Читать книгу Харри Ильбред - Ирена Р. Сытник - Страница 3

Глава 2

Оглавление

Милость богов сопутствовала Хариесс во время путешествия: дул попутный умеренный ветер, стояла прекрасная погода, им не встретились ни корсары, ни пираты, и на двенадцатый день, к вечеру, корабль пришвартовался у причалов Лагдина, столицы княжества Гритландия.

Лагдин – большой и красивый город, намного больше Альты. Правда, Оллин, в сравнении с княжеством, небольшой островок, а Гритланд – это огромный остров в форме бумеранга, протянувшийся в длину более чем на две тысячи кемов. Узкий, но всё равно очень большой и густонаселённый. Города и селения располагались, в основном, на побережье, так как центральную часть занимала горная цепь, протянувшаяся во всю длину острова. Её сплошь покрывали густые леса; местами в небо вздымались голые безжизненные пики и скалы, а несколько вершин сверкали ослепительно-белыми снежными шапками. Природные пейзажи на Гритланде просто потрясали; климат мягкий и приятный. Нравы местного населения отличались свободой и раскованностью, а законы не обременяли. Хариесс так здесь понравилось, что она решила остаться в Гритландии и подыскать службу.

Сначала виолка обратилась в Корпус княжеской гвардии, но ей отказали, сославшись на отсутствие вакантных мест. Однако, капитан одного из отрядов, с которым девушка познакомилась мимоходом, посоветовал «рыцарю» обратиться к принцу Геолайту, который находился в своей резиденции в Орадоне или же в замке на острове Латор. Принц Геолайт содержал большой военный корпус, так как ему часто приходилось воевать с пиратами, горными варварами или с браконьерами, пробиравшимися в Королевские охотничьи угодья, расположенные на островах Анис и Малес. Принц всегда был рад хорошим воинам, и брал на службу всех, кто умел держать в руках меч.

Не откладывая дело в долгий ящик, Хариесс купила лошадь и отправилась в путь. Дорога, связывающая Лагдин и такой же большой, как и столица, город Орадон, расположенный на противоположной стороне острова, была широкой, мощёной и удобной. Она охранялась, поэтому путешественники не опасались ни разбойников, ни горных варваров, с которыми у гритландцев испокон веков шла непримиримая война. На равных расстояниях стояли харчевни и постоялые дворы, где усталый путник мог подкрепиться и отдохнуть. Весь путь до Орадона занимал два дня – если выехать утром, то к вечеру следующего путешественник въезжал в Орадон.

Прибыв в Орадон, девушка поселилась в гостинице, а на другой день, расспросив местных жителей, направилась ко дворцу принца Геолайта.

Дворец располагался за городом, на высоком холме, и выглядел, как укреплённый замок, окружённый высокой крепостной стеной. Позади замка высился крутой склон горы, покрытый зеленью, с которого, несколькими уступами, спадал великолепный шумный водопад. Выстроенный из белого и розового мрамора, на фоне тёмной зелени, дворец смотрелся восхитительно, и Хариесс невольно залюбовалась этой прекрасной картиной.

В замок-дворец вела широкая, обсаженная деревьями дорога, по которой сновало множество всадников, повозок и пешеходов. Влекомая потоком, Хариесс вскоре достигла широко распахнутых ажурных ворот, охраняемых причудливо одетыми гвардейцами с алебардами в руках. Разодетый офицер останавливал входящих и въезжающих и спрашивал о цели визита. Затем направлял одних в одну сторону, других в другую, а третьих вообще отсылал прочь.

Когда подошла очередь Хариесс, он посмотрел на всадника внимательным проницательным взглядом зеленовато-серых глаз и произнёс:

– Назовите ваше имя, сударь, и цель визита в Лоэрдан.

– Я странствующий рыцарь Харри Ильбред, ищу службу у Его Высочества, – ответила девушка.

– Проезжайте и поверните налево. В левом крыле замка вы найдёте канцелярию маршала Кайталя. Это командующий Корпусом наёмников. Желаю удачи, сударь.

– Благодарю.

Хариесс проехала в ворота и свернула налево. Один из слуг, сновавших по обширному двору, указал ей путь к канцелярии. Хариесс привязала коня у коновязи, рядом с десятком других, и вошла в высокие узкие двери. Короткий коридор привёл её в обширный зал, где толпилось множество наёмников и авантюристов, воинов и просто искателей приключений. Возле украшенных резьбой дверей стояли двое гвардейцев с пиками, а рядом располагался небольшой письменный стол, за которым сидел худощавый юноша, больше похожий на девушку, чем на мужчину. Это был адъютант маршала, производивший запись на приём. Хариесс приблизилась к столу.

– Я рыцарь Харри Ильбред, ищу службу.

Юноша окинул виолку с головы до ног оценивающим взглядом и кокетливо улыбнулся. Хариесс улыбнулась в ответ.

– Какого рода службу ищете?

– Любую. Я специалист высокого класса.

