Читать книгу Перезагрузка - Ирина Алексеевна Пугачева, Ирина Пугачева - Страница 5
Пролог
ОглавлениеЖизнь – это калейдоскоп из различных ситуаций, совпадений и случайностей. Ты никогда не узнаешь, в какой момент ты взлетишь в облака от счастья, а в какой – умрёшь от вонзённого в спину ножа.
Стоял теплый солнечный летний день. На небе не было ни одного облака. Лёгкий тёплый ветерок еле заметно колыхал листочки на деревьях, а в соседнем дворе мужчина стриг свой газон, отчего по всей округе доносился запах свежескошенной травы. Такой день не мог предвещать что-то плохое, это уж точно. Но, как известно, ни одно событие, происходящее в нашей жизни не подвластно законам природы.
– Джеф, лови! – крикнул мальчик, бросая своему голубоглазому брату мяч. Джефферсон вытянул руки перед собой, но мяч пролетел мимо и исчез.
– Лари, нам нельзя было играть у папиного гаража. Теперь придется лезть в подвал.
– Не вешай нос, мы найдем мячик, – с этими словами Лари начал спускаться вниз, а Джефферсон полез вслед за братом.
Братишкам было по шесть лет, и они всегда были неразлучны. С первого взгляда их было просто невозможно отличить, но отличие все же было – глаза. У Джефферсона они были голубые, цвета ясного весеннего неба, как у матери, а у Лауренца – ярко-зеленые, как у отца. Отец близнецов – Холл Митчелл – был бизнесменом. Времени у него было мало, но, если появлялась свободная минутка, он обязательно посвящал ее детишкам, в которых не чаял души.
Спустившись вниз, Лари сразу же услышал несколько голосов, и его это очень насторожило.
– Джеф, ты слышишь? – шепотом спросил мальчик, а братишка лишь молча кивнул ему.
– Пойдем, посмотрим, что там.
Братья прошли по узкому коридору и увидели полуоткрытую дверь, откуда доносились приглушенные голоса. Заглянув в нее, они увидели отца и трёх, стоящих напротив него, людей в чёрных костюмах.
– Митчелл, у тебя большие неприятности, – строгим голосом сказал блондин, стоявший посередине. Его голос отразился в помещении эхом, и мальчики вздрогнули.
– Я вам в сотый раз повторяю, я делал лишь свою работу и не виноват, что она пришлась вам не по душе, – хладнокровно ответил отец. Мальчики переглянулись.
– Кто эти дяди? – шепотом спросил Джеф, но Лари лишь закрыл ему рот рукой и, прижав палец к своим губам, прошипел:
– Т-с-с-с…
Мужчина, стоявший ближе всех к отцу мальчиков, взял Митчелла за грудки и прижал к холодной стене.
– Что ты несешь, Холл? Ты перекрыл нам кислород и думаешь, что за это мы скажем спасибо?
– Вовсе нет, – сдавленно проговорил тот, -Просто я думаю, что вам стоит остановиться.
– Это решать не тебе! – злобно рявкнул блондин и ударил отца головой об стену.
Братья с ужасом смотрели на то, что происходит и не могли сдвинуться с места. Им было страшно. Блондин подлетел к упавшему Митчеллу и схватил его за горло:
– Я последний раз спрашиваю, Холл. Где ключ?
– Вам его не найти, – прохрипел отец близнецов, и в следующую секунду раздался выстрел.