Читать книгу Книга Илстар Апейрон - Илья Старцев - Страница 6

Глава I. Исход. Предыстория
02. Десять
02.3

Оглавление

Пошли Ай со своей любимой сестрой, по имени Шей, к близлежащему, соседнему племени на юге, вождём и названием которого был Хис, хороший друг нашего отца-матки по имени Хир. И по пути у них было жёлтое поле травы, по которому они решили пойти.

– Трава так меняется; ветер её так колышет. Завтра похолодает, – Ай-вэкс-ксэв водит поверх стебелей.

Они идут по полю, недалеко от обиталища племени Хис.

– Ай снова снился тот-же самый сон, как тогда, помнишь?

– Когда Шей-на взяли на борт «они»?

– Да. Когда Ай летел к ним… вверх… к кораблю. Ай-не помнишь? Вспоминаю, как Ай подняли на борт корабля и…

– Шей-на, смотри!

Перед ними всё поле, оставшееся до обиталища, было усеяно порезанными и расчленёнными останками арахнидов. Тела казались разбросанными, как если бы они до этого куда-то бежали в спешке и в разных направлениях. Вокруг обитадища было пусто, но из главной норы послышался шорох. Вскарабкавшись на горку, Ай и Шей, по очереди, опустились внутрь. В норе было тёмно и душно, и свет струлися только в те места, которые Ай-ни не загораживали своими тенями. Но у выпуклого седалища столпилось несколько арахнидов, а наверху сидел Хис, глаза которого еле горели в темноте.

– Приветствие, братья наши и сёстры, – произнёс Ай первым, но в ответ нависла тишина. – Соболезную, что такие горькие вышли перемены.

И в ответ громко прорвалась строгая речь от Хис:

– Ак Ай-на не видит, что нас уничтожили? Считай всех забрали порождения отступников, считай всех забрали враги! – по слабым отблескам лезвий было видно, как Айн-на-вэкс-эл-цэ-дэ-мэ-ксэ-лэ-эц-эд-эмэв сжались.

– Они пробуют нас.

– Снова?

– Но они ведь нас победили, – вступилась приближенная Хис-не.

– Мы пришли к вам, чтобы покончить с ними. Племя Хис отрезано очень глубоко, под самые корни. Ай-нане можете прийти к нам и присоединиться, – так Ай обратился к выжившим.

– Наше племя с нами. Мы не пойдём и не будем сдаваться, – произнёс Хис со строгим взглядом – его три жёлтых глаза недовольно прищурились.

– Ай-на злится? В такие времена, как эти, мы должны объединить свои силы, – не переставал Ай.

– Оставь нас. Хис уже сказал – Хис-ни не пойдём, – грузными словами в очередной раз оттеснил Хис, и после этих слов вокруг него ещё теснее столпились последние из выживших.

И таким образом Ай-ни ушли.

Вернувшись в своё племя, Ай-ни обнаружили нескольких из племени с востока, племени Бае. И мы услышали как они разговаривали с Ай-на, видимо отказываясь пойти с нами в поход:

– Мы не собираемся присоединиться, и Бае-нане это знаете. Что делать, если они не придут?

– Тогда нам нужно будет идти к ним, – отвечал старший Ай-на, наш отец Хир, перед тем как Ай-ни подошли ближе.

– Ак, Бае-на, с силой и поверженными, – поприветствовал меня Ай-на.

– И Ай-на так же, – ответил церемонно Ай.

Ай-на из племени Бае было трое. Видимо их пригласили дымом, или они сами случайно пожаловали. Наши соплеменники были посланны в другие племена, те, что дальше на северо-востоке и западе, но они ещё не вернулись. С Хир у Бае были немного напряжённые отношения после междустенной северо-западной битвы. Однако возможно один из молодых Ай-на из Хир призвал их, следуя переговорному, нейтральному пути. Ай продолжил:

– Ай-на пришли к нам с миром? Мы отправляемся к горам из металла. Ай-на пожалуют с нами, чтобы избавиться от угрозы раз и навсегда?

– Но Бае-нинане даже не знаем, что нас ждёт там. Что делать, если там пусто? С чего все взяли, что можем там умереть? Ведь атаки уже давно прекратились…

– Нет, они начались снова, – прервал его Ай. – Племя Хис считай всё вырезано!

– Но этого не может быть?!

– Ак разве Ай-нане не атаковали?

– Нет! Мы не видели ещё ни одного из них, и если бы Бае-нане не сказали, мы бы и не догадались!

– Ай-нане значит сильно повезло. Племя Хис собирает отряд. Мы собираемся пойти навстречу врагу. Ай-нане с нами?

– Ик сколько племя Хис уже набрало? Как Бае-нане победите нового спрута? Разве этого достаточно, чтобы победить лишь только потому, что это Бае-на, который был там и только видел их, не даёт никаких преимуществ на самом деле.

– Лучше, чем ничего. Другого пути нет, – Ай-вцэ встряхнулась, а Ай-вдэ-эдэв немного отвелись всторону.

Они глубоко задумались. Дым дует кругами над темнеющим небом, и низкий протяжной голос молодого арахнида пролетает над холмами, оповещая о непредвиденных вечерних приготовлениях. Ай-на-вмэ-эмэв у лидера племени Бае тревожно шевельнулись, изменяя обычно спокойную арахнидскую стойку.

– Ай-на возбуждается, – предостерегаю Ай-на.

– Это всё просто неправильно.

– Не начинайте это.

