Читать книгу Королевство Аторбод - Ирина Линдли - Страница 4
Глава 3. Бэлла и Лакки
Оглавление– И ещё долго вы так сидеть будете? – неожиданно спросил откуда-то сверху звонкий голос.
– Или вы свиноглюков дожидаетесь? – поинтересовался второй голос.
– Свино… кого? – ещё больше затряслась Ася.
Оглянувшись, Малика заметила двух рыжеволосых девочек в смешных зелёных платьях, сделанных из свежей листвы. Они весело прыгали с дерева на дерево и в одно мгновение оказались перед школьницей и кошкой.
– Меня зовут Бэлла, – представилась одна из девочек.
– А меня Лакки, – сказала другая.
– Я Малика, а это моя кошка Ася.
– Ты совсем не похожа на нас. Вы не из этого леса, – предположила Бэлла
– В наш дом попала молния, и вот мы оказались здесь, – ответила Ася
– А куда мы вообще попали и что это за страшилы гнались за нами? – спросила Малика.
– Вы попали в страну Аторбод, – улыбнулась Лакки.
– Аторбод? Какое странное название. Никогда не слышала о такой стране. В школе мы такой не проходили, – удивилась Малика
– Тут ходят автобусы? Или метро есть? – деловито спросила Ася
– Тут ходят одни свиноглюки ужасные. И вряд ли вы сегодня вернётесь домой. Солнце уже садится. И здесь оставаться очень опасно, – ответила ей Бэлла
– Свиноглюки охотятся на лесных жителей, то есть, на нас. А потом продают в цирк. Остерегайтесь их, – боязливо оглядываясь, сказала Лакки.
– Поэтому мы живем на деревьях. Свиноглюки повсюду расставляют ловушки и капканы, – продолжила Бэлла.
– Вон там наш дом, – Лакки показала на самое высокое дерево. – Мы поможем вам подняться к нему. И наверху уже решим, как же вам вернуться домой.
Бэлла и Лакки помогли гостям забраться на самую верхушку дерева, где находился их маленький домик. Их лесное убежище было так высоко, что с земли его почти не видно. Оно было сделано из веток и напоминало плетеную корзинку с окнами. На верхушках других деревьев виднелись такие же домики других лесных жителей.
Этот веселый народ любил гостить друг у друга. Плетёные подвесные мостики объединяли их дома – так удобнее было ходить в гости
В этом странном лесу совсем не было взрослых, только одни дети. Местные жители, с заострёнными ушами и веснушками на лицах, были похожи на белок. Только вместо беличьих хвостов у мальчиков и девочек были длинные рыжие волосы, завязанные в хвост.
Тут, наверху, было очень шумно и весело. Из каждого домика доносился детский смех.
– Не удивляйтесь, здесь так всегда, – подмигнула Бэлла.
– У нас есть традиция, – добавила Лакки, – каждый день мы должны навещать своих друзей и помогать им во всех домашних хлопотах. До полудня мы встречаем гостей…
– А после полудня навещаем их сами, – улыбнулась Бэлла.
– Вот это здорово! – обрадовалась Малика.
– Выходит, что сегодня мы ваши гости? – уточнила Ася.
– Конечно. Добро пожаловать! – в один голос воскликнули Бэлла и Лакки. И сейчас мы вас будем угощать. И девочки дружно спели:
Угощать гостей давай!
Плюшки, мёд им подавай!
Посреди маленькой комнаты стоял круглый стол. На нем уже томились в ожидании крошечные блюдечка с орехами, мёдом и другими беличьими лакомствами. Малика, оставшись сегодня без ужина, схватила ложку и сразу же принялась уплетать угощения.
Но вдруг тарелки и ложки задребезжали, домик начало трясти. Орехи посыпались на пол, мёд разлился.
– Что это? Землетрясение? – испугалась Малика.
– Скорее, – фигурное катание, – сказала Ася, скользя по разлитому мёду.
– Быстро закрывайте окна и двери, чтобы не вылететь из домика! – скомандовала Бэлла.
– Это свиноглюки вернулись! – испуганно добавила Лакки, пытаясь закрыть окна.
Домик трясло всё больше и больше. Малика выскользнула в открытую дверь, но успела ухватиться за дверную ручку. Ася бросилась ей на помощь.
– Держитесь крепче! – закричала Бэлла. Но было слишком поздно. Малика с Асей выпали из домика и угодили прямо в сетку свиноглюков.