вместо двух, как было ранее.
Применим это:
«Мой дядя самьiх честньiх правил,
когда не в шутку занемог,
он уважать себя заставил
и лучше вьiдумать не мог.
Его пример – другим наука,
но, Боже мой, какая скука
с больньiм сидеть и день, и ночь,
не отходя ни шагу прочь,
какое низкое коварство
полуживого забавлять,
ему подушки поправлять,
печально подносить лекарство,
вздьiхать и думать про себя:
когда же черт возьмет тебя?»
Так думал молодой повеса,
летя в пьiли на почтовьiх,
всевьiшней волеio Зевеса
наследник всех своих родньiх.
Друзья Лioдмильi и Руслана и т. д.
Заметим, что расстановка точек касается только строчньiх букв; тот же текст, набранньiй заглавньiми буквами, не претерпевает никаких изменений:
МОЙ ДЯДЯ САМЫХ ЧЕСТНЫХ ПРАВИЛ и т. д.
Заметим также, что по техническим причинам буква Ю теряет соединительнуio черту: Ю, IO, io.
2. Уточним букву Ы
Обратим внимание на странность написания ьi и на то, что в древних книгах на месте ЬI всегда писалось ЪI. Почему? Потому что Ъ относилось к твердости согласного, а I собственно въiражало звук:
ЬI = Ъ + I
Применим это:
«Мой дядя самъiх честнъiх правил,
когда не в шутку занемог,
он уважать себя заставил
и лучше въiдумать не мог.
Его пример – другим наука,
но, Боже мой, какая скука
с больнъiм сидеть и день, и ночь,
не отходя ни шагу прочь,
какое низкое коварство
полуживого забавлять,
ему подушки поправлять,
печально подносить лекарство,
вздъiхать и думать про себя:
когда же черт возьмет тебя?»
Так думал молодой повеса,
летя в пъiли на почтовъiх,
всевъiшней волеio Зевеса
наследник всех своих роднъiх.
Друзья Лioдмилъi и Руслана и т. д.
Путаница Ъ и Ь (в составе ЪI и не только) бъiла в свое время моднъiм (и глупъiм) заимствованием из тех язъiков, в которъiх мягкие и твердъiе согласнъiе не различались. Однако, вплоть до девятнадцатого века, в грамматических наставлениях подчеркивалось, что «ЬI составлено из Ъ и I, и звучит согласно сему, почему и ни одно слово не может начаться с этой буквъi, как и с безгласного Ъ»*. При этом следует иметь в виду, что в девятнадцатом веке буква I, или Iже, бъiла объiкновенной буквой русского алфавита; не прошло и двух поколений после мнимого исклioчения I из русской азбуки, как двусоставность ЬI стала окончательно забъiваться, и как следствие этого «появилась тенденция в заимствованнъiх словах воспроизводить на письме начальное ЬI…» **.
Нелишне заметить, что в древности наряду с ЪI употреблялось также и ЪИ (СЪНNЪ, Н = И), построенное совершенно тем же способом и постепенно въiшедшее из употребления – на стъiке приставки и корня («предъидущiй») – лишь в конце XIX – начале XX века.
___________
* В.И.Даль. Толковъiй словарь живаго великорусскаго язъiка. СПб., 1863—67.
** А.Н.Гвоздев. Современнъiй русский литературнъiй язъiк. М., 1955.
3. По пути древних писцов
Обратим внимание на то, что количество Ъ и Ь в древних книгах значительно превышает современное. Объясняется это тем, что русские писцъi едва ли не с начала русской письмен-ности заменяли Ъ на О, а Ь на Е.
Почему?
Из сравнения слов польза и полéзно, кръiть и крóет и им подобнъiх можно заклioчить, что Ь – это всего лишь краткое, не образуioщее слога е, а Ъ – такое же краткое неслоговое о. Проверка ударением всегда дает на месте ь – е, а на месте ъ – о. Таким образом, в современном русском язъiке:
Ъ = О (краткое)
Ь = Е (краткое)
Как известно, по правилам русского правописания в безударном положении следует писать ту же букву, что и в ударном.
Применим это. Обозначим краткость Ъ и Ь наклоном, противоположнъiм ударению \ над буквами О и Е – за исклioчением конечного краткого Е, о чем будет сказано ниже:
«Мой дядя самòiх честнòiх правил,
когда не в шутку занемог,
он уважате себя заставил
и лучше вòiдумате не мог.
