Читать книгу Бронте. История семьи - Ирина Ярич - Страница 2

Краткая история написания повести «Бронте»

Оглавление

Прочитав романы «Джейн Эйр», «Шерли», «Грозовой перевал», поняла, что их авторы незаурядные личности, они умны, мыслят глобально, философски, знают тонкости различных характеров и прекрасно их изображают. И у меня возник интерес к Шарлотте, Эмили и Энн, я заинтересовалась их судьбой и стала искать какую-нибудь информацию о них в Интернете.

Из кратких статей узнала о нелёгкой доле, выпавшей этим талантливым женщинам. К моему уважению прибавилось восхищение и состраданием им, мне захотелось, чтобы больше людей узнали о них, их семье и жизни. И у меня возникло желание написать о них. Но информация статей была краткой и не могла служить в полной мере материалом для повести. Тогда я стала искать книгу Элизабет Гаскелл «Жизнь Шарлоты Бронте», потому что там помещены письма Шарлотты, а это ценный материал. На русском языке книгу разыскать тогда не удалось, хотя есть перевод. Книгу нашла в интернете на английском языке.

Потребовалось некоторое время для того, чтобы перевести текст. Элизабет Гаскелл поместила в книгу письма, которые ей удалось раздобыть, кроме тех, что могли каким-то образом скомпрометировать или вызвать сплетни о ком-либо из семьи Бронте, и деликатная писательница дала минимум информации о личной жизни сестёр и их брата или кое о чём вовсе умолчала. Поэтому пришлось многое домысливать, но я старалась не увлечься чрезмерным фантазированием, потому что речь шла о конкретных людях, живших в определённую эпоху, и я опасалась, что излишнее воображение может навредить репутации прототипам.

Прежде чем приступить к написанию, мне необходимо было ознакомится с внешним видом вереска, который я никогда не видела. Дело в том, что жизнь семьи Бронте проходила вблизи вересковых пустошей, где регулярно гуляли маленькие, а потом и взрослые сёстры Бронте. Вереск неотъемлемая часть окружения семьи. Не зная как выглядит вереск, нечего и писать о сёстрах Бронте. После того, как у меня возникло представление как выглядят цветы, листья и ветви вереска тогда я приступила к осмыслению того, что хочу передать потенциальным читателям.

Есть различные версии причин смерти молодых Бронте, в том числе и криминального характера, но я считаю их домыслами. В них не версия объясняет те или иные факты биографии членов семьи Бронте, а факты притянуты, чтобы подтвердить (оправдать) версию. Хотя криминальный или сенсационный вариант изложения привлёк бы к повести больше читателей, я отвергла этот путь. На мой взгляд, более правдоподобна смерть молодых Бронте от естественных причин: загрязнённая вода, плохой воздух, сырость, слабый и болезненный организм, врождённая предрасположенность к туберкулёзу, а у брата – слабоволие, пьянство и наркотики.

Почему назвала повесть «Бронте», а не «Сёстры Бронте»? Потому что хотела рассказать о семье, о всех членах семьи Бронте. Насколько мне это удалось судить читателю. Я старалась использовать всю информацию, которую нашла тогда и которая показалась правдоподобной. Повторяю, что многое пришлось домысливать, так как сведений у меня было недостаточно.

Надеюсь, что читатель прочитав повесть о семье Бронте, о жизни сестёр и их брате задумался и о своей жизни.

Июнь 2004 г.

Бронте. История семьи

Подняться наверх