– Бае не собирается. – Ай-на указывает на двоих бойцов из военного клана своего племени. – Это наши лучшие воины. Мы пойдём на битву и сразимся вместе с тобой, но только если Бае-на победишь их. Такова традиция нашего племени. Если после трапезы Бае-на сможет, преодолевши, сбить их на землю у нас, Бае-ни будем следовать примеру Бае-нане.

После паузы:

– Договорились. Это Ай сделает завтра.

– Посмотрим, – отвечает Ай-на и, отвернувшись, уходит.

От остальных племён, которые на северо-востоке и западе, вернулись наши посланцы с горькими вестями. Среди них не было никого из других племён. Мы перенеслись, по их словам, в те области, там где нашли только маленького, играющегося в траве. Как первая, так и вторая, а возможно и десятая, деревня – все полностью были вырезаны.

– Там только смерть и разруха. Тут ничего больше нет.

Посидев-попив, тут Ай вспомнил про сражение с Бае-ни. Пошёл и пришёл к ним, к Бае, что восточнее. Но сам Бае не вышел, а прошипел Ай:

– Я не собираюсь бороться с Бае-на, – и показывает на двух бойцов своего клана. – Эти наши лучшие воины. Если Бае-на победишь их, Бае-ни последуем за тобой.

После паузы: – Договорились.

– Покажите Бае-на, что вы можете сделать, ребята. – И два паукообразных просверлили камень, пока он был ещё в воздухе. – Бае-нане собираетесь бороться против нас, или нет? Тогда вот деревянные посохи.

Следом за первым, второй, как единый с ним, но уже поверженный, молвил: – Бае-нане потеряли что-то там, не так ли? Или же Бае-нане вольно пропустили наши выпады? Независимо от того, мы придем.

Битвы Ай уже не помнит. Помнит только, что они, да, пришли, и Ай-ни начали приготовления.

Боевая песнь племени поётся нашим почитаемым арахнидом по имени Горонда, прибывшим из тайной деревни. Как только он начинает петь, пользуясь полыми концами своих щупалец и завораживающе перебирая ими в разных темпах, мир вдруг меняется, все вокруг замирают, и, так, сначала медленно, разными голосами начинается незабываемая боевая песнь, которая звучит как песнь всех племён в жизни как в битве:

– Ммм. (г)ууу. ммм. (г)ууу. мм.. (г)ааа. ааа. ааа.. (г)ааа. аа-аа.. (г)ааа. аа-аа-ааа-ааа… (повтор три раза последнее выражение) (г)ууу. ууу. ууу.. (г)ууу. уу-уу.. ааа-аа… (повтор три раза последние два) у. у. у. у. у. у. у. у. у. у. у. у. у. у. у. у. (г)у. у. у. у-у.. (г)у. у. (г)у. (г)у. у-у-у.. у-у-у.. ууу-уу. у. у. у. у. у. у… уммм… (протянутый повтор три раза по-разному и затем ускорение) умууу. уу. уу. уу.. уммму.. у. у. у.. ммм. (г)уммм.. (г)ум. у(г)умм-мму. му. муу(г)ум.. (г)умм.. (г)ым.. (г)ым. (г)ыыым… ыыыннн… (повтор три раза с короткой, но значимой паузой под конец…) ннн-ыы-ыыы… (др)ееейиий… ндей..ндеи.. (повтор три раза с ускорением…) ыыынн.. (др)е(г)инии.. найнааа.. уммм-м.. о-о-ло.. еайнее.. уууммм. мм. ыымм.. (др)еее(г)инайна.. уммм.. оооо-о-о-о.. ум.. о-о-о-о-о-оо… ум.. (б)о(л)енай(д).. (д)ен(д)а(д)уиии.. (з)ай(л)ен(д)уааа.. (б)о(л)ей-йе-йе.. (л)ья(г)ейе-эй… ммм-уммм-м-м..(б)ьёёёёё..ооо-оо.ооо… (замедление и повтор три раза…) ннный.. ннный… (повтор три раза, слабое ускорение…) най(г)и(д)ай(д)о.. ммм.. (д)е(г)и(д)ый-нум-(д)е(г)ы(д)ый-нум-(дг)е(д)ай(д)о… ммм.. бъ(д)эай(д)о… (повтор три раза…) ммм.. (бг)е(д)ы(д)айо(д)уммм… (повтор три раза, каждый раз по-другому…) эн(д)э(г)ай(д)ааа-ааа. аа… (повтор три раза с ускорением…) ыыы-ыыы-ыыы.. иин(д)ии(г)ай(д)аа-аа… (повтор три раза…) ынн(д)ии(г)айдааа… (повтор три раза и сильное ускорение и завывание, всё в быстром темпе, затем падение ритма под конец…) (г)м. ыыы… (как и предыдущие мелодии продолжается некоторое время в похожем ритме, но глухими, гортанными звуками, подобными вольному ветру по зелёному лугу…) оа-оуа-(в)уу-а.. (х)уу-ии-аа.. эйа-уа.. (д)ейааа.. уаа. (д)ейаа… (постепенно ускоряясь к кульминации песни…) ааеееее-а-а-а-ее-ооооо-йеее-йее-йеее..ма(л)о-йе-йе..(г)е-(г)е-(г)е-оо-о-о-е-е..ууооо-оо..уо(г)о-о-о-о..ууу-уу..у-у-у-у-у-ууу…

Матка племени Хир просит меня: – Обещай, что вернёшься и умрёшь со своим племенем.

– Мы, может, не вернёмся, – задумчиво Ай произносит, – может никогда не вернёмся…

Ай-не стояла тихо, и только колебающиеся щупальца в её рту издавали шелест, и чувство неполноты разросталось по общей племенной норе.

Книга Илстар Апейрон

Подняться наверх