Читать книгу Майя и Шейх. После измены - Иман Кальби - Страница 6
Глава 6
ОглавлениеГлава 6
– Я не смог отпустить тебя, Майя,– отвечает он мне голосом, в котором я считываю воплощение самой необратимости,– я выкрал тебя из твоей страны и твоей жизни… Насильно привез в Киренаику… Поселил в свой гарем и…
Он делает паузу, от которой внутри все спирает от напряжения…
–… ждал, когда твое сердце примет меня так же, как твое тело…
От его правды я отшатываюсь, делая еще несколько шагов в сторону постели. Сердце бьется в горле. Страшно и волнительно…
–Вы… взяли меня силой?– слова вырываются сами. Я отчаянно пытаюсь докопаться до правды… Я чувствую боль- и мне нужно понять, какова ее причина? Что было в прошлом, что заставляет меня так страдать?
–Нет, Майя… Я не унижал ни тебя, ни себя таким. Я знал, что ты поймешь… Как сейчас знаю, что ты вспомнишь и все будет как раньше…– подходит, нежно проводит по лицу, цепляет локон и заправляет его за ухо.
– Ты сама сказала мне «да». Я принудил тебя только раз- сделать смелый шаг в сторону своей новой жизни, сказав «пока» старой- серой, безнадежной, слишком мелкой для такой, как ты…
Я закрываю глаза. Внутри все вибрирует.
Он чувствует мое смятение. Нежно проводит по спине, но даже через ткань его рука ощущается раскаленной.
– Отдохни, баннута (араб.– девочка),– впереди встреча с Киренаикой. В прошлый раз это была любовь с первого взгляда. Уверен, всезнающие пески помогут тебе вспомнить всё…
Когда сон накрывает меня рваным покрывалом, я ухожу в странное блуждание по тому, что вроде бы было, а может и нет. Так происходит все время, стоит моим глазам сомкнуться.
Картинки мелькают, подобно кадрам кинофильма. Они разные и странные. Я словно бы чувствую аромат восточных благовоний, чувствую жар пустыни, опаляющий до ожогов кожу мелким раскаленным песком, чувствую нежность лепестков белоснежного лотоса с голубоватой сердцевиной, вижу закат и вижу рассвет, лазурную гладь спокойного моря, чувствую восторг и удовольствие, чувствую страсть и отчаяние. Словно бы рай и ад соединились в моем воображении в одну картину…
«Инта умри» (араб.– ты моя жизнь)– слышу протяжным внутренним голосом- то тонким пронзительно-прекрасным женским, то хрипло-неизбежным и низким мужским… Ты моя жизнь…
В голове на репите снова и снова странный голос, который поет на арабском, но я прекрасно понимаю эти слова:
«Ты моя жизнь…
Твои глаза вернули меня ко дням давно ушедшим,
Заставили жалеть о прошлом и его ошибках
До того, как я увидела тебя, мои глаза лишь
Смотрели на жизнь, проходящую напрасно.»[1]
Открываю глаза с полувскриком. Напротив стюардесса.
–Мы на подлете, госпожа. Вот Ваша одежда.
Самолет плавно выруливает на посадку. Мы касаемся земли- словно бы вовсе и не летели. Пилот у него правда первоклассный.
Предметом одежды, который мне оставила стюардесса, оказывается черная абайя, закрывающая мое тело до пят. Интересно, раньше я тоже такое носила?
Надеваю ткань и дышу с трудом. Кажется, что она подавляет, унижает, делает меня невидимкой.
Выхожу к мужчинам, набравшись смелости.
На душе все равно до невозможности волнительно.
За окном желтые пески. Под ложечкой начинает сосать. Интересно, это психосоматика или я правда что-то чувствую из подсознательного?
–Таали, Майя (пойдем, Майя),– подзывает меня Тамер и пропускает вперед. Мы едва успеваем выйти на палящее солнце, как тут же оказываемся в спасительной прохладе салона затемненного автомобиля.
Садясь в машину, я машинально ловлю взглядом, где Даниил. В компании одного Тамера мне пока слишком волнительно.
Он ловит мой взгляд, берет руку, подносит к губам, как на борту, целует.
Я слышу шепот на ухо. По телу мурашки…
– Не нужно волноваться, Майя… Ты в безопасности. Привыкай ко мне…
Во рту пересыхает. Боюсь поднять на него глаза, потому что знаю, что утону в его взгляде.
