Читать книгу Звонок - Ирина Зволинская - Страница 6
Глава 6
ОглавлениеМисс Стюарт пришла в себя и отпивалась чаем. Папа делился с ней впечатлениями о будущем зяте, не особенно настаивая на том, чтобы его слушали.
– Мисс Джинджер, – прижала мисс Энн худенькие руки к щекам, – как думаете, у меня есть шанс? – и столько надежды было в её, наверное, прекрасных, спрятанных за очками глазах, что я ответила:
– Конечно, шанс есть всегда.
Она блаженно улыбнулась и принялась мечтать:
– А платье я хочу обязательно белое, и чтобы фата, и фотограф, и гости.
Я представила мисс Энн в свадебном платье.
Сногсшибательно.
– А может быть, нам стоит выйти замуж в один день? – обрадовалась она новой мысли.
Отличная идея, мы побьем все телевизионные рейтинги.
Как наяву увидела, как Луи, сраженный намертво красотой невесты и в целях поддержки любимого Габи, не сопротивляясь, идет под венец. На лбу у него почему-то шишка.
Помотала головой, прогоняя картинку:
– Мисс Энн, я бы не стала так далеко загадывать, – остудила я её пыл.
– Вы правы, мисс Джинджер, разве может такая как я мечтать о любви, – ох уж мне эти творческие дамочки.
– Мисс Стюарт, поехали к моему знакомому стилисту?
Она сняла очки и подняла на меня огромные синие глаза. Луи любит синий. Может быть, и правда есть шанс?
– Мне надо подобрать одежду к завтрашнему дню, – не пойду же я снова в этом платье, – хорошая одежда и прическа и не таких как Луи на колени ставила, – добавила я совершенно серьезно.
– Я вас отвезу, – присоединился к беседе папа, – должен же я помочь мисс Стюарт устроить свое счастье?!
Конечно должен, сколько ж можно протирать его любимый диван?
– Спасибо, мистер Уитлок, – благодарно сказала будущая роковая женщина.
А она таковой будет, или я не Уитлок.
– Мисс Уитлок, я рад, что вы воспользовались моим приглашением, – встретил нас модельер.
– Мистер Джером, – кокетливо улыбнулась я, – нам нужна ваша помощь. Позвольте представить, – я вытолкнула вперед потенциальную мисс Силион, – мисс Стюарт.
Мужчина сглотнул.
– Нам нужно поразить воображение одного мужчины, – принялась я объяснять ситуацию, – мистера Луи, если говорить точнее.
– Мистера Льюиса Кейджа? – уточнил мой собеседник.
– Наверное, – я не была уверена, но на всякий случай кивнула.
– Что ж, это будет интересный опыт, – решил мужчина и повел нас вглубь салона.
– Папа, ты где там застрял? – крикнула я отцу.
– Такое знакомое сочетание цветов, – задумчиво почесал он подбородок у стойки с шарфами, – похоже на одну из моих картин.
– Вы Шон Уитлок? – модельер подошел к отцу и смотрел на него как на божество.
– Шон Леонард Уитлок, – подтвердил папа.
– Эту коллекцию я создал, вдохновляясь вашими картинами, – мистер Джером принялся выражать свое восхищение, а я пошла выбирать костюм на завтра.
Мисс Стюарт стояла у одетого в черную кожу манекена, потом воровато оглянулась и погладила коротенькие шортики.
Да она шалунья!
Кто бы мог подумать.
– Мисс Энн, – подошла я к ней, – это мы покажем мистеру Луи после свадьбы.
Она, красная повернулась ко мне.
– Не стоит открывать все секреты сразу, – со знанием дела сообщила я.
У меня-то есть опыт в таком деле, интересно, а есть ли таковой у мисс Энн?
Папа, окруженный заботой и вниманием, сидел на кожаном диване. Мистер Джером и его помощница подбирали образ для мисс Энн. Я ходила по залу и выбирала, чего б такое надеть на завтра, но так пока и не выбрала.
Решила послушать совета стилиста.
Вряд ли белые кеды и полосатый сарафан подойдут для завтрака в Императорском дворце.
Хотя…
– Мистер Джером? – отвлекла я мужчину, – а как вы думаете, белые кеды вот к этому сарафану, – подошла к мужчине и показала наряд, – подходят?
– Конечно, у вас великолепный вкус, – ну вот и ладненько.
На самом деле, памятуя о том, что деньги я получу не сразу, я выбрала то, что могла себе позволить. Белое платье в морском стиле и хлопковые кеды.
Я села к папе, он протянул мне бокал с холодным чаем:
– Пей, доча, – сказал отец.
Наконец, ожидание закончилось, и из примерочной вышла мисс Энн.
– Очуметь, – выдала я.
И это было действительно так потому, что мисс Стюарт сейчас напоминала … Франкенштейна.
Как будто её голову прилепили, нет, нахлобучили на чужое тело.
На ней были узкие джинсы, шикарные шпильки и алый обтягивающий топ, все это дополнялось всё тем же хвостиком и огромными очками.
– Вам нравится? – робко спросила наша подопечная.
– Очень, – ответил папа за нас обоих, подошел к мисс Энн и поцеловал ей руку, – хоть сейчас под венец.
– Мистер Джером, – я пыталась сформулировать свою мысль на счет парикмахерской и активно помогала себе руками.
– Мы сейчас же отправимся на двадцатый уровень, – успокоил меня модельер, – там есть прекрасные мастера.
Пока из мисс Энн делали красотку, мистер Джером сходил в аптеку и вернулся с пачкой контактных линз.
– Готово, – сообщил парикмахер, и к нам вышла розовая от смущения мисс Стюарт. Она очаровательно виляла бедрами и размахивала руками, видимо, для балансировки.