Юноша снова мило улыбнулся и что-то нацарапал пером в толстой книге, лежавшей перед ним.

– Подождите минутку, я сейчас доложу о вас господину маршалу…

Он вышел из-за стола и вихляющей походкой прошёл к двери. Хариесс не удивилась столь странному адъютанту, ибо уже знала пристрастие многих местных вельмож к однополой любви.

Через несколько минут юноша вышел и послал Хариесс лучезарную улыбку.

– Маршал вас примет, как только закончит с предыдущим посетителем… Подождите немного, господин рыцарь.

Хариесс снова улыбнулась в ответ женоподобному адъютанту, подумав, что улыбка ей ничего не стоит, зато не надо стоять в очереди.

Спустя несколько минут дверь распахнулась, и кабинет покинул какой-то гвардеец. Хариесс вошла в распахнутые двери и очутилась в небольшом квадратном помещении, больше похожем на будуар, чем на деловое помещение. Пол устилал огромный мягкий ковёр, стены увешивали яркие гобелены, под ними стояли мягкие диваны и удобные кушетки, а между окнами сиротливо высился секретер. Маршал Кайталь – большой грузный мужчина грубоватой наружности – сидел в широком мягком кресле, положив ноги на низкую скамейку, и читал какой-то свиток. Взглянув на вошедшего одним глазом, жестом приказал приблизиться, не обращая на него больше внимания, пока не дочитал свиток. Свернув плотную грубую бумагу, положил его на тумбочку, и вперил на посетителя тяжёлый пристальный взгляд. Медленно, оценивающе, осмотрел стройную фигуру «рыцаря», задержался взглядом на оружии и боевых латах, и произнёс низким глубоким голосом:

– Сколько вам лет, сударь?

– Двадцать три.

– Хм… Выглядите моложе.

– Это достоинство или недостаток?

Уголок толстых выпяченных губ маршала дёрнулся в насмешливой улыбке.

– Уже служили?

– Да… В охране. В одной стране на востоке…

– Вам мало платили или служба показалась скучной?

– Мне пришлось покинуть службу из-за… драки. Я убил фаворита королевы.

Маршал хмыкнул и вновь осмотрел девушку с ног до головы.

– Каким оружием владеете лучше всего?

– Я обучен владению всеми видами оружия, но предпочитаю меч и нож.

– Я назначу вас в отряд мечников. Капитан Гайм подыщет вам должность.

– Можно поинтересоваться условиями службы и величиной жалованья?

– Это зависит от должности… Простые солдаты получают 12 терсов серебром, младшие офицеры 20, старшие от 50 и выше… Но вам до этого ещё служить и служить… Ещё казна выплачивает 10 терсов в месяц на питание, обмундирование и хозяйственные расходы. Но это при условии добросовестной службы. Неподчинение, разгильдяйство и пьянство у нас не поощряются. Вас устраивают такие условия?

– Да.

– Тогда скажите адъютанту о назначении, он оформит вас и найдёт провожатого.

Спустя несколько минут Хариесс шагала за рослым солдатом на задний двор, где располагались казармы. Капитана Гайма они нашли на плацу, где тот проводил тренировку. Несколько десятков наёмников отрабатывали приёмы фехтования под зорким взглядом рослого сердитого ассвета в чёрном с серебром костюме. Провожатый указал пальцем на ассвета и буркнул:

– Капитан Гайм.

Хариесс приблизилась и представилась, сообщив, что её направили в его подразделение. Капитан окинул её презрительным взглядом с высоты своего огромного роста, и грубо ответил:

– Мне не нужны молокососы. Ступай домой, малыш, и скажи, чтобы мамочка отшлёпала тебя за то, что гуляешь без няньки.

– Мне двадцать три года, сударь, и я убивал за меньшее оскорбление… Вы мой командир, потому я воздержусь. Может, я и выгляжу молодо, зато хороший боец. Даже, когда мне было шестнадцать, я смог бы победить любого из ваших подчинённых.

Гайм посмотрел на новичка более внимательно и усмехнулся.

– Хорошо… Сейчас мы это проверим, – он подозвал одного из солдат – сильного, массивного, с длинными мощными руками и толстыми крепкими ногами. – Победишь Убийцу – станешь моим помощником. А если он искалечит тебя – пеняй на себя… Эй, принесите учебные мечи!

– Зачем же учебные? У каждого есть свой. Не будем играться, как малые дети. Пусть бой будет настоящим… Или это запрещено правилами?

Капитан вновь окинул новичка внимательным взглядом и довольно хохотнул.

– А ты мне начинаешь нравиться, малыш! Ладно, будь по-твоему. Убийца, ты согласен на реальный поединок?

– Я сотру этого сопляка в порошок! – прохрипел солдат.

Наёмники, довольно скалясь в предвкушении занимательного зрелища, разошлись и стали в круг. Тут же заключались сделки на победу того или иного дуэлянта.

