Читать книгу Замечательная Лена - Елена Аугуст, Ингрид Солвей - Страница 6
Глава 4. Тайна Ворона
ОглавлениеЗамок лежал в глубокой долине. Окружённый высокими горами и неприступными перевалами, он был хорошо защищён не только от всех ветров, но и от чужих любопытных глаз.
Новое место обитания встретило гостей неприветливо. Уже совсем стемнело, когда они добрались до места.
Откуда-то издалека донеслись первые раскаты грома. Яркая молния, разорвав небо на части, высветила из темноты мрачный силуэт замка. Возникло странное ощущение, словно они попали в какой-то другой, нереальный мир, и окружающее являлось лишь игрой больного воображения.
– Брр… – подозрительно оглядываясь по сторонам, поёжился папа. – Не очень-то здесь уютно.
– Да вот, знаете ли, непогода замучила в последние дни, – согласился с ним Ворон. – Как ночь, так гром и молнии над долиной, а наутро солнце и ни единого облачка в небе. Так что не огорчайтесь, к утру непогода стихнет.
Несмотря на всё его показное радушие, чувствовалось, что Карл нервничал и, возможно, даже чего-то боялся. При каждой вспышке молнии пугливо замирал и напряжённо всматривался в темноту.
– Пожалуйте в дом, гости дорогие, – неуклюже размахивая длинными руками, суетился он, – самое время перекусить!
К их приезду Ворон, должно быть, готовился заранее, во всяком случае, в гостиной Пикрели увидели накрытый обеденный стол, ломившийся от разной диковинной снеди.
– Что ж, очень миленько здесь, – вежливо заметила бабушка, устраиваясь во главе стола.
– Кушайте, гости дорогие, кушайте, и вообще, чувствуйте себя как дома, – перебегая с тарелками от одного места к другому и пытаясь угодить всем и сразу, пыхтел Ворон. – Мне, к сожалению, придётся покинуть вас. Дела, знаете ли, дела… Но завтра утром я снова к вашим услугам. Кстати, спальные комнаты на втором этаже, я могу проводить вас.
– Пожалуйста, не переживайте вы так, – откликнулась мама. – Мы и сами как-нибудь разберёмся. Встретимся утром!
Наконец хранитель ушёл. Сытный ужин быстро разморил всех и настроил на лирический лад. Уютно потрескивали поленья в камине, и тепло, шедшее от очага, быстро сморило детей. Родители поднялись на второй этаж, чтобы распаковать багаж и осмотреть комнаты.
Налетевший сквозняк слегка пригасил свечи, горевшие в верхних рядах люстры, и пробудил ребят ото сна.
– Отпустите меня немедленно! – донёсся приглушённый шёпот. – Вы… вы не смеете так со мной обращаться!
– Тсс… Идёмте! – услышали ребята хорошо знакомый голос. – Идёмте скорее! Пока вас никто не увидел!
Шаги быстро стихали.
– Слышала? – Тим дёрнул сестру за рукав. – Клянусь всеми святыми, это был голос Ворона! Наверное, он прячет кого-то здесь силой.
– Бежим за ними! – отважно предложила Лена. Не дожидаясь брата, первой бросилась в темноту.
Голоса то удалялись, то приближались. Ребята торопливо переходили из одной залы в другую, но догнать беглецов никак не удавалось. Один раз Тим, шедший впереди, чуть не наскочил на них. Заслышав подозрительный шорох, он предусмотрительно нырнул за плотные дверные портьеры, Лена следом за ним.
– Как вы посмели покинуть ваше убежище? – бушевал где-то поблизости Ворон. – Я же приказал сидеть здесь тише мыши! И ни одного движения или звука. Иначе я… я… вас убью! – голос его сорвался на крик.
– И как же вы это сделаете? – засмеялась невидимая ребятам женщина. – Не забывайте, граф, мы с вами бессмертны! Хотя… Если бы не ваша безграничная жадность, вы давно бы потратили свой волшебный камень, чтобы погубить меня.
– Ну и дела! – Лена и Тим чуть не присвистнули и не выдали себя от осенившей их догадки: значит, Ворон вовсе и не Ворон… и даже не музейный хранитель?!
– Ворон и есть тот самый бессмертный граф Перпетуа! – прошептал Тим. – А женщина, которую он силой тянул за собой, получается, его жена?