Кортеж резко стартует- и я впиваюсь глазами в пейзаж.
–В прошлый раз мы также прилетели на самолете?-спрашиваю я его.
–Да,– слышу ответ на русском.
Еще внимательнее вглядываюсь в картину за окном. Вспомню ли я? Почувствую ли? Можно забыть людей, можно забыть события, но можно ли забыть пустыню? Неужели мое сердце не отзовется на ее ошеломительную красоту, на ее суровый пугающий нейтралитет, на её сакральную неизбежность?
Вглядываюсь в желтые волны. Восхищаюсь. Удивляюсь. Но не узнаю… От этой мысли грустно на душе…
В голове снова и снова «Инта умри», словно бы слова этой песни теперь нашептывают пески. В легких мало воздуха- возможно, это действие местного климата, возможно- его присутствие.
Запах Тамера заполняет весь салон. Я и правда чувствую его на интуитивном уровне. Всем телом.
Спустя полчаса мы заезжаем на территорию дворца.
Тамер все еще держит мою руку в своей и нежно ее гладит, то и дело бросая на меня пытливые взгляды.
Он не спрашивает в открытую «узнаешь?», но я знаю, этот вопрос мучает его так же, как меня.
Красота дворцового комплекса, утопающего в зелени, поражает. Оглядываюсь по сторонам, не в силах сдержать восторга. Здесь и правда ошеломительно красиво…
Он приглашает меня выйти из авто. Мы откололись от кортежа и, оказывается, уже одни. Вокруг много прислуги. От ее лебезящего внимания не по себе.
–Где будет Даниил? У меня будет с ним связь?
Тамер бросает на меня острый взгляд и молчит. А я начинаю паниковать еще больше… Я совсем одна в этом новом враждебном мире… Даже друга нет рядом…
Когда мы пересекаем порог одного из дворцов на территории, я замираю в благоговении, заставляющем страху на мгновение отступить, потому что мы попадаем в настоящую арабскую ночь с потрясающим внутренним садом, по центру которого фонтан с журчащей водой, а покрытые тонкой инкрустацией белоснежные стены ласкают раскидистые ветви пестрых бугенвилий.
Аромат ванили и пачули дурманит голову, ласкает рецепторы и расслабляет.
– Это то место, где ты жила раньше, Майя,– чувствую прикосновение к своим плечам Тамера,– мне кажется, чтобы быстрее все вспомнить, для начала нужно пожить здесь. А потом мы переедем в главный дворец.
Я напрягаюсь.
Оборачиваюсь на него.
–А Вы? Тоже будете здесь жить?
Тамер кладет руку на мою талию и аккуратно придвигает к себе.
Наши дыхание сплетаются.
Он шепчет в мои губы.
– Если ты боишься, что мы будем делить одну спальню, не стоит, баннута. Я буду ждать столько, сколько понадобится. Но…– цепляет зубами мою губу. Не больно, просто шокирующе и смело,– не стоит тебе цепляться за мысли о другом, даже если в них только дружба…
Руки сжимаются на талии чуть сильнее.
– Единственный мужчина твоей жизни я, Майя. Даниил здесь не для того, чтобы развлекать тебя или защищать. У нас с ним свои дела- и видеться вы больше не будете. Я буду мягким и терпеливым, но не стоит испытывать мое терпение или даже гнев. Никогда больше не задавай подобные вопросы ни мне напрямую, ни тем более в присутствии моих слуг. И помни- во дворце даже у стен есть уши… Ты могла об этом забыть, но не эти камни, которые впитывают память о всех человеческих прегрешениях. Это ясно?
Я молчу, нервно кусая губы. Его слова пугают и возмущают одновременно.
Лицо Тамера, несмотря на мою реакцию, на удивление светлеет, а на губах рождается слабая улыбка.
Он проводит по моему лицу костяшками, заправляет прядь за ухо.
–Строптивый взгляд… С вызовом… Дерзкий… Не успели мы пересечь порог дворца, а я уже вернул себе тот самый взгляд, по которому сходил с ума… Ты вспомнишь нас гораздо раньше, Майя… Гораздо раньше, чем сама думаешь…
Отступает, выпуская из своего захвата- физического и ментального…
– Располагайся, изучай, осваивайся и отдыхай… Вечером за тобой придут. Мы поужинаем вместе, красавица…
[1]Мой собственный вольный перевод слов знаменитой песни величайшей арабской певицы Умм Кульсум «Инта Умри» («Ты моя жизнь»)