Его пример – другим наука,
но, Боже мой, какая скука
с болèнòiм сидете и дене, и ноче,
не отходя ни шагу проче,
какое низкое коварство
полуживого забавляте,
ему подушки поправляте,
печалèно подносите лекарство,
вздòiхате и думате про себя:
когда же черт возèмет тебя?»
Так думал молодой повеса,
летя в пòiли на почтовòiх,
всевòiшней волеio Зевеса
наследник всех своих роднòiх.
Друзèя Лioдмилoi и Руслана и т. д.
Таким образом, если знак краткости ̆ над буквой И вòiражает полугласнуio краткосте и ставится толèко после гласнòiх букв, то знак \ над буквой Е соответствует немой краткости и ставится исклioчителèно после согласнòiх – но не над конечной гласной слова, где по правилам древнерусской и современной церковной грамматики он означает ударение назòiваемое тяжким, – в отличие от острого ударения / в начале и середине слов.
Для лучшего вòiделения конца слова, где количество немòiх е особенно велико, безударнòiе частицòi (а вслед за тем – и ударнòiе предлоги) будем записòiвате через знак обòединенного ударения, или слитнуio: встретите-ся, узнате-бòi, за-руку, не-бòiло и т. д. Еще один знак – знак вòiпадения буквòi, апостроф, или, по русски, ерок, ― возможен на месте краткого о между конечной согласной приставки и началèной гласной корня: обòиграте – об'играте.
Для облегчения текста при очевидности смoiсла надстрочнoiе знаки могут опускате-ся, если слово легко опознаётся без них.
Продолжая работу древних писцов, заметим, что когда-то слово дене писало-се через два «мягких знака»: ДЬNЬ, первoiй из которoiх давнoiм-давно перешел в Е, а второй, ничем от него не отличаioщий-ся, совершает этот переход сейчас:
дьнь – день – дене
Впрочем, все новое – это хорошо забоiтое старое. Имеется достаточное количество новгородских берестянoiх грамот и других подобнoiх им документов (договор Смоленска с Ригой 1223 г. и пр.), в которoiх всe Ъ и Ь последоватèлено заменяioтся буквами О и Е, в том числе и в конце слова: коне вм. конь, поклоно вм. поклонъ и т. д. Однако после разгрома новгородцев Москвой об этом бoiло забoiто.
Точно так же слово сон в древнейшие времена писало-се через два «твердoiх знака»: СЪNЪ, и его путе таков:
сънъ – сонъ – сон (о)
Если краткое е на конце нужно для поддержания мягкости, то краткое о на конце имеет смoiсл толеко как грамматическое окончание слова, а поддержание твердости может происходите и само собой. Отметим между прочим, что окончания -ъ и -о с древнейших времен и до 1918 года (когда окончание -ъ боiло отменено) склоняли-се всегда одинаково, а окончания -ь и -е (в соответствуioщем типе склонения) склоняioтся одинаково и сейчас, что видно на примерах слов:
И. поклон-ъ, окн-о
Р. поклон-а, окн-а
Д. поклон-у, окн-у
В. поклон-ъ, окн-о
Т. поклон-ом, окн-ом
П. о поклон-е, об кон-е
и соответственно:
И. рубл-ь, пол-е
Р. рубл-я, пол-я
Д. рубл-ю, пол-ю
В. рубл-ь, пол-е
Т. рубл-ем, пол-ем
П. о рулб-е, о пол-е
Таким образом, если в звуковом отношении о и ъ, е и ь различаioтся как слоговoiе и неслоговoiе гласнoiе, то в грамматiческом отношении буквoi О и Ъ, Е и Ь никак не различаioтся между собой, играя в слове всегда одну и ту-же роле и чередуя-се во всех частях слова (ср. лёд/лед-ок/льд-а с корнем лед; объ-ехате/обо-йти/обó-рван с приставкой обо-; кол-ьц-а/кол-éц со вставкой -ец-; стар-ъ (i) й/крут-óй с окончанием -ой и т.п.).
Из смешаннoiх примеров древних замен можно указате слова ЦЬРКЪВЬ и КРЬСТЪ, которoiе писали-се когда-то через два «твердoiх» и три «мягких» знака. К нашему времени из них уцелел единственнoiй конечнoiй Ь в первом из этих слов.
Окончателèнoiм подтверждением единства О/Ъ и Е/Ь может служите то, что в первоначалèной славянской азбуке-глаголице Ъ и Ь строили-се непосредственно от букв О и Е, но со временем, и с вoiтеснением славянских букв греческими, единая начертателèная основа у полнoiх и кратких О и Е постепенно утратила-се.
Что касается глаголов неопределенного наклонения, которoiе под ударением на месте -ть