– Но зачем графу понадобилось прятать собственную бессмертную жену? – недоумевала Лена. – И зачем бессмертному графу нужны плоды какого-то старого дерева?
Брат нервно прижал палец к губам. Раздался скрежет, задняя стена камина отошла в сторону. Из тёмного проёма показался сгорбленный мужской силуэт. Женщина вышла следом.
– Помните? – печально обронила она. – Помните, когда-то вы обещали сделать меня счастливой.
– Так значит, все эти годы вы были несчастны со мной? – опешил граф.
– Разве можно быть счастливой в одиночестве? Мы пережили детей и внуков. Все наши друзья состарились и покинули нас.
– Ну-ну, дорогая, успокойтесь! Вы же знаете, ещё не всё потеряно! Наше дерево скоро зацветёт, принесёт плоды, и тогда…
Брат с сестрой замерли. Сейчас! Сейчас они узнают самую главную тайну графа и его жены, тайну старого дерева и плодов. Не в силах сдержать любопытство, ребята высунулись наружу.
Понизив голос, граф что-то невнятно бормотал, пытаясь обнять жену. Весь гнев его куда-то испарился. Но идиллия продолжалась недолго. Женщина вдруг с тихим криком отпрянула в сторону. В руках у неё блеснул серебряный медальон, ловко сорванный с груди мужа.
– Не подходите ко мне! – прошептала она с угрозой. – Или… или я превращу вас в земляного червя!
Граф испуганно вскрикнул:
– Осторожно!
Поздно… Вскрыв медальон, женщина вытряхнула из него на ладонь сверкающий камень.
– Вы всегда были эгоистичны и жестоки ко мне! – страстно заговорила она. – Вы заперли меня в этих стенах, сделав бессмертной и даже не спросив меня, хочу ли я этого! Ради чего?! Знаете, я давно мечтала вернуться в прошлые годы, к моим дорогим и близким.
– Остановитесь! – взмолился граф, падая перед ней на колени. – Я клянусь… я исполню все ваши желания!
Но женщина не слушала его уверения.
– Ваше время прошло! – сказала она торжествующе. – Бог вам судья! Пусть отныне каждому из нас достанется то, что он заслужил!
Камень звёздным песком просыпался сквозь тонкие пальцы, и женщина исчезла – растворилась в воздухе, не оставив после себя следа. Окно залы с треском распахнулось. Мощный порыв ветра ворвался в комнату. Смахнул со стола ворох бумаг, закружил вихрем по комнате и разбросал повсюду.
– Проклятье! – Граф злобно стукнул кулаком по барьеру камина. Полы чёрного плаща взметнулись вверх, окутав его мрачную фигуру с головы до ног.
– Карр-р-р… – внезапно вырвался из горла его резкий крик. И в то же мгновение, обернувшись большим чёрным вороном, граф стремительно вылетел из окна.
– М-да… – озадаченно протянул Тим, выходя из укрытия. – Получается, граф как бы уже и не граф, но ворон?
Откуда-то издалека донеслись взволнованные голоса:
– Лена! Тим! Где вы?
– Родители! – переглянулись ребята. – Пора уходить!
Но как уйти после всего, что произошло на их глазах? Уйти и никогда не вернуться сюда и не узнать самой важной тайны: кем был на самом деле граф и откуда у него появились волшебные камни. Брат с сестрой кинулись искать какой-нибудь документ среди бумаг, разбросанных в беспорядке на полу, в надежде найти хоть один намёк на случившееся.
– Может, это то, что нам надо? – Лена вытащила на свет старую, сильно потрёпанную тетрадь.
– Похоже на чей-то дневник! Возьмём с собой, – пролистав находку, согласился Тим и предложил: – А завтра вернёмся и положим на место!
Лена расплылась в озорной улыбке:
– Будем надеяться, что граф не заметит пропажи… если он сможет теперь что-нибудь вообще заметить!
– Где вы бегали? – по тону маминого голоса стало понятно, что избежать головомойки на этот раз не удастся. – Мы сбились с ног, разыскивая вас!
Тим принялся энергично зевать, изображая страшную усталость.
– Бедные детки! – вступилась за внуков бабушка. – Они так устали с дороги!
– Ладно! Потом разберёмся, а сейчас живо… – скомандовал папа, – ноги в руки и спать!
Довольные тем, что так легко отделались и избежали наказания и расспросов, ребята поспешили укрыться в отведённой им комнате, и там, в безопасности и тишине, открыли первую страницу дневника.