Читать книгу Волшебный апельсин - Илана Радуга - Страница 5

Волшебный апельсин
Пьеса-сказка в стихах
Акт первый
Картина первая

Оглавление

(Тронный зал, смутно освещённый лишь пламенем камина. Король сидит на троне, горестно задумавшись. Вначале – один.)

Король. Да, я король! А это означает,

Что выше надо мною только Бог.

И верно кто-то где-нибудь мечтает:

«Будь я король, я бы такое смог!..»

Глупец! Увидь, для твоего же блага,

Меня сейчас, с отчаянием вдвоём,

Чтобы понять, насколько эта сага

Нелепа в описании своём.

И если думал ты, что защищает

Меня быть вознесенным над толпой,

Узнай же, что и королем играет

Всё тот же случай, глупый и слепой.

Его Величество, при всём параде,

С короной, свитой, армией, казной —

Лишь лист сухой в бурлящем водопаде.

– Где мощь его, где блеск тот показной?..

Мой бедный сын, единственный, любимый,

Сокровище, что нет ему цены, —

Сражён болезнью, что неумолимо

Казнит без доказательства вины.

Врачи, лучше которых нет на свете,

Целители и светочи наук,

Не в силах объяснить симптомы эти,

Не говоря уж – вылечить недуг.

И как песок, который ускользает

Сквозь пальцы, как сосулька по весне,

Мой бедный Принц, он словно исчезает…

О Господи, что же поможет мне?

Все исчерпав, лишь на Твою я милость

Надеялся, в бессилье и нужде,

Но до сих пор ни чуда не случилось,

Ни знака не увидел я нигде.

Уходит время, и земля уходит

Из-под моих подошв, надежды нет!

День отгорел, и ночь уж на подходе.

А далее? Что принесет рассвет?

Слуга.ходит, осторожно обращается к Королю)

Ваше Величество…

Король. Молчи, ни слова!…

Нет, говори! Что с Принцем?

Слуга. Всё как есть.

Да не случится ничего плохого

С Его Высочеством!.. Тот человек, он здесь.

Король. Введи его.


(Слуга выходит и возвращается с Магом. Тот облачён в длинную мантию, расшитую звёздами, и несёт в руках древние свитки и другие магические предметы.)

Достойно всех похвал

Столь быстрое прибытие.

Маг. О, кто же

Помедлил бы, когда его позвал

Великий государь?

Король. И всё ж, похоже,

Ты не принёс мне радостных вестей?

Маг. Ваше Величество…

Король. Открой всё без затей.

Без «Вашего Величества».

Маг (кланяется). Как ветер

Летел я, ибо времени в обрез.

Без устали читал я свитки эти

И изучал знамения небес.

Хрустальные шары, огонь и камни,

Значение имён и лунный свет.

Я заклинал открыть наверняка мне

Его судьбу, и получил ответ!

Изволь взглянуть…

Король. Оставь! Без промедленья

И в считанных словах раскрой мне суть!

Итак, какое ты нашел решенье?

Маг. Я разгневал тебя, не обессудь.

Король. Ты защищён. Итак?

Маг. Принц, как я слышал,

Силён и ловок.

Король (с тяжёлым вздохом). Был сильнее всех

Ещё недавно…

Маг. Это знак нам свыше

Который гарантирует успех!

Рождён он под созвездием Весов.

Прекрасное начало, но бывает,

Что сила жизни в нём внезапно убывает,

И равновесие теряет колесо.

И человек недугом поражён

Необъяснимым, но одно нам ясно —

Потеря равновесия опасна…

А в нашем случае – смертельна.

Король. Как ножом

Разят твои слова!

Маг. Прошу прощенья.

Позволь мне продолжать…

(Король делает позволяющий жест)

Маг. Глубокое ущелье

На запад от столицы видел я.

Король. Ущелье Смерти!

Маг. Буря бушевала,

И там сосна огромная упала,

Стволом соединив его края.

Король. К чему ты клонишь?

Маг. Звёзды говорят,

Что завтра утром, точно в час рассвета,

Принц должен пересечь ущелье это

По дереву – туда, затем назад…

Король. Да как же это? В день его рожденья?

Маг. Так точно.

Король. Измени свое решенье!

Ты, видимо, ошибся… поспешил…

Маг. О, государь, это не я решил!

Венера, что Весами управляет, —

Одна она способна возродить

В нём жизнь, которая, как свечка, тает,

И равновесие восстановить.

Но для того, чтобы процесс свершился,

Условие поставила она:

Необходимо, чтобы Принц решился

Пройти там завтра. Такова цена.

Король. А если он откажется?

Маг. Веленья

Светил – закон для каждого из нас.

Король. И всё же..?

Маг. Станет день его рожденья

Днём смерти для него на этот раз.

Король. О, правда! Щупальцами осьминога

Ты сердце мне опутала, губя!

(Выводит Мага через маленькую дверь,

находящуюся за троном)

Будь наготове. Подожди немного

Здесь, в этой комнате. Я позову тебя.

(Звонит в колокольчик. Появляется Слуга.)

Найди мне Принца.

(Слуга кланяется и выходит.)

О, великий Боже! Я сына посылаю своего

В Ущелье Смерти! Я того, кто всех дороже,

Толкаю к бездне – чтоб спасти его.

(Обхватывает голову руками.)

«Нет выбора!» – звучит не умолкая…

Неужто так прижаты мы к стене,

Что только мера крайняя такая

Способна жизнь вернуть ему?.. И мне?


(Сидит в отчаянии, и продолжает

сидеть так и после появления Принца.)

Принц  (выглядит утомлённым и апатичным,

говорит монотонно). Я здесь, отец.

Король. Иди сюда, поближе,

И обними меня, мой дорогой!

(Принц исполняет просьбу отца.)

Есть новости?

Принц. О, никаких. Они же

Случаются с другими, не со мной.

Меня-то новости давно не будят.

Да и к чему? Нет в мире ничего,

Что стоит знать. О чём толкуют люди?

Зачем смеются, плачут? Всё мертво.

Король. Ты ужинал? Поешь со мною вместе.

Принц. Опять жевать, отец? Ну нет, уволь!

(В сторону) Вот если б кто-нибудь

                                      подал мне яду в тесте —

Не отказался бы.

Король (в сторону). Какая боль!

(После паузы) Я кое с кем беседовал вдвоём…

Принц. Он врач, я думаю?

Король. Нет, Маг.

Принц. Что ж, это ново…

Король. Открыл он, что в созвездии твоём

Лежит заболевания основа.

Он убеждён, что по веленью звёзд,

Для исцеленья, завтра на рассвете,

Ты должен пересечь Ущелье Смерти —

По дереву, которое, как мост,

Соединяет там его края.

Иначе ты умрёшь!

Принц  (в сторону). Что слышу я?

Ведь бездна та – всего лишь отраженье

Той пропасти, что в сердце у меня.

Пройти над ней… Красивое решенье!

(Королю) Да будет так.

Король. Подумай!

Принц. Нет! Ни дня

Не проживу я больше в этой муке —

Бродить, как тень, и изнывать от скуки…

Король. Я позову его.

Принц. Мне обсуждать

С ним нечего. Прощай. Отправлюсь ждать

Утра. Благодарю тебя, отец.

(Себе, уходя) Всё завтра разрешится наконец!


Волшебный апельсин

Подняться наверх