А ведь и правда красотка.
Художественный агент щеголяла платиновым каре, на фоне белых волос её глаза казались еще более синими.
У нас только одна проблема.
Как заставить гея обратить внимание на женщину?
– Извините, – мисс Энн всё-таки запуталась в собственных ногах и рухнула на пол. Красная замшевая туфелька улетела прямо ко мне.
– Золушка ты наша, – надела я ей туфлю и помогла встать, – сколько ж тебе лет? – теперь, без очков и в модной одежде, стало видно, что мисс Стюарт немногим старше меня, а может быть и вообще ровесница.
– Двадцать пять, – захлопало это чудо накрашенными ресницами.
– Пап, – отвези нас с мисс Энн в ночной клуб, – попросила я отца, – тренироваться будем.
Она удивленно посмотрела на меня.
– Мужчин соблазнять пойдем!
Мы вернулись в салон Джерома. Когда я и мисс Стюарт начали доставать кредитки, чтобы расплатиться, модельер остановил нас:
– Запишу ваши покупки на счет мистера Кларксона, – улыбнулся мне мужчина, а я немного расстроилась.
Знала бы, выбрала что-нибудь подороже. Ну не идти же заново в зал?
– Мистер Уитлок, – подошел к папе Джером, – позвольте мне сопроводить милых дам. Обещаю, что позабочусь об их безопасности.
Папа, уже полностью расслабившийся от потока лести и комплиментов, даже не стал сопротивляться:
– Пойду я торт испеку, – согласился он, – приходите к нам завтра!
– С удовольствием, – модельер сиял.
Папа забрал пакеты и уехал. Мистер Джером ушел вызывать такси, а я инструктировала мисс Стюарт:
– Не, мы сегодня будем такие… роковые женщины. Мужчины будут падать к нашим ногам и угощать выпивкой, – естественно, не за свой же счет мы там будем гулять, – за наши улыбки будут сражаться, а за право проводить до такси убивать! – это вряд ли, конечно, но главное настрой!
В последний раз в ночном клубе я была, кажется, на дне рождения Эммы. Ну не большой я любитель этого дела, музыка орет, все толкаются, танцами эти странные дерганые движения посетителей на танцполе назвать сложно, но – женская солидарность.
Пойду и научу мисс Энн, как правильно общаться с мужчинами.
Кто б меня саму научил?
– Мистер Джером? – обратилась я к нашему охраннику, – а куда мы едем?
Место мужчины было рядышком со мной. Мы сидели в такси, из окна было мало что видно, но, судя по указателям, ехали мы на сороковом уровне, а значит, направлялись в сторону развлекательной зоны. Казино, бары и дискотеки.
– В «Остров».
Я с деловым видом покивала, мол, знаю-знаю, бывала. Эх, где мои шестнадцать лет?
Правда, в шестнадцать меня туда не пускали…
И чего я только не делала, чтобы выглядеть старше. И красилась так, что издалека была похожа на вампирессу – черные тени и огромные красные губы. Ну как огромные, я их так рисовала. Рот у меня не очень большой, и я старательно исправляла эту ошибку природы – выходила за границы миллиметров на шесть, наверное. Надевала умопомрачительную платформу, чтобы казаться выше, и наклеивала длинные черные ногти. Я даже силиконовыми накладками пользовалась, чтобы предать себе объема в нужных местах.
А меня всё равно не впускали.
Но я же Уитлок, я упрямо приходила каждые выходные и всякий раз в новом образе.
В конце концов, меня стали узнавать все охранники. Мы чудесно проводили время на пороге клуба, парни приносили мне коктейли, безалкогольные, правда, но всё-таки. А когда клуб закрывался, кто-то из ребят провожал меня домой.
Счастливые были времена.
– Чему вы улыбаетесь, мисс Джинджер? – спросил меня Джером.
– Зовите меня Джи, – мурлыкнула я и взмахнула ресницами, решила испытать семейное обаяние на первой попавшейся жертве.
– Джи… – глупо улыбнулась жертва, – а вы меня Джерри, – ох ты ж, похоже, переборщила.
– Джером звучит мужественнее, – строго сказала я и отвернулась.
– Конечно… – растерялся Джерри.
– Боже мой, я еду в ночной клуб, – бубнила себе под нос мисс Стюарт, – я еду в ночной клуб? Я еду в ночной клуб! Я еду в ночной клуб…
– Мисс Стюарт, – проникновенно сказала я, – мы приехали в ночной клуб.
Джерри вышел первым, подал руку сначала мне, а потом и обновленной мисс Стюарт. У входа в клуб была длинная очередь, она змейкой обвивала здание и заканчивалась где-то высоко наверху, уровне на пятом, не ниже.
– Мисс Джинджер, а нас точно пустят? – спросила меня Энн.
Я еще раз окинула её придирчивым взглядом, потом посмотрела на себя в отражении стеклянного здания. На фоне довольно высокого Джерома и мисс Стюарт на длинных тонких каблуках я смотрелась даже не подростком – десятилетней девочкой, оказавшейся в компании родителей.
Но я же Уитлок.
Гордо расправила плечи:
– Конечно, – уверенно ответила я и тихонько добавила, – или будем пробовать старые методы.
Может, вовнутрь и не попадем, но развлечемся знатно.
– Джи, мисс Энн, вы чего застряли? – спросил наш провожатый и повел прямо ко входу, минуя очередь.
Во избежание эксцессов я подхватила слегка шатающуюся блондинку под руку. Не хватало еще, чтобы она ногу подвернула.
– Мистер Джером, – кивком приветствовал охранник мужчину.
– Колин, – ответил Джерри, – девушки со мной.
– Проходите, – сказал охранник, и мы оказались в святая святых модной тусовки Силиона.