Хариесс и Убийца вошли в круг и прошли на середину, став друг против друга. Солдат держал в руках огромный двуручный меч и насмешливо поглядывал на щуплого и хилого, по его понятиям, противника. И в самом деле, рядом с ним, стройная и гибкая Хариесс смотрелась, как лань рядом с медведем.

– Ставлю десять терсов, что Убийца прикончит этого сопляка за пару минут, – произнёс воин, стоявший рядом с капитаном.

– Я бы не стал рисковать своими деньгами, – задумчиво ответил Гайм, оценивающе глядя на спокойные, уверенные и лёгкие движения новичка. – Думаю, этот парень ещё покажет себя…

Хариесс стояла напротив Убийцы в спокойной расслабленной позе, и лишь опытный взгляд мог разглядеть в этой небрежности спокойствие хищника, лежащего в засаде. Её непроницаемые, чуть прищуренные глаза следили за малейшим его движением, и, когда воин ринулся в атаку, она не пропустила этот момент. Когда Убийца занёс и обрушил на её голову тяжёлый всесокрушающий меч, она даже не попыталась отбить удар, понимая, что её лёгкий меч не устоит против эдакой махины. Скользнув в сторону быстрым и лёгким, как порыв ветра, движением, виолка выхватила на ходу алмостский меч, и острый клинок упал сверху на вытянутые незащищённые руки Убийцы, отделив кисти вместе с зажатым в них мечом. Солдат ещё не успел осознать, что случилось, когда Хариесс оказалась у него за спиной, и двумя сильными точными ударами перерубила ноги. Истекая кровью, воин рухнул на плац, а девушка, широко замахнувшись, снесла ему голову. Из шейного обрубка фонтаном брызнула кровь. Обезображенное тело ещё несколько мгновений продержалось вертикально, а затем неуклюже завалилось набок. Голова с выпученными глазами и приоткрытым в немом крике ртом, подкатилась к ногам зрителей, которые испуганно попятились. Весь поединок занял несколько мгновений. Над плацем повисла мёртвая гнетущая тишина. Все с изумлением взирали на останки самого сильного и грозного воина отряда, и на хрупкого спокойного юношу с окровавленным мечом, стоявшего над ним.

Хариесс протёрла лезвие и вложила в ножны привычным быстрым движением. Затем повернулась к капитану и спокойно спросила:

– Я прошёл испытание?

Тот широко улыбнулся и ступил вперёд. Положив руку на плечо, ответил:

– Тебе цены нет, малыш… – Затем повернулся к остальным и добавил: – Познакомьтесь с моим новым помощником лейтенантом Харри Ильбредом, убийцей Убийцы! Вам нужно поучиться у него быстроте и ловкости, ленивые псы!.. Идёмте, лейтенант.

Они пришли в казарму, где у Гайма находился небольшой кабинет. Капитан усадил её на жёсткий табурет пред грубым деревянным столом, сам уселся на стол, сдвинув в сторону какие-то бумаги, и требовательно произнёс:

– А теперь поведай о себе.

– Что хотите знать?

– Кто вы и откуда.

– Я родился и вырос на Оллине…

Капитан выжидательно помолчал, а затем удивлённо приподнял брови.

– Это должно всё объяснить?

– Моя мать виолка…

– Виолка?.. Мне это слово кажется знакомым…

– Женщины-воины.

– А! Вспомнил!.. Теперь кое-что проясняется… Но, глядя на вас, никогда не подумаешь, что в этом… гм… изящном теле кроется такая удивительная сила и ловкость…

– Внешность бывает обманчивой, – философски заметила девушка.

– Это правда… Ну, что ж, тогда я объясню ваши новые обязанности.

После обстоятельного разговора с капитаном Хариесс вернулась в город, где её с нетерпением ждала Ульма. После обеда она пошла на поиски квартиры, так как проживание в гостинице влетало в копеечку, а поселиться в казарме она не могла, отчасти из-за специфики своего положения, отчасти из-за рабыни, которую в казарму попросту не пустили бы. Капитан Гайм рекомендовал несколько домов, и, посетив их все, девушка выбрала небольшой уютный домик на окраине, который содержала одинокая пожилая вдова. Брала она недорого, соглашалась готовить, но взамен попросила небольшой помощи и защиты от недобрых соседей и грабителей. И то, и другое Хариесс ей пообещала. В тот же день виолка с рабыней переехали в новое жильё. Хозяйка отдала им весь второй этаж. Из спальни открывался прекрасный вид на горы и Лоэрдан, сиявший опаловой жемчужиной на зелёном бархате горы. К залу примыкал небольшой балкон. К тому же в помещения вёл отдельный вход, что было весьма удобно для службы. Можно возвращаться поздно вечером, не тревожа хозяйку. Комнаты полностью меблированы, добрая женщина предоставила даже постельное бельё. Заплатив за месяц вперёд, Хариесс уединилась в спальне, где, совместно с Ульмой, «отметила» начало новой службы.

Харри Ильбред

Подняться наверх